Cuno 111405-1 manual Q U I N a a U T O M Á T I C a D E H a C E R H I E L O, Depósito DEL Hielo

Page 64

M Á Q U I N A A U T O M Á T I C A D E H A C E R H I E L O

Después de que el refrigerador haya sido conectado al suministro de agua, mueva la manecilla de alambre hacia abajo a la posición (‘ON’). La máquina de hacer hielo se llenará con agua cuando el congelador alcance la temperatura correcta. Pueden transcurrir de 8 a 12 horas antes de que la máquina de hacer hielo produzca cubos de hielo usables.

Descarte todos los cubos de hielo producidos durante los primeros dos o tres lotes. Estos cubos de hielo iniciales pueden tener forma irregular, estar descoloridos o contener impurezas provenientes de la nueva tubería de suministro de agua.

Cuando los cubos de hielo son expulsados es normal que varios cubos salgan unidos. Se podrán separar fácilmente. La máquina de hacer hielo continuará haciendo hielo hasta que la cantidad de cubos de hielo producida levante la manecilla de alambre, apagando así la máquina.

Para detener manualmente el funcionamiento de la máquina de hacer hielo, mueva la manecilla de alambre hacia arriba a la posición (‘OFF’).

Se pueden oír ciertos ruidos cuando la máquina de hacer hielo pasa por los diferentes ciclo de la fabricación del hielo.

zumbido de la válvula del agua

circulación del agua a medida que se llena la bandeja

ruido producido por los cubos de hielo al caer dentro del contenedor vacío.

Si el hielo no se usa con frecuencia, los cubos se opacarán, disminuirán de tamaño, se pegarán y adquirirán mal sabor. Vacíe el depósito de hielo periódicamente y lávelo con agua tibia. Enjuáguelo y séquelo bien.

DEPÓSITO DEL HIELO

Para verificar el nivel del hielo o tener acceso al depósito del hielo, levante la puerta del depósito del hielo.

DESMONTAJE DEL DEPOSITO DEL HIELO:

Apague la máquina de hacer hielo moviendo la manecilla de alambre hacia arriba a la posición ‘OFF’ (Apagado).

Sosteniendo el borde superior del depósito del hielo con una mano, sujete el borde inferior del depósito con la otra mano y tire hacia abajo para soltar el pestillo, luego tire del depósito hacia afuera.

Invierta el procedimiento para reinstalar el depósito del hielo.

Ponga en funcionamiento la máquina de hacer hielo bajando la manecilla de alambre.

PRECAUCIÓN:

No introduzca los dedos o la mano en el mecanismo automático de hacer hielo mientras el refrigerador esté enchufado.

En raras ocasiones, los cubos de hielo pueden salir descoloridos, mostrando generalmente un color azul verdoso. La causa de esta rara decoloración es una combinación de factores tales como ciertas características del agua local, la plomería de la casa y la acumulación de sales de cobre en la tubería inactiva de suministro de agua que abastece a la máquina de hielo.

El consumo continuo de los cubos descoloridos puede ser perjudicial para la salud. Si observa la mencionada descoloración, descarte los cubos de hielo y póngase en contacto con su compañía de agua local o con la compañía de tratamiento de agua.

NOTA:

NO se deben colocar bebidas ni alimentos en el depósito del hielo para enfriarlos rápidamente. Estos artículos pueden bloquear la manecilla de alambre, afectando el funcionamiento de la máquina de hacer hielo.

63

Image 64
Contents E R G U I D E Table of Contents WelcomeP O R T a N T S a F E T Y I N S T R U C T I O N S Use the refrigerator only for its intended purposeInstallation Climatezone AIR DiverterClimatezone Drawers Light ShieldTo Remove the Machine Compartment Cover C H I N E C O M P a R T M E N TTo Replace the Machine Compartment Cover Unit Power Temperature AdjustmentsDoor Alarm N T R O L C E N T E RSet the switch to the desired mode C or F Power InterruptFAHRENHEIT/CELSIUS Display Standard Adjustable Shelves E S H F O O D C O M P a R T M E N TShelves Elevator ShelfCitrus MeatsCauliflower Salads Peaches Vegetables Set drawer on side tracksAdjustable Dairy Compartment Drop Down Door Bins O R S T O R a G EAutomatic Humidity Control Door BasketsAdjustable Wire Shelves Wire Freezer BasketsE E Z E R C O M P a R T M E N T Freezer Elevator ShelfT O M a T I C I C E M a K E R ICE BINDispensing Water and ICE CRUSH, CUBE, Water PadsDispenser Light Dispenser LockInitial Filter Cartridge Installation T E R F I L T E RReplacing the Filter Cartridge Periods of NON-USEMax. Op. Press Replacement Filter CartridgesYes Class Temperature Eggs and DairyFresh Meats and Poultry LeftoversG E T a B L E S E L E C T I O N a N D O R a G E C H a R T Apricot is pale yellow to greenish-yellow Produce setting Green stems Produce settingIf they are shriveled or soft Citrus setting Both ends Citrus settingColor that is creamy or yellowish Produce setting Select pears that are firm and unblemishedBlemishes or growth cracks Texture Yellow underneath, it is immatureI N T E N a N C E Light Bulb ReplacementCondenser To Replace the Bulb Behind the Lower Climatezone Drawer R M a L O P E R a T I N G S O U N D S R E a N D C L E a N I N G L L F O R S E R V I C E Fresh Food or Freezer Door Difficult to OpenC E S S O R I E S Refrigerator a la Carte Storage DrawerWhat is not Covered by These Warranties To Receive Warranty ServiceYour name, address and telephone number Guide DE L’UTILISATEUR Bienvenue Table DES MatièresConseils pour la manipulation, le rangement et Numéro de modèle Numéro de sérieS T R U C T I O N S D E « OFF » Arrêt ou « O »Cordon d’alimentation Avec fiche de Branchement à Broches Démonter les portesCabochon Déflecteur D’AIR ClimatezoneTiroirs Climatezone Enlèvement DES Agrafes ’EXPÉDITIONM P a R T I M E N T M a C H I N E Pour Enlever LE Couvercle DU Compartiment MachineAlarme DE Porte Mise EN Marche DE L’APPAREILRéglages DE Température Initiaux Réglages DE LA TempératurePanne DE Courant Affichage FAHRENHEIT/CELSIUSLa température la plus élevée Placer l’interrupteur à l’échelle désirée C ou FM P a R T I M E N T R É F R I G É R a T E U R Clayettes ET ÉtagèresTagère Elevator Tiroir «À LA CARTE» Pour RéfrigérateurRéglages du tiroir ClimateZone Chou-fleur Salade et Pêches LégumesPlacer le tiroir dans les rails latéraux ViergeCommande Automatique ’HUMIDITÉ Bacs DE Porte RéglablesCasier Laitier AmoviblesM P a R T I M E N T C O N G É L a T E U R Clayettes Métalliques RéglablesTagère DE Congélateur À Manivelle Elevator Paniers Métalliques DU CongélateurBAC À Glaçons Coller ensemble etPour Enlever LE BAC Inverser la méthode pour remettre le bac à glaçonsDistributeur D’EAU ET DE Glaçons Touches Pour Glace PILÉE, GLAÇONS, EAULampe DU Distributeur Verrouillage DU DistributeurInstallation DE LA Première Cartouche DE Filtre Périodes DE NON-UTILISATIONRemarques Spéciales Dérivation Du filtreRemplacement DES Cartouches DU Filtre UKF7002AXX Goût, odeur, chlore, spores et plombCuno Incorporated Research Parkway Meriden, CT De fonct. min F 0,6 C De fonct. max F 38 COeufs ET Produits Laitiers Viandes ET Volaille FraîchesRestes Fruits ET Légumes FraisB L E a U D E C O N S E R V a T I O N S L É G U M E S Abricots AnanasBaies MûresPastèques PêchesPoires PommesRemplacement DE L’AMPOULE CondenseurPour Nettoyer Compartiment Réfrigérateur InférieurPour Remplacer U I T S D E F O N C T I O N N E M E N T N O R M a U T R E T I E N E T N E T T O Y a G E Installer le filtre ou la dérivation du filtre La porte est ouverteCordon non branché Pas d’électricité à la prise Appuyer sur la touche « ON/OFF » MARCHE/ARRÊTC E S S O I R E S Pour Recevoir DES Prestations DE Garantie NE Sont PAS Couverts PAR Cette GarantieGuía DEL Usuario Bienvenida Tabla DE MateriasConsejos para la Compra,Almacenamiento y Fecha de CompraAdvertencia Retire las puertasS T a L a C I Ó N Pantalla DE LA LUZDeflector DE Aire Climatezone Gavetas ClimatezoneM P a R T I M I E N T O M E C Á N I C O Desmontaje DE LA Tapa DEL Compartimiento MecanicoAlarma DE LA Puerta Tecla DE Puesta EN MarchaAjuste Inicial DE LA Temperatura Ajustes DE LA TemperaturaFalla DE Energia Electricia Despliegue EN Grados Fahrenheit CelsiusDurante la interrupción de la Coloque el interruptor en el modo deseado C o FF R I G E R a D O R ParrillasParrilla Elevator DesmontajeDesmontaje DE LAS Gavetas Climatezone Reinstalacion DE LAS Gavetas ClimatezoneControl AutomáticoDE LA Humedad DesmontajeN G E L a D O R Parrillas DE Alambre AjustablesCanastas DE Alambre DEL Congelador Gaveta DEL HieloDepósito DEL Hielo Q U I N a a U T O M Á T I C a D E H a C E R H I E L ODesmontaje DEL Deposito DEL Hielo S T R I B U I D O R a U T O M Á T I code L T R O D E L a G U a Instalación Inicial DEL Cartucho FiltrantePeríodos DE no USO Avisos EspecialesCartuchos Filtrantes DE Repuesto UKF7002AXX Sabor, olor, cloro, quistes y plomo207 Kpa 862 KpaHuevos Y Productos Lácteos Carnes Frescas DE Vacuno Y DE AVESobras Frutas Y Verduras FrescasAchicoria Roja AlcachofasBetabeles BretonesArándano Agrio BayasMoras ArándanosPeras Piña/AnanáPomelo/Toronja SandíaN T E N I M I E N T O CondensadorReemplazo DEL Foco ParrillaRetire todos los alimentos de la gaveta ClimateZone Levante y retire la parrilla de vidrioVuelva a colocar las gavetas Para ReemplazarN I D O S N O R M a L E S D E L N C I O N a M I E N T O I D a D O Y L I M P I E Z a T E S D E S O L I C I T a R S E R V I C I O C E S O R I O S T a S T a S Para Recibir Servicio Bajo LA Garantía LO QUE no Cubren Estas Garantías