Cuno 111405-1 manual Para Recibir Servicio Bajo LA Garantía, LO QUE no Cubren Estas Garantías

Page 80

G A R A N T Í A D E L A S E R I E J E N N - A I R L U X U R Y ™

Garantía Completa de Tres Años

Durante tres (3) años desde la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar.

Máquina para hacer hielo - cuando se suministra con el refrigerador, la máquina de hacer hielo se considera parte del refrigerador para efectos de la garantía.

Garantía Limitada de Cinco Años - Componentes Principales del Sistema de Refrigeración Durante cinco (5) años desde la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará, según lo decida el fabricante, gratuitamente, cualquier pieza del sistema de refrigeración sellado (compuesto por el compresor, evaporador, condensador, secador y tubería de conexión) que falle durante el uso normal en el hogar. El propietario deberá pagar el kilometraje y los costos de transporte, si los hubieran.

Garantía Limitada – Componentes Principales del Sistema de Refrigeración

Seis a Doce Años: Después del quinto año desde la fecha original de compra al por menor hasta el fin del décimo segundo año, el fabricante reparará o reemplazará, de acuerdo con su decisión, gratuitamente, cualquier pieza del sistema de refrigeración sellado (compuesto por el compresor, evaporador, condensador, secador y tubería de conexión) que falle durante el uso normal en el hogar y el propietario deberá pagar todos los otros costos, incluyendo mano de obra, kilometraje y costos de transporte.

Garantía Limitada –

Filtro de Agua PuriClean™: Respecto al cartucho filtrante del filtro de agua, cualquier pieza que falle debido a un defecto de fabricación o de materiales será reemplazada durante un período de treinta días desde la fecha de compra original. Esta es una garantía completa de 30 días y durante este período de garantía también proporcionaremos gratuitamente, toda la mano de obra y servicio a domicilio que sea requerido para reemplazar la pieza defectuosa.

Sírvase tomar nota: La garantía completa y las garantías limitadas son aplicables cuando el refrigerador se encuentra en los Estados Unidos o Canadá. Los refrigeradores que se encuentren en cualquier otro lugar están cubiertos por garantía limitadas que incluyen solamente las piezas que fallen durante los primeros 3 años.

Limitaciones de la Responsabilidad

El garante no será responsable por ningún daño incidental o consecuente, incluyendo pérdida de alimentos. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.

Las garantías específicas expresadas anteriormente son las UNICAS garantías ofrecidas por el fabricante. Estas garantías le confieren derechos legales específicos, pudiendo también tener otros derechos que varían de un estado a otro.

PARA RECIBIR SERVICIO BAJO

LA GARANTÍA

Para localizar una compañía de servicio autorizada en su área,póngase en contacto con el distribuidor Jenn-Air a quien compró el artefacto o llame a Customer Assistance (Ayuda a los Clientes) a los números de teléfonos que se incluyen a continuación. Si el servicio bajo la garantía no es satisfactorio, por favor llame o escriba a:

Maytag Appliances Sales Company

Attn: Jenn-Air CAIR® Center

P.O. Box 2370

Cleveland,TN 37320-2370

EE.UU. y Canadá 1-866-459-6298

En EE.UU. las personas con problemas auditivos o del habla que usan TTY, deben llamar al 1-800-688-2080.

NOTA: Cuando llame o escriba acerca de un problema de servicio, por favor incluya la siguiente información.

a.Su nombre, dirección y número de teléfono;

b.Número de modelo y número de serie y número de revisión (se encuentra en la parte interior superior delantera del compartimiento del refrigerador);

c.Nombre y dirección de su distribuidor y la fecha en se compró el electrodoméstico;

d.Una descripción clara del problema que está experimentando;

e.Comprobante de compra (recibo de compra).

LO QUE NO CUBREN ESTAS GARANTÍAS:

1.Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes eventualidades:

a.Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados.

b.Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado.

c.Mal uso, abuso, accidentes o uso irrazonable.

d.Corriente eléctrica, voltaje o suministro incorrecto.

e.Ajuste incorrecto de cualquiera de los controles.

2.Las garantías quedan nulas si los números de serie originales han sido retirados, alterados o no son fácilmente legibles.

3.Focos.

4.Productos comprados para uso comercial o industrial.

5.El costo del servicio o llamada de servicio para:

a.Corregir errores de instalación.

b.Instruir al usuario sobre el uso correcto del artefacto.

c.Transporte del artefacto al establecimiento de servicio.

6.Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garantía.

En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.

NOTA: Algunos sistemas de tratamiento de agua por osmosis inversa causan una baja de la presión del agua. La presión baja del agua puede afectar el sistema del distribuidor de agua y hielo produciendo cubos de hielo pequeños o huecos y flujo de agua lento del distribuidor. Los problemas de servicio rela- cionados con el sistema de tratamiento de agua por osmosis inversa del hogar no están cubiertos por la garantía.

Las guías del usuario, manuales de servicio e información sobre las piezas pueden solicitarse al departamento de Ayuda a los Clientes.

Form No. A/05/02

Part No. 111405-1

MCS p/n 61005583

Litho U.S.A.

©2002 Maytag Appliances Sales Co.

Image 80
Contents E R G U I D E Table of Contents WelcomeP O R T a N T S a F E T Y I N S T R U C T I O N S Use the refrigerator only for its intended purposeInstallation Climatezone AIR DiverterClimatezone Drawers Light ShieldTo Replace the Machine Compartment Cover C H I N E C O M P a R T M E N TTo Remove the Machine Compartment Cover Unit Power Temperature AdjustmentsDoor Alarm N T R O L C E N T E RFAHRENHEIT/CELSIUS Display Power InterruptSet the switch to the desired mode C or F Standard Adjustable Shelves E S H F O O D C O M P a R T M E N TShelves Elevator ShelfCitrus MeatsCauliflower Salads Peaches Vegetables Set drawer on side tracksAdjustable Dairy Compartment Drop Down Door Bins O R S T O R a G EAutomatic Humidity Control Door BasketsAdjustable Wire Shelves Wire Freezer BasketsE E Z E R C O M P a R T M E N T Freezer Elevator ShelfT O M a T I C I C E M a K E R ICE BINDispensing Water and ICE CRUSH, CUBE, Water PadsDispenser Light Dispenser LockInitial Filter Cartridge Installation T E R F I L T E RReplacing the Filter Cartridge Periods of NON-USEYes Class Replacement Filter CartridgesMax. Op. Press Temperature Eggs and DairyFresh Meats and Poultry LeftoversG E T a B L E S E L E C T I O N a N D O R a G E C H a R T Apricot is pale yellow to greenish-yellow Produce setting Green stems Produce settingIf they are shriveled or soft Citrus setting Both ends Citrus settingColor that is creamy or yellowish Produce setting Select pears that are firm and unblemishedBlemishes or growth cracks Texture Yellow underneath, it is immatureCondenser Light Bulb ReplacementI N T E N a N C E To Replace the Bulb Behind the Lower Climatezone Drawer R M a L O P E R a T I N G S O U N D S R E a N D C L E a N I N G L L F O R S E R V I C E Fresh Food or Freezer Door Difficult to OpenC E S S O R I E S Refrigerator a la Carte Storage DrawerYour name, address and telephone number To Receive Warranty ServiceWhat is not Covered by These Warranties Guide DE L’UTILISATEUR Bienvenue Table DES MatièresConseils pour la manipulation, le rangement et Numéro de modèle Numéro de sérieS T R U C T I O N S D E « OFF » Arrêt ou « O »Cordon d’alimentation Avec fiche de Branchement à Broches Démonter les portesCabochon Déflecteur D’AIR ClimatezoneTiroirs Climatezone Enlèvement DES Agrafes ’EXPÉDITIONM P a R T I M E N T M a C H I N E Pour Enlever LE Couvercle DU Compartiment MachineAlarme DE Porte Mise EN Marche DE L’APPAREILRéglages DE Température Initiaux Réglages DE LA TempératurePanne DE Courant Affichage FAHRENHEIT/CELSIUSLa température la plus élevée Placer l’interrupteur à l’échelle désirée C ou FM P a R T I M E N T R É F R I G É R a T E U R Clayettes ET ÉtagèresTagère Elevator Tiroir «À LA CARTE» Pour RéfrigérateurRéglages du tiroir ClimateZone Chou-fleur Salade et Pêches LégumesPlacer le tiroir dans les rails latéraux ViergeCommande Automatique ’HUMIDITÉ Bacs DE Porte RéglablesCasier Laitier AmoviblesM P a R T I M E N T C O N G É L a T E U R Clayettes Métalliques RéglablesTagère DE Congélateur À Manivelle Elevator Paniers Métalliques DU CongélateurBAC À Glaçons Coller ensemble etPour Enlever LE BAC Inverser la méthode pour remettre le bac à glaçonsDistributeur D’EAU ET DE Glaçons Touches Pour Glace PILÉE, GLAÇONS, EAULampe DU Distributeur Verrouillage DU DistributeurInstallation DE LA Première Cartouche DE Filtre Périodes DE NON-UTILISATIONRemarques Spéciales Dérivation Du filtreRemplacement DES Cartouches DU Filtre UKF7002AXX Goût, odeur, chlore, spores et plombCuno Incorporated Research Parkway Meriden, CT De fonct. min F 0,6 C De fonct. max F 38 COeufs ET Produits Laitiers Viandes ET Volaille FraîchesRestes Fruits ET Légumes FraisB L E a U D E C O N S E R V a T I O N S L É G U M E S Abricots AnanasBaies MûresPastèques PêchesPoires PommesRemplacement DE L’AMPOULE CondenseurPour Nettoyer Compartiment Réfrigérateur InférieurPour Remplacer U I T S D E F O N C T I O N N E M E N T N O R M a U T R E T I E N E T N E T T O Y a G E Installer le filtre ou la dérivation du filtre La porte est ouverteCordon non branché Pas d’électricité à la prise Appuyer sur la touche « ON/OFF » MARCHE/ARRÊTC E S S O I R E S Pour Recevoir DES Prestations DE Garantie NE Sont PAS Couverts PAR Cette GarantieGuía DEL Usuario Bienvenida Tabla DE MateriasConsejos para la Compra,Almacenamiento y Fecha de CompraAdvertencia Retire las puertasS T a L a C I Ó N Pantalla DE LA LUZDeflector DE Aire Climatezone Gavetas ClimatezoneM P a R T I M I E N T O M E C Á N I C O Desmontaje DE LA Tapa DEL Compartimiento MecanicoAlarma DE LA Puerta Tecla DE Puesta EN MarchaAjuste Inicial DE LA Temperatura Ajustes DE LA TemperaturaFalla DE Energia Electricia Despliegue EN Grados Fahrenheit CelsiusDurante la interrupción de la Coloque el interruptor en el modo deseado C o FF R I G E R a D O R ParrillasParrilla Elevator DesmontajeDesmontaje DE LAS Gavetas Climatezone Reinstalacion DE LAS Gavetas ClimatezoneControl AutomáticoDE LA Humedad DesmontajeN G E L a D O R Parrillas DE Alambre AjustablesCanastas DE Alambre DEL Congelador Gaveta DEL HieloDesmontaje DEL Deposito DEL Hielo Q U I N a a U T O M Á T I C a D E H a C E R H I E L ODepósito DEL Hielo S T R I B U I D O R a U T O M Á T I code L T R O D E L a G U a Instalación Inicial DEL Cartucho FiltrantePeríodos DE no USO Avisos EspecialesCartuchos Filtrantes DE Repuesto UKF7002AXX Sabor, olor, cloro, quistes y plomo207 Kpa 862 KpaHuevos Y Productos Lácteos Carnes Frescas DE Vacuno Y DE AVESobras Frutas Y Verduras FrescasAchicoria Roja AlcachofasBetabeles BretonesArándano Agrio BayasMoras ArándanosPeras Piña/AnanáPomelo/Toronja SandíaN T E N I M I E N T O CondensadorReemplazo DEL Foco ParrillaRetire todos los alimentos de la gaveta ClimateZone Levante y retire la parrilla de vidrioVuelva a colocar las gavetas Para ReemplazarN I D O S N O R M a L E S D E L N C I O N a M I E N T O I D a D O Y L I M P I E Z a T E S D E S O L I C I T a R S E R V I C I O C E S O R I O S T a S T a S Para Recibir Servicio Bajo LA Garantía LO QUE no Cubren Estas Garantías