Vulcan-Hart VC6GD ML-126613 Inoxydable Acier EN Surfaces LES Préserver Pour Guide, Nettoyage

Page 26

– 23 –

.éclatant plus lustre un et additionnelle protection une pour Sheen) Super ou Benefit que (tel inoxydable l’acier pour recommandé poli un appliquer nécessaire, Si .inoxydable l’acier de corrosion la éviter pour fois plusieurs rincer désinfectants, des ou chlorure la de contenant nettoyants des utiliser devez vous Si .essuyer et soigneusement Rincer .chlorure de pas contenant ne nettoyants des et doux détergent un Utiliser .lavant les en d’aliments dépôts les soigneusement Nettoyer .minéraux dépôts ces éliminer à aider peuvent filtres certains ou l’eau de traitement le pour adoucisseurs Des .inoxydable l’acier sur rouille la de processus le accélérer peuvent qui dépôts des laisser peut dure L’eau

.“grain” du sens le dans parallèlement frotter Toujours .Impression First Zud ou Talc Cameo, que tels produits des utiliser rebelles, taches les Pour .plastique en récurer à tampons des d’utiliser préférable est il inoxydable; l’acier sur fer de dépôts des laisser pourraient qui racloirs des ou métalliques brosses des acier, en tampons des avec frotter pas ne l’abrasion, éviter Pour

.chlorures les 3) et l’eau; et dépôts les 2) l’abrasion; 1)

:suivantes les sont corrosion la causer et inoxydable acier en surface la altérer pouvant causes trois Les

INOXYDABLE ACIER EN SURFACES LES PRÉSERVER POUR GUIDE

 

.dedans mettre rien sans

minutes 45 à 30 de four le fonctionner faire et °F) (500 °C 260 à thermostat le régler enrayer, les Pour

.four le dans odeurs des dégager se peut il températures, basses des à d’aliments cuisson la Après

.vitre la voiler et égratigner pourrait elle hublot; le sur récurer à poudre de utiliser pas Ne

 

.doux chiffon d’un moyen au essuyer et claire

l’eau à Rincer .revêtement de lignes des sens le dans frotter Toujours .l’oxygène) par noircies

légèrement (zones décoloration de taches les pour efficace aussi tout est traitement Ce .“grain” du

sens le dans frotter toujours de soin prenant en éponge d’une ou inoxydable acier en tampon d’un

moyen au pâte cette Appliquer .récurer) à (poudre abrasif nettoyant de pâte une d’utiliser nécessaire

s’avérer peut il savon, au et l’eau à résistent qui graisse de ou recuit de rebelles taches de cas le Dans

 

.nettoyage le pour

enlevées être doivent et vaisselle-lave au lavables sont grilles à supports les et nickelées grilles Les

 

.propre et doux chiffon d’un moyen au essuyer et

soigneusement Rincer .savonneuse l’eau de avec quotidiennement porcelaine en four du l’intérieur Nettoyer

 

.propre et doux chiffon d’un moyen au essuyer et

soigneusement Rincer ).“DAWN” DÉTERGENT LE UTILISER PAS (NE .détergent d’un moyen au

rebelles taches les Enlever .humide chiffon d’un moyen au extérieurs inox en panneaux les Nettoyer

 

quotidien Nettoyage

.chaleur de circulation de tube le sur rincée soigneusement été pas n’aurait qui

nettoyage de solution toute brûler pour l’utiliser de avant minutes 20 pendant °F) (400 °C 204 à four le

fonctionner faire de conseillé aussi est Il

.nouveau à servir s’en de avant nettoyage de solution aucune

reste ne qu’il pour four le rincer Bien

semaine par fois une moins au standard four à nettoyant d’un

l’aide à nettoyer Le .four du fonctionnement bon un pour propre demeurer toujours doit Il .bloqué

être jamais doit ne four du cavité la de l’arrière à situé (Snorkel) chaleur de circulation de tube Le

 

Snorkel

 

.nettoyage le avant four le refroidir Laisser

.CIRCUIT LE SUR TRAVAILLE TECHNICIEN QU’UN INDIQUER POUR DISJONCTEUR AU

ÉTIQUETTE UNE APPOSER ET ÉLECTRIQUE L’ALIMENTATION COUPER : AVERTISSEMENT

 

NETTOYAGE

Image 26
Contents Installation Important for Your Safety For Your SafetyGeneral Features and OptionsVC Series GAS Convection Ovens Unpacking InstallationInstallation Codes and Standards LocationOvens Mounted on Casters Installing Basic OvenCanada Assembling Stacked Ovens Assembling the Legs to the OvenAssembling the Stand to the Oven GAS Connection GAS Data Testing the GAS Supply SystemLeveling Natural Gases PropaneElectrical Connections Burner AIR AdjustmentVent System Models Hz/PH Maximum Protective Device Electrical DataMinimum Circuit Ampacity Lights Switch Master SwitchFan Speed Switch OperationTimer Function SwitchLighting Model VC4GD and VC6GD Ovens Using Model VC4GD and VC6GD OvensBefore First USE Shutdown InstructionsExtended Shutdown CookingEnd of Day Conserving ENERGY- ALL ModelsOperating Hints Roast & Hold Operation When EquippedProper Utensils Times once programmed Programmable Controls Models VC4GC and VC6GCRack Buttons select individual Menu/Rack Number Cook Manually Setting the Temperature and Cook Time To Program Menu Item and Rack Number Cook TimesTo End a Cooking Cycle Always Set the Temperature Before Setting the TimeTo Display the Actual Oven Temperature Door and TimingSetting the Oven for Roast & Hold Rack ArrangementsSpecial Procedures for Baking High Limit SwitchSuggested Cooking Guidelines Recommended Temperatures and Times for RoastingCooking Hints Standing Rib Roast Oven ReadyLoaf or Tube Pans CakesAngel or Sponge Cakes CupcakesFrozen TV Dinners Food Service PansFrozen French Fries Frozen Entrees Snorkel Cleaning Allow the oven to cool before cleaning DailyMaintenance TroubleshootingDépannage EntretienNettoyage Inoxydable Acier EN Surfaces LES Préserver Pour GuideQuotidien Nettoyage Fondant fromage au Sandwiches Divers AlimentsCasseroles Fruits aux Tourtes BiscuitsRôtissage DE Température Suggéré Cuisson DE Guide’UTILISATION Conseils Sécurité DE Thermostat Cuisson LA Pour Spéciales ProcéduresGrilles DES Arrangement Équipé si chaud-au-Garde et Rôtissage Hold & Roast ModeCHAUD-AU-GARDE ET Rôtissage Mode EN Four DU Réglage Four du réelle température la de Affichage Minuterie et PorteCuisson de cycle d’un Fin Grille de numéro chaque pour cuissonCuisson DE Temps DU ET Température LA DE Manuel Réglage VC6GC ET VC4GC Modèles Programmables Commandes Appropriés Ustensiles Journée la de fin la À Modèles LES Tous L’ÉNERGIE DE ConservationProlongé Arrêt CuissonPréchauffage VC6GD et VC4GD Fours DES Utilisation Utilisation Première UNE AvantClignote Allumage Arrêt OFF ou marche on à four du l’éclairage Commande’éclairage Interrupteur Four du refroidissement le d’accélérer vue en entrouvertesBasse LO et élevée HI vitesse la choisir de Permet FonctionnementVentilateur du Vitesse de InterrupteurÉlectriques Caractéristiques Électrique Raccordement ’AIR Brûleurs DES RéglageNivelage GAZ DE Canalisation LA DE EssaisGAZ DE Données GAZ DU Branchement Avant Superposition DE D’ÉVACUATION ConduitFours DE Superposition Support UN SUR Four DU AssemblageCanada Au Roulettes sur four du InstallationBase DE Four DU Installation Déballage Généralités CaractéristiquesImpor Tant AvertissementSécurité DE Mesure Importantes Sécurité DE Mesures’EMPLOI Mode ET D’INSTALLATION Mode