DCS RGSC-305SS, RGSC-305BK manual Utilisation DE LA Table DE Cuisson, Brûleurs, Cuisson À Petit FEU

Page 44

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

BRÛLEURS

 

Capuchon

Votre nouvelle cuisinière à gaz

 

professionnelle est équipée de

 

 

brûleurs similaires à ceux que l'on

 

 

utilise dans les restaurants. Ces

 

 

brûleurs sont conçus pour être

 

 

extrêmement faciles à nettoyer et

 

Flamme

régler. Le gros capuchon répand la

Couronne

de mijotage

chaleur du brûleur de mijotage

 

pour éviter une trop forte concen-

en laiton

 

 

tration de chaleur au centre du

 

 

 

 

récipient. Le brûleur de mijotage est

toujours allumé lorsque le brûleur est en cours d'utilisation. Ne faites jamais fonctionner le brûleur sans son capuchon.

Tous les brûleurs sont dotés d'un système de rallumage électronique, ce qui évite d'avoir des veilleuses toujours allumées. Si la flamme s'éteint alors que le brûleur principal est allumé, elle se rallume automatiquement.

2

3

1

4

5

Empl. du.

BTU/H

BTU/H pour cuisson

brûleur

max.

à petit feu/mijotage

 

 

 

 

 

 

Gaz nat.

Gaz prop.

Gaz nat.

Gaz prop

1,2,4,5

16000

14000

500-1200

500-1200

3

17500

14000

500-1200

500-1200

 

 

 

 

 

CUISSON À PETIT FEU

Votre nouvelle table de cuisson professionnelle est dotée d'une capacité de cuisson à petit feu exceptionnelle. Le gros capuchon agit comme diffuseur évitant la concentration de chaleur en un seul point. N'oubliez pas que, du fait de la forte capacité calorifique du brûleur extérieur et de la masse des grilles de brûleurs en fonte (celles-ci conservent la chaleur plus longtemps que les grilles conventionnelles, plus légères), certains aliments peuvent continuer à cuire par l'action de la chaleur retenue après que le brûleur ait été éteint.

Flamme de mijotage

Lorsque vous allumez le brûleur de mijotage, tournez le bouton du brûleur principal vers la position de mijotage. Si un courant d'air ou un débordement par bouillonnement venait à éteindre la flamme, celle-ci se rallumerait automatiquement en même temps que le brûleur principal.

11

Image 44
Contents Five Burner Self Cleaning GAS Range Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of Contents Table of Contentscustomers Safety Practices to Avoid Personal Injury Safety Practices to Avoid Personal Injury Recommendations on HOOK-UP to GAS Supply Parts List Parts IdentificationOven Interior Before Using Your Appliance CooktopSimmering Cooktop USEBurners Burner Efficiency and Flame Characteristics Electronic IgnitersBurner Grates Flame HeightSealed Top Burners w/ Grates removed Cooking Utensils Control KnobsGeneral Using Convection Bake and Regular BakeOven USE Convection Bake Foods Suitable for Convection BakeConverting Recipes to Convection Bake Selecting Utensils for Convection BakeFoods Suitable for Bake Regular BakeRacks Positions Using Convection Broil and Broil To Get the Best ResultsTo Set the Oven for Convection Broil and Broil BakingRegular Broil Rack PositionConvection Broil Using a Meat Thermometer to Broil and Convection Broil To Use the Oven for Slow Cooking or Low Temperatures High Altitude BakingSuggested Temperatures to Keep Food HOT Internal Cooking TemperaturesBefore SELF-CLEANING the Oven Oven SELF-CLEANINGOven Door Lock During SELF-CLEAN Setting the Oven for SELF-CLEAN AT the END of the Clean CycleCooktop Care and MaintenanceBe careful cleaning any part of this appliance while hot Igniters Control Knobs Cooktop and OvenBackguard if Installed Oven and Door InteriorOven Light Bulb Replacement Power FailureOven Racks and Rollers FRAME, SIDES, Door EXTERIOR, Heat DeflectorIf the Cooktop Burners do not Light Before YOU Call for ServiceService Information Service HOW to Obtain ServiceWarranty Length of WarrantyDCS will PAY for DCS will not PAY forWarranty Manuel dutilisation et dentretien Ou par courrier Notre ClientèleVeuillez Conserver CE Manuel À Titre DE Référence Table DES Matières Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES BlessuresUtilisation DE LA Table DE Cuisson Utilisation DU FourEntretien ET Maintenance Autonettoyage DU FourConsignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Recommandations EN Matière DE Branchement DU GAZ Identification DES Pièces Liste DES PiècesIntérieur DU Four Avant Dutiliser Votre Appareil Table DE CuissonCuisson À Petit FEU Utilisation DE LA Table DE CuissonBrûleurs Allumeurs Électroniques Efficacité DES Brûleurs ET Caractéristiques DE LA FlammeHauteur correcte de la flamme Hauteur DE LA FlammeGrilles DES Brûleurs Utilisation DU Four Ustensiles DE CuissonBoutons DE Réglage GénéralitésUtilisation DE Cuisson PAR Convection ET DE Cuisson AU Four PréchauffageCuisson Par Convection Aliments appropriés pour une cuisson par convectionLa position de grille Conversion des recettes pour la cuisson par convectionSélection des ustensiles pour la cuisson par convection Cuisson Au Four Pour Obtenir Les Meilleurs RésultatsAliments appropriés pour la cuisson au four Cuisson Au FourRéglage Du Four Pour Grillage Normal Et À Convection Cuisson par convectionGrillage Normal La Position Des GrillesGrillage Par Convection Pour Obtenir Les Meilleurs Résultats Remarque Rôtir à Haute AltitudeTempératures Suggérées Pour Garder LES Aliments Chauds AlimentsAvant Lautonettoyage DU Four Autonettoyage DU FourVerrouillage DE LA Porte DU Four Durant Lautonettoyage Réglage DU Four Pour Lautonettoyage LA FIN DU Cycle DE NettoyageEntretien ET Maintenance Table DE CuissonAllumeurs Intérieur DU Four ET DE LA Porte Dosseret SI InstalléBoutons DE Réglage Table DE Cuisson ET Four Remplacement DE Lampoule DE Lampe DU Four Grilles ET Rails DU FourCADRE, CÔTÉS, Extérieur DE PORTE, Déflecteur Joint DE PorteSI LES Brûleurs DE LA Table DE Cuisson NE Sallument PAS Avant Dappeler LE Service TechniquePour Lobtention DE Service Pour Lobtention DU Service DE Garantie Garantie Durée DE LA GarantieDCS Couvre LES Frais Suivants DCS NE Couvre PAS LES Frais SuivantsGarantie Part No Rev E Litho in USA 08/2004