Cuno 111405-1 manual U I T S D E F O N C T I O N N E M E N T N O R M a U

Page 48

B R U I T S D E F O N C T I O N N E M E N T N O R M A U X

Les améliorations récentes dans le domaine de la réfrigération peuvent produire dans votre nouveau réfrigérateur des bruits que vous n’aviez jamais remarqués dans les modèles précédents. Ces améliorations ont été apportées pour créer un réfrigérateur qui conserve mieux la nourriture, utilise plus efficacement l’énergie et produit des performances globales plus silencieuses. Étant donné que votre nouveau réfrigérateur est conçu pour fonc- tionner plus silencieusement que les modèles précédents, vous pouvez entendre des bruits qui étaient bien présents dans votre ancien modèle, mais étaient masqués par le niveau sonore élevé du réfrigérateur. De nombreux bruits sont normaux. Les bruits suivants sont des bruits normaux de votre nouveau réfrigérateur :

DÉBIT DE RÉFRIGÉRANT : Le débit du liquide de refroidissement dans le congélateur peut provoquer des gargouillis ou des bruits de cognement sourds lorsque le réfrigérateur change de cycle.

INTERRUPTEURS DE COMMANDE : Dans la zone des commandes électroniques, on trouve plusieurs interrupteurs de commande qui produisent un bruit de cliquetis sourd lorsqu’on utilise le réfrigérateur ou pendant certains opérations normales du système.

MACHINE À GLAÇONS : La caisse produit parfois un bruit de cliquetis lorsque les glaçons sont éjectés dans le bac à glaçons. On peut aussi entendre le moteur éjectant ce glaçon. Il s’agit de bruits normaux lors de la production de glaçons.

ROBINETS D’EAU : On peut entendre un léger bourdonnement sous le réfrigérateur lorsque l’eau est utilisée par le distributeur de glaçons ou lorsque la machine à glaçons a besoin d’eau pour produire des glaçons.

COMPRESSEUR : Le compresseur de cet appareil comporte un moteur à vitesse variable. Cette variabilité permet au système de s’ajuster selon différents besoins. Ceci entraîne des bruits de changements de vitesse et certains bruits de bourdonnement aigus qui sont normaux lors du fonctionnement de ce type de compresseur.

BRUITS DE CIRCULATION D’AIR : Plusieurs ventilateurs sont présents dans le réfrigérateur qui peuvent émettre des bruits d’air lorsqu’ils fonctionnent. Le ventilateur du congélateur fait circuler l’air froid dans le réfrigérateur. Le ventilateur de circulation du réfrigérateur aide

àmaintenir une température plus uniforme. Le ventilateur du condenseur à la partie supérieure du réfrigérateur est utilisé pour enlever la chaleur générée par le système du réfrigérateur. Enfin, les compartiments ClimateZone™

font circuler l’air pour maintenir des températures optimales.

NIVELLEMENT DE LA CAISSE : Une caisse qui n’est pas à niveau peut provoquer des bruits de vibrations ou de cliquetis.

47

Image 48
Contents E R G U I D E Table of Contents WelcomeP O R T a N T S a F E T Y I N S T R U C T I O N S Use the refrigerator only for its intended purposeInstallation Climatezone AIR DiverterClimatezone Drawers Light ShieldC H I N E C O M P a R T M E N T To Remove the Machine Compartment CoverTo Replace the Machine Compartment Cover Unit Power Temperature AdjustmentsDoor Alarm N T R O L C E N T E RPower Interrupt Set the switch to the desired mode C or FFAHRENHEIT/CELSIUS Display Standard Adjustable Shelves E S H F O O D C O M P a R T M E N TShelves Elevator ShelfCitrus MeatsCauliflower Salads Peaches Vegetables Set drawer on side tracksAdjustable Dairy Compartment Drop Down Door Bins O R S T O R a G EAutomatic Humidity Control Door BasketsAdjustable Wire Shelves Wire Freezer BasketsE E Z E R C O M P a R T M E N T Freezer Elevator ShelfT O M a T I C I C E M a K E R ICE BINDispensing Water and ICE CRUSH, CUBE, Water PadsDispenser Light Dispenser LockInitial Filter Cartridge Installation T E R F I L T E RReplacing the Filter Cartridge Periods of NON-USEReplacement Filter Cartridges Max. Op. PressYes Class Temperature Eggs and DairyFresh Meats and Poultry LeftoversG E T a B L E S E L E C T I O N a N D O R a G E C H a R T Apricot is pale yellow to greenish-yellow Produce setting Green stems Produce settingIf they are shriveled or soft Citrus setting Both ends Citrus settingColor that is creamy or yellowish Produce setting Select pears that are firm and unblemishedBlemishes or growth cracks Texture Yellow underneath, it is immatureLight Bulb Replacement I N T E N a N C ECondenser To Replace the Bulb Behind the Lower Climatezone Drawer R M a L O P E R a T I N G S O U N D S R E a N D C L E a N I N G L L F O R S E R V I C E Fresh Food or Freezer Door Difficult to OpenC E S S O R I E S Refrigerator a la Carte Storage DrawerTo Receive Warranty Service What is not Covered by These WarrantiesYour name, address and telephone number Guide DE L’UTILISATEUR Bienvenue Table DES MatièresConseils pour la manipulation, le rangement et Numéro de modèle Numéro de sérieS T R U C T I O N S D E « OFF » Arrêt ou « O »Cordon d’alimentation Avec fiche de Branchement à Broches Démonter les portesCabochon Déflecteur D’AIR ClimatezoneTiroirs Climatezone Enlèvement DES Agrafes ’EXPÉDITIONM P a R T I M E N T M a C H I N E Pour Enlever LE Couvercle DU Compartiment MachineAlarme DE Porte Mise EN Marche DE L’APPAREILRéglages DE Température Initiaux Réglages DE LA TempératurePanne DE Courant Affichage FAHRENHEIT/CELSIUSLa température la plus élevée Placer l’interrupteur à l’échelle désirée C ou FM P a R T I M E N T R É F R I G É R a T E U R Clayettes ET ÉtagèresTagère Elevator Tiroir «À LA CARTE» Pour RéfrigérateurRéglages du tiroir ClimateZone Chou-fleur Salade et Pêches LégumesPlacer le tiroir dans les rails latéraux ViergeCommande Automatique ’HUMIDITÉ Bacs DE Porte RéglablesCasier Laitier AmoviblesM P a R T I M E N T C O N G É L a T E U R Clayettes Métalliques RéglablesTagère DE Congélateur À Manivelle Elevator Paniers Métalliques DU CongélateurBAC À Glaçons Coller ensemble etPour Enlever LE BAC Inverser la méthode pour remettre le bac à glaçonsDistributeur D’EAU ET DE Glaçons Touches Pour Glace PILÉE, GLAÇONS, EAULampe DU Distributeur Verrouillage DU DistributeurInstallation DE LA Première Cartouche DE Filtre Périodes DE NON-UTILISATIONRemarques Spéciales Dérivation Du filtreRemplacement DES Cartouches DU Filtre UKF7002AXX Goût, odeur, chlore, spores et plombCuno Incorporated Research Parkway Meriden, CT De fonct. min F 0,6 C De fonct. max F 38 COeufs ET Produits Laitiers Viandes ET Volaille FraîchesRestes Fruits ET Légumes FraisB L E a U D E C O N S E R V a T I O N S L É G U M E S Abricots AnanasBaies MûresPastèques PêchesPoires PommesRemplacement DE L’AMPOULE CondenseurPour Nettoyer Compartiment Réfrigérateur InférieurPour Remplacer U I T S D E F O N C T I O N N E M E N T N O R M a U T R E T I E N E T N E T T O Y a G E Installer le filtre ou la dérivation du filtre La porte est ouverteCordon non branché Pas d’électricité à la prise Appuyer sur la touche « ON/OFF » MARCHE/ARRÊTC E S S O I R E S Pour Recevoir DES Prestations DE Garantie NE Sont PAS Couverts PAR Cette GarantieGuía DEL Usuario Bienvenida Tabla DE MateriasConsejos para la Compra,Almacenamiento y Fecha de CompraAdvertencia Retire las puertasS T a L a C I Ó N Pantalla DE LA LUZDeflector DE Aire Climatezone Gavetas ClimatezoneM P a R T I M I E N T O M E C Á N I C O Desmontaje DE LA Tapa DEL Compartimiento MecanicoAlarma DE LA Puerta Tecla DE Puesta EN MarchaAjuste Inicial DE LA Temperatura Ajustes DE LA TemperaturaFalla DE Energia Electricia Despliegue EN Grados Fahrenheit CelsiusDurante la interrupción de la Coloque el interruptor en el modo deseado C o FF R I G E R a D O R ParrillasParrilla Elevator DesmontajeDesmontaje DE LAS Gavetas Climatezone Reinstalacion DE LAS Gavetas ClimatezoneControl AutomáticoDE LA Humedad DesmontajeN G E L a D O R Parrillas DE Alambre AjustablesCanastas DE Alambre DEL Congelador Gaveta DEL HieloQ U I N a a U T O M Á T I C a D E H a C E R H I E L O Depósito DEL HieloDesmontaje DEL Deposito DEL Hielo S T R I B U I D O R a U T O M Á T I code L T R O D E L a G U a Instalación Inicial DEL Cartucho FiltrantePeríodos DE no USO Avisos EspecialesCartuchos Filtrantes DE Repuesto UKF7002AXX Sabor, olor, cloro, quistes y plomo207 Kpa 862 KpaHuevos Y Productos Lácteos Carnes Frescas DE Vacuno Y DE AVESobras Frutas Y Verduras FrescasAchicoria Roja AlcachofasBetabeles BretonesArándano Agrio BayasMoras ArándanosPeras Piña/AnanáPomelo/Toronja SandíaN T E N I M I E N T O CondensadorReemplazo DEL Foco ParrillaRetire todos los alimentos de la gaveta ClimateZone Levante y retire la parrilla de vidrioVuelva a colocar las gavetas Para ReemplazarN I D O S N O R M a L E S D E L N C I O N a M I E N T O I D a D O Y L I M P I E Z a T E S D E S O L I C I T a R S E R V I C I O C E S O R I O S T a S T a S Para Recibir Servicio Bajo LA Garantía LO QUE no Cubren Estas Garantías