SWR Sound SM-1500 manual Panel frontal

Page 15

Panel frontal

Mute

Pad

Bass Intensifier

 

 

 

Compression

Boost

Level

Cutoff

Threshold

Ratio

Attack

Release

 

 

 

 

Comp

-2

 

 

+5

 

10 : 1

-4

 

-5

2 : 1

Position

 

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

-8

 

MIN

MAX

80

200

-10

+10

1 : 1

20 : 1

MIN

MAX

MIN

MAX

-18

MIN

MAX

-10 dB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

PRE EQ

 

 

 

 

POST EQ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preamp

Gain

 

Aural

 

Bass

 

 

 

 

Equalization 1

 

 

 

 

 

Effects

Left

Right

 

 

 

Clip

 

Enhancer

 

 

Mid 1

 

 

 

Mid 2

 

Mid 3

 

 

Treble

 

Blend

 

Volume

 

 

 

Input

 

 

 

 

 

80

95

 

 

450

530

 

2.3k

2.8k

 

 

 

 

 

 

 

 

Select

 

 

 

 

45

 

 

120

250

 

 

650

1.3k

 

3.4k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

35

-15

+15

180

180

-15

+15

1k

1k -15

+15

5k

 

 

 

 

 

SM -1500

 

 

 

 

 

 

-15

 

DRY

WET

MIN

 

 

 

MIN

MAX

MIN

MAX

+15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-15

+15

MAX

Power

 

 

 

 

Equalization 2

 

 

 

 

1 / 2

 

Mid 1

 

Mid 2

 

Mid 3

 

 

80

95

450

530

2.3k

2.8k

 

 

EQ

 

45

120

250

650

1.3k

 

3.4k

Select

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35 -15

+15 180

180 -15

+15 1k

1k -15

+15

5k

 

1 + 2

 

 

 

 

 

 

Footswitch

�����������������������������������

 

 

 

Freq

Level

 

 

���������������������������

 

 

 

 

 

 

 

A.INPUTS—Conecte su instrumento a una (o ambas) tomas de entrada usando un cable de instrumento con blindaje. Pulse Input Select para elegir entre la entrada 1 ó 2 como conector activo (será indicado por el LED).

Puede usar el conector In {LL} del panel trasero en lugar de la entrada 1 del panel frontal; esto es muy útil para la conexión receptores inalámbricos. NOTA: Si usa ambas tomas a la vez, la del panel frontal tendrá prioridad sobre la del panel trasero.

CONSEJO:Para saltarle la primera fase a válvulas del previo, conecte un preamplificador exterior en línea entre su instrumento y la entrada. Para conseguir el mejor sonido de saturación a válvulas, realce la salida de su previo exterior y ajuste un valor limpio de ganancia usando el piloto PreAmp Clip {P}. (Este piloto no monitoriza la primera fase a válvulas del previo para permitirle aislarla y saturarla de forma independiente de la etapa controlada por ganancia del previo).

B.MUTE—Pulse este interruptor para desactivar todas las salidas de la unidad, excepto la de afinador {KK}; esto es muy útil cuando afine su instrumento o durante las pausas.

C.p ad— Pulse en este botón para reducir la sensibilidad de entrada en –10 dB; esto resulta muy útil para conseguir una respuesta más limpia de instrumentos de alta salida.

D.BASS INTENSIFIER—Pulse aquí para activar el circuito de Intensificador de bajos, tal como verá indicado con el piloto. Este circuito intensifica un grupo determinado de frecuencias graves a la vez que activa un compresor suave y de activación rápida para conseguir un realce radical sin sobrecargar el amplificador; esto es muy útil para las secciones más potentes y pesadas de una canción. También puede activar este circuito desde la pedalera.

E.LEVEL—Ajusta la fuerza del efecto del Intensificador de bajos.

F.CUTOFF—Limita el rango de frecuencias en el que opera el Intensificador de bajos a por debajo de 80 Hz o por debajo de 200 Hz.

G.COMPRESSION—Pulse aquí para activar el circuito compresor, tal como verá indicado por el LED. La compresión modera el nivel de la señal en los picos, de acuerdo a los ajustes que haya realizado en los controles {H, I, K y L}.

H.t hreshold— Ajusta el nivel de señal en la que se activará la compresión. Gírelo completamente a la izquierda para la máxima sensibilidad. Tenga en cuenta que el nivel de ganancia {Q} y la salida del instrumento es lo que realmente dispara el compresor.

I.RATIO—Ajusta la cantidad o porcentaje de compresión que se aplicará una vez que sea activado este efecto. Por ejemplo, con 1:1 no habrá compresión. Con un ratio de 2:1, será necesaria un aumento de 10 dB para que el nivel de la señal de salida aumente en 5 dB por encima del umbral. En 10:1, un aumento de 10 dB hará que el nivel de la señal de salida aumente en solo 1 dB. (Muchos consideran los ratios como 10:1 y superiores como una limitación dura en lugar de una compresión).

J.COMP POSITION—Pulse aquí para cambiar la posición del circuito compresor en la ruta de señal entre antes de la mayoría de los controles de modelado del tonoo después de estos, tal como será indicado por los pilotos. Vea el Diagrama de bloques en la página 19.

K.ATTACK—Ajusta la velocidad a la que el compresor se activa una vez que el nivel de la señal ha pasado por encima del umbral; esto es muy útil para ajustar con precisión la transparencia del efecto compresor.

L.r elease— Ajusta la velocidad con la que el compresor se desactiva una vez que el nivel de la señal cae por debajo del umbral; útil para ajustar con precisión la transparencia del efecto compresor.

M.MEDIDOR—Cuatro pilotos LED que indican la cantidad real de reducción de ganancia en dB.

15

Image 15
Contents SM-1500 P o r t a n t S a f e t y I n s t r u c t i o n s N s i g n e s d e S é c u r i t é I m p o r t a n t e s C h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e S t r u ç õ e s I m p o r t a n t e s d e S e g u r a n ç a SM-1500 Bass Amplifier Front Panel Outer ring knob is the low-frequency level control Ring knob is the right master volumeOuter ring knob is disabled Normal Mode-the center knob is left master and the outerRear Panel 1TRS Balanced Jacks Block Diagram Ohm 750W Ohm 450W Speaker Guidelines Compatible Speakers Minimum Speaker RatingsBeauty and reliability of your equipment Tube ReplacementSpecifications Rack MountingAmplificador de bajo SM-1500 Panel frontal Boost LEVEL-Ajusta el nivel de realce de la señal Panel trasero 1Conectores TRS balanceados Diagrama de bloques Guía sobre altavoces Altavoces compatiblesValores de altavoz mínimos Montaje en rack Recambio de la válvulaEspecificaciones técnicas Merci davoir choisi lamplificateur basse SWR SM-1500 Amplificateur basse SM-1500Face avant Face avant Face arrière 1Jacks symétriques stéréo Synoptique Ohms 750 W Ohms 450 W Connexion des enceintesEnceintes compatibles Valeurs minimales des enceintesRemplacement de la lampe Montage en RackCaractéristiques techniques Uscite Speaker con connessioni Speakon e jack da 1/4 SM-1500 Amplificatore per BassoPannello Frontale Aural Enhancer Pannello Posteriore Direct Box valvolareIntensifier e il circuito EQ Pre o Post 1Connessioni TRS Bilanciate Diagramma a blocchi Guida alla connessione dei diffusori Diffusori compatibiliRequisiti minimi dei diffusori Installazione a Rack Sostituire la ValvolaSpecifiche Biamp-Modus mit einstellbarer Crossover-Frequenz SM-1500 BassverstärkerLEVEL-Regelt die Stärke des Bass Intensifier-Effekts VorderseiteBoost LEVEL-Regelt den Pegel der Signalverstärkung Rückseite 1symmetrische TRS-Buchsen Blockdiagramm Boxenrichtlinien Kompatible BoxenBoxen-Mindestnennwerte Alle Schrauben fest RackmontageRöhrenaustausch Technische DatenAmplificador de Baixo SM-1500 Painel Frontal Anel externo é desabilitado Cias baixasTos de equalização Volume Geral YPainel Traseiro Bem como uma D.I. direct box valvulada1Plugues TRS Balanceados Diagrama Bloco Especificações Mínimas para Alto-Falantes ConfiguraçõesAlto-falantes Compatíveis Potência máxima de saída do amplificadorColocação em um Rack Substituição de VálvulasEspecificações この度は、SWR SM-1500ベース・アンプリファイアーをお買い上げいただき、 ありがとうございます。 フロントパネル Boost LEVEL(ブースト・レベル)̶ 信号のブースト量を調節します。 リアパネル 1TRSバランス・ジャック ブロック・ダイアグラム スピーカー・ガイドライン ラックマウント SWR