DCS RGSC-305BK, RGSC-305WT, RGSC-305SS manual Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures

Page 39

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES

Afin de réduire le risque de brûlures, d'allumage de matériaux inflammables et de déversement involontaire, tournez les poignées des ustensiles vers l'intérieur afin qu'elles ne surplombent pas les surfaces de travail adjacentes, les zones de cuisson et le bord extérieur de la table de cuisson.

Tenez la poignée du récipient afin d'empêcher tout mouvement de l'ustensile lorsque vous retournez ou remuez la nourriture.

LA GRAISSE EST INFLAMMABLE. Laissez toute graisse chaude refroidir avant d'essayer de la manipuler. Évitez de laisser la graisse s'accumuler autour des brûleurs de la table de cuisson. Nettoyez après chaque utilisation ou déversement.

Pour assurer un bon allumage et une bonne performance des brûleurs de la table de cuisson, gardez leurs ports dans un état propre. Il peut s'avérer nécessaire de nettoyer ceux-ci en cas de débordement ou lorsque le brûleur ne s'allume pas, même si les allumeurs électroniques cliquent.

Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Évitez de vous brûler à la vapeur : n'utilisez pas d'éponge ou de linge mouillé pour nettoyer l'appareil alors qu'il est encore chaud. Certains produits de nettoyage dégagent des vapeurs nocives au contact d'une surface chaude. Respectez le mode d'emploi du fabricant du produit de nettoyage.

Assurez-vous que les boutons de la cuisinière ou de la table de cuisson sont fermés et que l'appareil est froid avant d'utiliser des nettoyants aérosol sur l'appareil ou à proximité. L'élément chimique qui produit le jet de vaporisation peut, en présence de chaleur, s'enflammer ou provoquer la corrosion des parties métalliques.

Placez les grilles de four à la position voulue quand le four est froid. Si vous devez déplacer une grille alors que le four est encore chaud, ne laissez pas les gants isolants toucher l'intérieur chaud du four.

Faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four. Laissez s'échapper l'air chaud ou la vapeur avant de retirer ou remplacer les aliments.

Évitez de frotter, endommager, déplacer ou enlever le joint de la porte, car il est essentiel à l'obtention d'une bonne cuisson.

Nettoyez fréquemment la hotte et les filtres de ventilation surplombant la cuisinière ou table de cuisson afin d'empêcher toute accumulation de graisse provenant des vapeurs de cuisson.

ÉTEIGNEZ le ventilateur en cas d'incendie ou si vous flambez intentionnellement des liqueurs ou des spiritueux sur la table de cuisson. Si le ventilateur est en marche, il pourrait en effet répandre les flammes.

Ne bloquez pas la circulation de l'air de combustion ou de ventilation. Assurez toujours un apport d'air frais.

Pour des raisons de sécurité et pour ne pas endommager l'appareil, évitez de vous asseoir, de vous tenir debout ou de vous appuyer contre la porte du four ou la surface de cuisson.

Les réparations doivent être effectuées par des techniciens agréés uniquement. Ceux-ci doivent débrancher le bloc d'alimentation avant de travailler sur l'appareil.

Avertissement concernant la proposition 65 de la Californie : l'incinération de gaz de cuisson génère des sous-produits considérés par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer ou des malformations congénitales. Les lois de Californie exigent que les entreprises avertissent leurs clients qu'ils risquent d'être exposés à de telles substances. Pour minimiser l'exposition à ces substances,faites toujours fonctionner l'appareil conformément aux instructions contenues dans ce manuel et assurez une bonne ventilation lorsque vous cuisinez au gaz.

6

Image 39
Contents Five Burner Self Cleaning GAS Range Please Retain this Manual for Future Reference Message to OUR CustomersTable of Contents Table of Contentscustomers Safety Practices to Avoid Personal Injury Safety Practices to Avoid Personal Injury Recommendations on HOOK-UP to GAS Supply Parts Identification Parts ListOven Interior Cooktop Before Using Your ApplianceCooktop USE BurnersSimmering Electronic Igniters Burner Efficiency and Flame CharacteristicsFlame Height Sealed Top Burners w/ Grates removedBurner Grates Control Knobs Cooking UtensilsUsing Convection Bake and Regular Bake Oven USEGeneral Selecting Utensils for Convection Bake Convection BakeFoods Suitable for Convection Bake Converting Recipes to Convection BakeRegular Bake Racks PositionsFoods Suitable for Bake Baking Using Convection Broil and BroilTo Get the Best Results To Set the Oven for Convection Broil and BroilRack Position Convection BroilRegular Broil Using a Meat Thermometer to Broil and Convection Broil High Altitude Baking To Use the Oven for Slow Cooking or Low TemperaturesInternal Cooking Temperatures Suggested Temperatures to Keep Food HOTOven SELF-CLEANING Oven Door Lock During SELF-CLEANBefore SELF-CLEANING the Oven AT the END of the Clean Cycle Setting the Oven for SELF-CLEANCare and Maintenance Be careful cleaning any part of this appliance while hotCooktop Control Knobs Cooktop and Oven IgnitersOven and Door Interior Backguard if InstalledFRAME, SIDES, Door EXTERIOR, Heat Deflector Oven Light Bulb ReplacementPower Failure Oven Racks and RollersBefore YOU Call for Service Service InformationIf the Cooktop Burners do not Light HOW to Obtain Service ServiceDCS will not PAY for WarrantyLength of Warranty DCS will PAY forWarranty Manuel dutilisation et dentretien Notre Clientèle Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE RéférenceOu par courrier Utilisation DU Four Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Utilisation DE LA Table DE CuissonAutonettoyage DU Four Entretien ET MaintenanceConsignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Consignes DE Sécurité Pour Éviter LES Blessures Recommandations EN Matière DE Branchement DU GAZ Liste DES Pièces Identification DES PiècesIntérieur DU Four Table DE Cuisson Avant Dutiliser Votre AppareilUtilisation DE LA Table DE Cuisson BrûleursCuisson À Petit FEU Efficacité DES Brûleurs ET Caractéristiques DE LA Flamme Allumeurs ÉlectroniquesHauteur DE LA Flamme Grilles DES BrûleursHauteur correcte de la flamme Généralités Utilisation DU FourUstensiles DE Cuisson Boutons DE RéglageAliments appropriés pour une cuisson par convection Utilisation DE Cuisson PAR Convection ET DE Cuisson AU FourPréchauffage Cuisson Par ConvectionConversion des recettes pour la cuisson par convection Sélection des ustensiles pour la cuisson par convectionLa position de grille Cuisson Au Four Cuisson Au FourPour Obtenir Les Meilleurs Résultats Aliments appropriés pour la cuisson au fourCuisson par convection Réglage Du Four Pour Grillage Normal Et À ConvectionLa Position Des Grilles Grillage Par ConvectionGrillage Normal Pour Obtenir Les Meilleurs Résultats Rôtir à Haute Altitude RemarqueAliments Températures Suggérées Pour Garder LES Aliments ChaudsAutonettoyage DU Four Verrouillage DE LA Porte DU Four Durant LautonettoyageAvant Lautonettoyage DU Four LA FIN DU Cycle DE Nettoyage Réglage DU Four Pour LautonettoyageTable DE Cuisson Entretien ET MaintenanceAllumeurs Dosseret SI Installé Boutons DE Réglage Table DE Cuisson ET FourIntérieur DU Four ET DE LA Porte Joint DE Porte Remplacement DE Lampoule DE Lampe DU FourGrilles ET Rails DU Four CADRE, CÔTÉS, Extérieur DE PORTE, DéflecteurAvant Dappeler LE Service Technique Pour Lobtention DE ServiceSI LES Brûleurs DE LA Table DE Cuisson NE Sallument PAS Pour Lobtention DU Service DE Garantie DCS NE Couvre PAS LES Frais Suivants GarantieDurée DE LA Garantie DCS Couvre LES Frais SuivantsGarantie Part No Rev E Litho in USA 08/2004