SWR Sound SM-1500 manual 1Plugues TRS Balanceados

Page 50

Painel Traseiro

•  Modo Estéreo Os amplificadores operam separadamente em canais esquerdo e direito. Em Modo Estéreo, use ambos os potenciômetros de volume {Y} de acordo com a identificação (“Left” - esquerdo - e “Right” - direito).

•  Modo Bi-Amp—Os amplificadores operam separadamente em canais de baixa e alta frequências. Em Modo Bi-Amp, use ambos os potenciômetros de volume {Y} sendo o “Right” para frequências baixas e o “Left” para frequências altas. (Efeitos estéreos serão somados para mono.)

iI. CROSSOVER—(Controle para modo Bi-Amp) Configura a fre- quência na qual seu sinal é dividido em frequências altas e frequências baixas. Isso sempre afeta os plugues de saída Low Out e High Out {GG e JJ}. Isso afeta as saídas de alto-falante *LF e *HF {OO e RR} somente quando o modo *Bi-Amp {HH} está selecionado.

JJ.HIGH OUT—Saída de linha TRS1, 1/4”. Abastece frequências altas; útil para se conectar um amplificador externo numa configuração bi-amp. OBSERVE: Essa saída está sempre ativa, independentemente das posições dos interruptores de modo {HH e PP}.

KK..Tuner Out—Plugue o afinador do seu instrumento aqui. Essa saída TRS1 também pode ser usada como uma saída direta sem- pre ativa e influenciada pelas valvulas.

LL..IN—Uma entrada alternativa à entrada 1 no painel frontal; útil para receivers sem fio. Essa entrada é desabilitada quando um plugue é conectado ao input 1 no painel frontal.

MM..MAIN BREAKERS—Protege o amplificador de falhas elétricas e sobrecarregamentos do circuito. Se um breaker caiu (o botão salta pra fora), desligue a unidade e deixe ela esfriar. Verifique se há danos nos seus alto-falantes, nas suas conexões e nos outros equipamentos antes de apertar cada breaker para deixá- los de volta em suas posições originais.

NN..POWER CORD SOCKET—Conecte o cabo de força incluso** em uma tomada de rede elétrica AC apropriada de acordo com a voltagem e a frequência especificadas no painel traseiro do seu amplificador.

** O SM-1500 usa um pesado cabode força para abastecer a alta quantidade necessária de energia. Para garantir uma operação segura: Se um cabo de extensão é necessário, use somente 1 cabo extra-pesado (10 AWG ou mais pesa- do) que não é mais longo do que exatamente o necessá- rio.

OO..PARALLEL RIGHT (LOW FREQUENCY) SPEAKER OUTPUTS— Conecte alto-falantes do canal direito (ou de frequências baixas) nesses três plugues em qualquer combinação. A impedância total ideal do carregamento desses alto-falantes é de 2 ohms e a impedância total não deve ser menor do que 2 ohms. A potência desses alto-falantes deve ser de no mínimo 750 watts.

O SM-1500 suporta conexões tanto 1/4” quanto Speakon® para alto-falantes. Use os plugues Speakon® sempre que possível para usufruir de sua superior eficiência elétrica e segurança dos conectores. Todos os três plugues em cada lado abran- gem todas as faixas e são ligados em paralelo. Leia o Speaker Guidelines abaixo antes de conectar alto-falantes.

PP.NORMAL / BRIDGE SWITCH—Selecione o modo básico de operação para os amplificadores do SM-1500. Cada modo usa diferentes saídas para alto-falante e diferentes volumes prin- cipais. Desligue o SM-1500 enquanto você estiver mudando os modos e as conexões. Use a ponta de uma caneta para alcançar os botões:

•  Modo Normal—Os amplificadores operam separadamente como canais direito e esquerdo (em modo Estéreo {HH}) ou como canais de alta frequência e de baixa frequência (em modo Bi-Amp). No Modo Normal: use as saídas {OO e RR} para- lelas de alto-falante Direito (*LF) e Esquerdo (*HF) e ambos os potenciômetros de volume {Y}.

  •  Modo Bridge—Os amplificadores operam junto como 1 bloco amplificador monolítico. No Modo Bridge: use a saída central de alto-falante {QQ} e somente o potenciômetro interno de volume {Y}.

QQ..MONO (BRIDGE) MODE SPEAKER OUTPUT—1 plugue de saída Speakon® para alto-falante está disponível no modo Bridge. A impedância total ideal do carregamento desse(s) alto- falante(s) é de 4 ohms e a impedância total não deve ser menor do que 4 ohms. A potência desse(s) alto-falante(s) deve ser de no mínimo 1500 watts. Leia o Speaker Guidelines abaixo antes de conectar alto-falantes.

RR..PARALLEL LEFT (HIGH FREQUENCY) SPEAKER OUTPUTS— Conecte alto-falantes do canal esquerdo (ou de frequências

altas) nesses três plugues em qualquer combinação. A impe- dância total ideal do carregamento desses alto-falantes é de 2 ohms e a impedância total não deve ser menor do que 2 ohms. A potência desses alto-falantes deve ser de no mínimo 750 watts.

1Plugues TRS Balanceados

OBSERVE: Os plugues {FF, GG, JJ e KK} saõ do tipo TRS (Tip/Ring/Sleeve) balanceados e

são desenvolvidos para aceitar tanto plugues TRS quanto TS (Tip/Sleeve):

Tip=positivo (+) Ring=negativo (–) and Sleeve=terra.

Apesar de que cabos TS de guitarra padrões, blindados e “mono” provavelmente serão usados, o uso de cabos TRS “estéreo” deve melho- rar a relação sinal-ruído e/ou reduzir “hum”, especialmente quando longas conexões são necessárias.

50

Image 50
Contents SM-1500 P o r t a n t S a f e t y I n s t r u c t i o n s N s i g n e s d e S é c u r i t é I m p o r t a n t e s C h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e S t r u ç õ e s I m p o r t a n t e s d e S e g u r a n ç a SM-1500 Bass Amplifier Front Panel Normal Mode-the center knob is left master and the outer Ring knob is the right master volumeOuter ring knob is disabled Outer ring knob is the low-frequency level controlRear Panel 1TRS Balanced Jacks Block Diagram Minimum Speaker Ratings Speaker GuidelinesCompatible Speakers Ohm 750W Ohm 450WRack Mounting Tube ReplacementSpecifications Beauty and reliability of your equipmentAmplificador de bajo SM-1500 Panel frontal Boost LEVEL-Ajusta el nivel de realce de la señal Panel trasero 1Conectores TRS balanceados Diagrama de bloques Valores de altavoz mínimos Guía sobre altavocesAltavoces compatibles Especificaciones técnicas Montaje en rackRecambio de la válvula Amplificateur basse SM-1500 Merci davoir choisi lamplificateur basse SWR SM-1500Face avant Face avant Face arrière 1Jacks symétriques stéréo Synoptique Valeurs minimales des enceintes Connexion des enceintesEnceintes compatibles Ohms 750 W Ohms 450 WCaractéristiques techniques Remplacement de la lampeMontage en Rack SM-1500 Amplificatore per Basso Uscite Speaker con connessioni Speakon e jack da 1/4Pannello Frontale Aural Enhancer Intensifier e il circuito EQ Pre o Post Pannello PosterioreDirect Box valvolare 1Connessioni TRS Bilanciate Diagramma a blocchi Requisiti minimi dei diffusori Guida alla connessione dei diffusoriDiffusori compatibili Specifiche Installazione a RackSostituire la Valvola SM-1500 Bassverstärker Biamp-Modus mit einstellbarer Crossover-FrequenzVorderseite LEVEL-Regelt die Stärke des Bass Intensifier-EffektsBoost LEVEL-Regelt den Pegel der Signalverstärkung Rückseite 1symmetrische TRS-Buchsen Blockdiagramm Boxen-Mindestnennwerte BoxenrichtlinienKompatible Boxen Technische Daten RackmontageRöhrenaustausch Alle Schrauben festAmplificador de Baixo SM-1500 Painel Frontal Cias baixas Anel externo é desabilitadoBem como uma D.I. direct box valvulada Volume Geral YPainel Traseiro Tos de equalização1Plugues TRS Balanceados Diagrama Bloco Potência máxima de saída do amplificador ConfiguraçõesAlto-falantes Compatíveis Especificações Mínimas para Alto-FalantesEspecificações Colocação em um RackSubstituição de Válvulas この度は、SWR SM-1500ベース・アンプリファイアーをお買い上げいただき、 ありがとうございます。 フロントパネル Boost LEVEL(ブースト・レベル)̶ 信号のブースト量を調節します。 リアパネル 1TRSバランス・ジャック ブロック・ダイアグラム スピーカー・ガイドライン ラックマウント SWR

SM-1500 specifications

The SWR Sound SM-1500 is a powerful and versatile bass amplifier that has gained popularity among both amateur and professional musicians. Known for its robust build and high fidelity sound, the SM-1500 is designed to meet the demands of live performances and studio recordings alike.

One of the standout features of the SM-1500 is its impressive power output. With a robust 1500 watts of power, this amplifier is capable of driving even the most demanding speaker cabinets. This ensures that musicians can achieve the necessary volume levels without compromising on sound quality. The amp's power capabilities make it suitable for a wide range of performance venues, from intimate clubs to large concert halls.

The SM-1500 utilizes advanced technology to produce a clear and punchy sound. Equipped with a comprehensive EQ section, this amplifier allows users to tailor their tone precisely. The four-band EQ includes adjustable controls for low, mid, mid-high, and presence frequencies. This flexibility enables musicians to shape their sound, whether they’re aiming for a punchy slap bass tone or a smooth, warm sound.

In addition to its power and EQ capabilities, the SM-1500 features an onboard compressor. This technology helps to smooth out dynamic range, ensuring that both soft and loud notes are balanced while maintaining clarity and articulation. The built-in limiter also protects the amplifier and speakers from potential damage due to signal clipping, which is essential during high-energy performances.

Portability is another significant aspect of the SM-1500. Despite its powerful output, it is designed with a relatively lightweight and compact chassis, making it easy to transport. This is a crucial factor for touring musicians who need reliable equipment that doesn't add excessive weight to their gear load.

The SM-1500 also includes multiple input options, accommodating both passive and active bass guitars. This versatility ensures compatibility with various instruments, providing musicians with the freedom to explore different sounds and styles.

In conclusion, the SWR Sound SM-1500 is a formidable bass amplifier that combines power, precision, and portability. Its advanced technology, user-friendly features, and flexible sound shaping options make it a top choice for bassists looking to elevate their sound in any performance setting. Whether in the studio or on stage, the SM-1500 is built to deliver an exceptional auditory experience.