Thermador P30 P36 manuel dutilisation Convection, Cuisson à convection

Page 63

CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR

Convection

Cuisson à convection

Il y a plusieurs avantages à la cuisson à convection. Dans le système à convection, un ventilateur

àl'arrière du four déplace uniformément l'air dans le four. Cet air offre une chaleur uniforme pour que les aliments placés sur toute grille donnent des résultats cons- tants. Des aliments sur plusieurs grilles peuvent être cuits en même temps et seront cuits sans avoir à tourner les plats.

Des plats peu profonds doivent être utilisés pour la cuisson à convection. Ceci permet à l'air de bien circuler. Les plats à côtés élevés ou couverts ne conviennent pas à ce type de cuisson car l'air chaud ne peut circuler autour des aliments.

Il est possible d'utiliser les plats préférés pour la cuisson à convec- tion en autant que les bords soient peu profonds pour que l'air circule autour des aliments. Tout aliment non couvert brunira uniformément et une croûte riche se formera. Les aliments dans des casseroles couvertes (casseroles, rôtis) ou crème anglaise ne profitent pas de la cuisson à convection.

Cuisson à convection

Il est possible d'économiser du temps en cuisant une bonne quantité de biscuits en même temps. Les biscuits cuisent uniformément. La durée de cuisson peut être plus courte grâce à l'air chaud qui circule. Pour de petits items, comme les biscuits, vérifier la cuisson deux minutes avant le temps indiqué dans la recette. Pour des items plus grands, comme les gâteaux, vérifier cinq à six minutes avant le temps indiqué dans la recette.

La cuisson à convection de la viande et de la volaille donnera des aliments brunis et croustillants à l'extérieur et tendres et juteux à l'intérieur. De grosses pièces de viande ou de volaille peuvent prendre jusqu'à 30 minutes de moins que le temps recommandé dans la recette, par conséquent, vérifier la cuisson afin qu'elles ne cuisent pas trop. Un thermomètre à viande assurera des résultats précis plutôt que le nombre de minutes par livres (kg). Plus la pièce de viande ou volaille est grosse, plus il y a économie de temps.

Conversion de la cuisson conventionnelle à la cuisson à convection

Pour convertir les plupart des recettes (biscuits, gâteaux, tartes, etc.), réduire la température du four de 25 °F. Pour la viande et la volaille, la température ne doit pas être réduite. Utiliser la même température que celle recommandée dans la recette et les tableaux de cuisson pour la viande et la volaille.

61

Image 63
Contents Care and USE Manual Autre appareil Questions?Contents Gas Models Safety PrecautionsCase of AN Electrical Failure Gas ModelRange Tipping Hazard Safety Practices to Avoid Personal InjuryWhen using the cooktop do not When using the oven doDo not obstruct the flow of combustion or ventilation air California Proposition36 w Burner Griddle Grill Before Using Your Range for the First Time Insert the racks as followsOven Rack Positions Model and Parts Identification Key for 36 ModelsGas Oven Interior Please see Key for 30 ModelOperation Burners Using the CooktopSealed Burners Control KnobsExtraLow Techniques ExtraLow SettingsDo not touch the burners when the igniters are sparking Operation of the ExtraLow BurnersFlame Description Power FailureAutomatic RE-IGNITION Flame HeightFlat Base PAN Cookware RecommendationsBalanced PAN Base DiameterFLAT-BOTTOM WOK PAN Suggestions for Using the RECOM- MendationsSpecialty Cookware Canning TipsSurface Burner Cooking Recommendations Med. HI to HI cook It is recommended that these foods be stirred occasionallyMED HI to HI to Med. HI to HI build MED LO to MEDAutomatic Reignition Using the Gas GrillBurner Efficiency and Flame Characteristics GrillUsing the Grill Grilling SuggestionsCooking on the Grill Grill Grease Tray About the Gas GrillDescription Preparing the GrillCooking on the Griddle About the Electric GriddlePreparing the Griddle Griddle Grease TrayBake Tips for BakeRack Positions Baking ConvectionTips for Convection Bake Convection BakeSetting Bake / Convection Bake BAKE/CONVECTION BakeModel Oven Control Knob To SET the GAS Oven Slow Cooking and LOW Temperature Uses of the Oven Suggested Temperature Recommendations to Keep Food HotOther Uses of Bake Baking Recommendations Cup Muffin PanCinnamon Rolls Utensils Broiling Using a Regular Meat ThermometerBroil Getting Best ResultsSetting Broil Only the infrared burner heats in the Broil modeBroil Gas Oven Broiling and Roasting Recommendations Brand Names Range CleaningWhen Cleaning this Range Part / Material Suggested Cleaners Important RemindersCleaning Recommendations Exterior Finish/Back GuardGrill or Griddle Grease Surface Spill Trays Trim StripsGrill or Griddle/Titanium Igniters/CeramicBroil Pan Bottom Part/Material Cleaning Products/DirectionsHot sudsy water Soap-filled fiber or steel wool pads S.O.S , BrilloSoap filled fiber or steel wool pads S.O.S, Brillo Part/Material Cleaning Products/Directions Front FrameRack Guide removal, for cleaning Oven Racks and Rack Guides Hot sudsy waterIntermittent or Constant Igniter Sparking Do-It-Yourself MaintenanceOven Light Bulb Replacement To Replace the Light BulbData Rating Plate Before Calling for ServiceService Information If the Burners do not IgniteStatement of Limited Product Warranty Warranty Exclusions Page Page Avertissement Table des matières Vérification DU Type DE GAZMise EN Garde Modèles à gaz Précautions de sécuritéLire Attentivement EN CAS DE Panne ÉlectriqueAvertissement Consignes de sécurité destinées à éviter les blessuresAvertissement Cet Consignes de sécurité30po 36po Californie PropositionAvant d’utiliser la cuisinière pour la première fois Introduisez les grilles comme suitPositions des grilles dans le four Identification du modèle et des pièces Modèle 36 poIntérieur du four à gaz Voir Légende du modèle 30 poFonctionnement DES Brûleurs Utilisation de la table de cuissonBrûleurs Hermétiques Boutons DE ContrôleÉléments de brûleurs Star Fonctionnement du brûleurs ExtraLowRéglages ExtraLow Techniques ExtraLowDescription DE LA Flamme Rallumage AutomatiquePanne DE Courant Hauteur DE LA FlammeRécipient À Base Plate Récipients recommandésRécipient Stable Diamètre DE LA BaseWOK À Fond Plat Suggestions D’UTILISATION DES RecommandationsRécipients pour spécialités Conseils D’UTILISATIONMED HI à HI Passer Medlo à MEDConseils de cuisson avec les brûleurs Il est recommandé de tourner de temps en temps ces alimentsBouton de contrôle Utilisation du gril à gazGril Bouton DE ContrôleLa fin du temps de cuisson Utilisation du grilSuggestions DE Cuisson AU Gril Cuisson SUR LE GrilPlateau À Graisse DU Gril Recommandations DE Cuisson SUR LE GrilPropos du gril à gaz Préparation DU GrilCuisson sur la grille Concernant la grille électriquePréparation DE LA Grille Plateau À Graisse DE LA GrillePréchauffage Emplacement des platsCuisson au four Conseils D’UTILISATION Pour CuissonCuisson à convection Conseils Cuisson à convectionRéglages de cuisson/cuisson par convection CUISSON/CUISSON À ConvectionRéglage DU Four À GAZ Cuisson Lente ET À Basse Température Autres utilisations du fourRéglage Temps de Conseils de cuisson au fourGriller À L’AIDE D’UN Thermomètre À Viande GrilPosition DE LA Grille UstensilesRéglage DU Four SUR Gril Réglage du grilApproximatif Conseils de cuisson gril et fourÉléments des Brûleurs Star Nettoyage de la cuisinièreMarques DE Produits Pour Nettoyer LA Cuisinière Mise EN GardeConseils de nettoyage de la cuisinière Surface des bacs à Éléments de lèchefritesFond de la lèchefrite NE PAS Nettoyer Dans LE Four AutonettoyantPièce/Matériau Produits d’entretien/Indications Grille de la lèchefriteJoint étanche Grilles du four et guideExtérieur, cadre, poignée Déflecteur de chaleurEntretien à faire soi-même Information Pour LE Service Technique Avant d’appeler le service techniqueÉnoncé DE Garantie Limitée Exclusions de la garantie