DCS RGSC-305WT, RGSC-305BK, RGSC-305SS manual Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures

Page 37

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES

Votre nouvel appareil DCS fonctionnera de manière sûre et fiable pendant des années si vous en prenez bien soin. Faites extrêmement attention quand vous utilisez cet appareil de niveau profes- sionnel, car il dégage une chaleur intense et peut augmenter les risques d'accidents. Vous devez respecter des consignes de sécurité élémentaires durant son utilisation, dont celles-ci :

Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser votre nouvel appareil. Ceci vous permettra de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures.

Commencez par vous assurer que l'installation et l'entretien sont effectués correctement. Suivez les instructions d'installation fournies avec cet appareil. Avant d'utiliser l'appareil, confiez son installation et sa mise à la terre à un technicien qualifié.

Demandez-lui de vous montrer l'emplacement du robinet d'arrêt de l'alimentation de gaz afin de savoir comment couper l'arrivée de gaz.

Si vous sentez une odeur de gaz, cela signifie que l'installateur n'a pas vérifié correctement s'il y avait des fuites. Si les connexions ne sont pas complètement étanches, une petite fuite pourrait se produire et laisser s'échapper une faible odeur de gaz. La détection des fuites n'est pas une procédure à « faire soi-même ». Certaines fuites ne peuvent être détectées que si la commande du brûleur est sur ON. Dans l'intérêt de votre sécurité, confiez cette procédure à un technicien qualifié.

Si jamais un brûleur s'éteint et laisse s'échapper du gaz, ouvrez la fenêtre ou la porte pour évacuer l'air. N'essayez pas d'utiliser l'appareil avant que le gaz ne se soit complètement dissipé. Suivez les instructions de la page 1, « Si vous sentez une odeur de gaz ».

Cet appareil électroménager a été monté en usine pour être utilisé avec du gaz naturel. Il doit être réglé correctement par un technicien ou un installateur qualifié selon le type de gaz utilisé.

Ne réparez pas ni ne remplacez aucune pièce de cet appareil, sauf indication contraire du manuel. Tout autre travail d'entretien doit être confié à un technicien qualifié.

Les enfants ne doivent pas être laissés seuls utilise ce type d'appareil. Il ne faut jamais les s'asseoir ou se tenir debout sur ces appareils.

ou sans surveillance dans un endroit où l'on laisser tourner ou enfoncer des boutons, ni

Des enfants en marchette ou à quatre pattes peuvent être attirés par la poignée ronde de la porte et la saisir pour ouvrir la porte du four. Ils pourraient alors se blesser si la porte est ouverte ou se brûler sérieusement si le four fonctionne et qu'il est chaud.

MISE EN GARDE :

évitez de ranger sur les appareils ou à l'arrière des articles pouvant attirer les enfants. Les enfants peuvent être blessés sérieusement s'ils grimpent sur l'appareil pour atteindre ces articles.

Ne rangez jamais rien dans le four ni sur la table de cuisson. Des matériaux inflammables pourraient prendre feu, des éléments en plastique pourraient fondre ou s'enflammer et d'autres types d'objets pourraient être détruits.

Ne suspendez aucun article sur l'appareil et ne placez aucun objet contre le four. Certains matériaux sont très inflammables et pourraient prendre feu.

Si l'appareil se trouve près d'une fenêtre, assurez-vous que les rideaux sont suffisamment éloignés des brûleurs de la table de cuisson; ils pourraient prendre feu sinon.

Ne versez pas d'eau sur les feux de graisse. ÉTEIGNEZ tous les brûleurs, puis étouffez le feu avec du bicarbonate de soude ou à l'aide d'un extincteur à poudre ou à mousse.

4

Image 37
Contents Five Burner Self Cleaning GAS Range Please Retain this Manual for Future Reference Message to OUR CustomersTable of Contents Table of Contentscustomers Safety Practices to Avoid Personal Injury Safety Practices to Avoid Personal Injury Recommendations on HOOK-UP to GAS Supply Parts Identification Parts ListOven Interior Cooktop Before Using Your ApplianceBurners Cooktop USESimmering Electronic Igniters Burner Efficiency and Flame CharacteristicsSealed Top Burners w/ Grates removed Flame HeightBurner Grates Control Knobs Cooking UtensilsOven USE Using Convection Bake and Regular BakeGeneral Foods Suitable for Convection Bake Convection BakeConverting Recipes to Convection Bake Selecting Utensils for Convection BakeRacks Positions Regular BakeFoods Suitable for Bake To Get the Best Results Using Convection Broil and BroilTo Set the Oven for Convection Broil and Broil BakingConvection Broil Rack PositionRegular Broil Using a Meat Thermometer to Broil and Convection Broil High Altitude Baking To Use the Oven for Slow Cooking or Low TemperaturesInternal Cooking Temperatures Suggested Temperatures to Keep Food HOTOven Door Lock During SELF-CLEAN Oven SELF-CLEANINGBefore SELF-CLEANING the Oven AT the END of the Clean Cycle Setting the Oven for SELF-CLEANBe careful cleaning any part of this appliance while hot Care and MaintenanceCooktop Control Knobs Cooktop and Oven IgnitersOven and Door Interior Backguard if InstalledPower Failure Oven Light Bulb ReplacementOven Racks and Rollers FRAME, SIDES, Door EXTERIOR, Heat DeflectorService Information Before YOU Call for ServiceIf the Cooktop Burners do not Light HOW to Obtain Service ServiceLength of Warranty WarrantyDCS will PAY for DCS will not PAY forWarranty Manuel dutilisation et dentretien Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE Référence Notre ClientèleOu par courrier Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Table DES MatièresUtilisation DE LA Table DE Cuisson Utilisation DU FourAutonettoyage DU Four Entretien ET MaintenanceConsignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Recommandations EN Matière DE Branchement DU GAZ Liste DES Pièces Identification DES PiècesIntérieur DU Four Table DE Cuisson Avant Dutiliser Votre AppareilBrûleurs Utilisation DE LA Table DE CuissonCuisson À Petit FEU Efficacité DES Brûleurs ET Caractéristiques DE LA Flamme Allumeurs ÉlectroniquesGrilles DES Brûleurs Hauteur DE LA FlammeHauteur correcte de la flamme Ustensiles DE Cuisson Utilisation DU FourBoutons DE Réglage GénéralitésPréchauffage Utilisation DE Cuisson PAR Convection ET DE Cuisson AU FourCuisson Par Convection Aliments appropriés pour une cuisson par convectionSélection des ustensiles pour la cuisson par convection Conversion des recettes pour la cuisson par convectionLa position de grille Pour Obtenir Les Meilleurs Résultats Cuisson Au FourAliments appropriés pour la cuisson au four Cuisson Au FourCuisson par convection Réglage Du Four Pour Grillage Normal Et À ConvectionGrillage Par Convection La Position Des GrillesGrillage Normal Pour Obtenir Les Meilleurs Résultats Rôtir à Haute Altitude RemarqueAliments Températures Suggérées Pour Garder LES Aliments ChaudsVerrouillage DE LA Porte DU Four Durant Lautonettoyage Autonettoyage DU FourAvant Lautonettoyage DU Four LA FIN DU Cycle DE Nettoyage Réglage DU Four Pour LautonettoyageTable DE Cuisson Entretien ET MaintenanceAllumeurs Boutons DE Réglage Table DE Cuisson ET Four Dosseret SI InstalléIntérieur DU Four ET DE LA Porte Grilles ET Rails DU Four Remplacement DE Lampoule DE Lampe DU FourCADRE, CÔTÉS, Extérieur DE PORTE, Déflecteur Joint DE PortePour Lobtention DE Service Avant Dappeler LE Service TechniqueSI LES Brûleurs DE LA Table DE Cuisson NE Sallument PAS Pour Lobtention DU Service DE Garantie Durée DE LA Garantie GarantieDCS Couvre LES Frais Suivants DCS NE Couvre PAS LES Frais SuivantsGarantie Part No Rev E Litho in USA 08/2004