Thermador P30 P36 NE PAS Nettoyer Dans LE Four Autonettoyant, Grille de la lèchefrite, Cavité

Page 74

CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Conseils de nettoyage de la cuisinière

Pièce/Matériau

Produits d’entretien/Indications

 

NE PAS NETTOYER DANS LE FOUR AUTONETTOYANT

 

Pour détacher les résidus d’aliments, saupoudrer la grille vide quand elle est encore

Grille de la lèchefrite

chaude d’un produit d’entretien en poudre pour la lessive ou asperger d’un produit liquide

puis couvrir avec des serviettes en papier mouillées. Laisser reposer.

 

 

Eau chaude savonneuse.

 

Laver, rincer soigneusement puis sécher.

 

Produits d’entretien : Soft Scrub®

 

Appliqueràl’aided’uneépongeoud’unchiffonhumideselonlesindicationsdufabricant.

 

Rincer et sécher.

 

Produit d’entretien en poudre : Bon-ami®, Comet®, Ajax®

 

Appliqueràl’aided’uneépongeoud’unchiffonhumideselonlesindicationsdufabricant.

 

Frotterlégèrementenprenantgardedenepasrayerlasurface.Rincersoigneusement

 

et sécher.

 

Tampons métalliques à récurer ou savonneux : S.O.S. ®, Brillo®

 

Mouiller le tampon, frotter légèrement en prenant garde à ne pas rayer la surface.

 

Rincer soigneusement et sécher.

 

 

Fond de la lèchefrite

Voir les instructions pour la porcelaine émaillée de la cavité.

Porcelaine émaillée

 

 

 

Cavité

La porcelaine émaillée est résistante mais pas à l’épreuve des acides. Les aliments

Porcelaine émaillée sur acier

acides tels que jus d’agrumes, tomates, rhubarbe, alcool ou lait doivent être essuyés et ne

pas recuire sur la porcelaine au cours de l’usage suivant.Au bout d’un certain temps, la

 

 

porcelaine risque de se fissurer (petites lignes fines comme des cheveux).

 

Eau chaude savonneuse.

 

• Laver, rincer soigneusement, sécher.

 

Produits d’entretien doux : Bon-ami®, ammoniac ou ammoniac et eau, Soft Scrub®

 

• Appliquer sur une éponge ou un chiffon humide. Frotter légèrement. Rincer

 

soigneusement. Sécher. Si des aliments ont brûlé dans le four et sont difficiles à

 

retirer,lesdétremperàl’aided’unchiffonsaturéd’ammoniacménager.Fermerlaporte

 

et laisser agir pendant une heure ou deux ou jusqu’à ce qu’il soit possible d’enlever

 

ces résidus à l’aide d’un chiffon humide savonneux ou d’un produit d’entretien doux.

 

Vous pouvez aussi préparer une solution d’environ 3 cuillères à soupe d’ammoniac

 

ménager dissout dans une demi-tasse d’eau, que l'on laisse dans le four tiède toute la

 

nuit. Les résidus et les débordements durcis seront ainsi détrempés et plus faciles à

 

ôter. De l’ammoniac peut être mélangé à de l’eau chaude pour bien laver le four.

72

Image 74
Contents Care and USE Manual Questions? Autre appareilContents Gas Model Safety PrecautionsCase of AN Electrical Failure Gas ModelsSafety Practices to Avoid Personal Injury Range Tipping HazardWhen using the oven do When using the cooktop do not36 w Burner Griddle Grill Do not obstruct the flow of combustion or ventilation airCalifornia Proposition Oven Rack Positions Before Using Your Range for the First TimeInsert the racks as follows Gas Oven Interior Model and Parts IdentificationKey for 36 Models Key for 30 Model Please seeControl Knobs Using the CooktopSealed Burners Operation BurnersOperation of the ExtraLow Burners ExtraLow SettingsDo not touch the burners when the igniters are sparking ExtraLow TechniquesFlame Height Power FailureAutomatic RE-IGNITION Flame DescriptionBase Diameter Cookware RecommendationsBalanced PAN Flat Base PANCanning Tips Suggestions for Using the RECOM- MendationsSpecialty Cookware FLAT-BOTTOM WOK PANSurface Burner Cooking Recommendations Med. HI to HI build MED LO to MED It is recommended that these foods be stirred occasionallyMED HI to HI to Med. HI to HI cookGrill Using the Gas GrillBurner Efficiency and Flame Characteristics Automatic ReignitionCooking on the Grill Using the GrillGrilling Suggestions Preparing the Grill About the Gas GrillDescription Grill Grease TrayGriddle Grease Tray About the Electric GriddlePreparing the Griddle Cooking on the GriddleRack Positions BakeTips for Bake Convection BakingConvection Bake Tips for Convection BakeModel Oven Control Knob To SET the GAS Oven Setting Bake / Convection BakeBAKE/CONVECTION Bake Other Uses of Bake Slow Cooking and LOW Temperature Uses of the OvenSuggested Temperature Recommendations to Keep Food Hot Cinnamon Rolls Baking RecommendationsCup Muffin Pan Getting Best Results Broiling Using a Regular Meat ThermometerBroil UtensilsBroil Gas Oven Setting BroilOnly the infrared burner heats in the Broil mode Broiling and Roasting Recommendations Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders Range CleaningWhen Cleaning this Range Brand NamesGrill or Griddle Grease Cleaning RecommendationsExterior Finish/Back Guard Igniters/Ceramic Trim StripsGrill or Griddle/Titanium Surface Spill TraysSoap-filled fiber or steel wool pads S.O.S , Brillo Part/Material Cleaning Products/DirectionsHot sudsy water Broil Pan BottomOven Racks and Rack Guides Hot sudsy water Part/Material Cleaning Products/Directions Front FrameRack Guide removal, for cleaning Soap filled fiber or steel wool pads S.O.S, BrilloTo Replace the Light Bulb Do-It-Yourself MaintenanceOven Light Bulb Replacement Intermittent or Constant Igniter SparkingIf the Burners do not Ignite Before Calling for ServiceService Information Data Rating PlateStatement of Limited Product Warranty Warranty Exclusions Page Page Avertissement Mise EN Garde Table des matièresVérification DU Type DE GAZ EN CAS DE Panne Électrique Précautions de sécuritéLire Attentivement Modèles à gazConsignes de sécurité destinées à éviter les blessures AvertissementConsignes de sécurité Avertissement CetCalifornie Proposition 30po 36poPositions des grilles dans le four Avant d’utiliser la cuisinière pour la première foisIntroduisez les grilles comme suit Intérieur du four à gaz Identification du modèle et des piècesModèle 36 po Légende du modèle 30 po VoirBoutons DE Contrôle Utilisation de la table de cuissonBrûleurs Hermétiques Fonctionnement DES BrûleursTechniques ExtraLow Fonctionnement du brûleurs ExtraLowRéglages ExtraLow Éléments de brûleurs StarHauteur DE LA Flamme Rallumage AutomatiquePanne DE Courant Description DE LA FlammeDiamètre DE LA Base Récipients recommandésRécipient Stable Récipient À Base PlateConseils D’UTILISATION Suggestions D’UTILISATION DES RecommandationsRécipients pour spécialités WOK À Fond PlatMedlo à MED MED HI à HI PasserIl est recommandé de tourner de temps en temps ces aliments Conseils de cuisson avec les brûleursBouton DE Contrôle Utilisation du gril à gazGril Bouton de contrôleCuisson SUR LE Gril Utilisation du grilSuggestions DE Cuisson AU Gril La fin du temps de cuissonPréparation DU Gril Recommandations DE Cuisson SUR LE GrilPropos du gril à gaz Plateau À Graisse DU GrilPlateau À Graisse DE LA Grille Concernant la grille électriquePréparation DE LA Grille Cuisson sur la grilleConseils D’UTILISATION Pour Cuisson Emplacement des platsCuisson au four PréchauffageCuisson à convection Cuisson à convection ConseilsRéglage DU Four À GAZ Réglages de cuisson/cuisson par convectionCUISSON/CUISSON À Convection Autres utilisations du four Cuisson Lente ET À Basse TempératureConseils de cuisson au four Réglage Temps deUstensiles GrilPosition DE LA Grille Griller À L’AIDE D’UN Thermomètre À ViandeRéglage du gril Réglage DU Four SUR GrilConseils de cuisson gril et four ApproximatifPour Nettoyer LA Cuisinière Mise EN Garde Nettoyage de la cuisinièreMarques DE Produits Éléments des Brûleurs StarConseils de nettoyage de la cuisinière Éléments de lèchefrites Surface des bacs àGrille de la lèchefrite NE PAS Nettoyer Dans LE Four AutonettoyantPièce/Matériau Produits d’entretien/Indications Fond de la lèchefriteDéflecteur de chaleur Grilles du four et guideExtérieur, cadre, poignée Joint étancheEntretien à faire soi-même Avant d’appeler le service technique Information Pour LE Service TechniqueÉnoncé DE Garantie Limitée Exclusions de la garantie