Maytag GEMINI warranty BRóLEURS SCELLƒS, BRóLEUR DE Haute, Puissance, Grilles DE BRóLEUR

Page 24

Cuisson sur éléments, SUITE

Table de cuisson

BRóLEUR DE MIJOTAGE*

zones environnantes. La grille spŽciale rel•ve la marmite ou le grand ustensile de fa•on ˆ

Pour Žviter la formation de taches ou un changement de couleur de la table de cuisson:

Nettoyer la table de cuisson apr•s chaque utilisation.

Enlever les rŽsidus renversŽs de produits acides ou sucrŽs d•s que la table de cuisson a refroidi; ces produits renversŽs peuvent faire changer la couleur de lÕŽmail.

Ëla diffŽrence dÕune cuisini•re dotŽe de bržleurs ˆ gaz standard, la table de cuisson de cette cuisini•re nÕest pas amovible ou soulevable. Ne pas tenter de soulever la table de cuisson, quelle quÕen serait la raison.

BRóLEURS SCELLƒS

Les bržleurs scellŽs de la cuisini•re sont fixŽs sur la table de cuisson; ils ne sont pas con•us pour •tre enlevŽs. Comme les bržleurs sont scellŽs dans la table de cuisson, un produit qui dŽborde dÕun ustensile ne sÕinfiltrera pas sur sous la table de cuisson.

On devrait cependant nettoyer les bržleurs apr•s chaque utilisation. La partie principale du bržleur a un chapeau dŽmontable qui est facilement retirŽ pour le nettoyage. (voir les instructions de nettoyage ˆ la page 31).

Des chapeaux des bržleurs doivent •tre correctement placŽs sur la socle de bržleur pour l'exŽcution appropriŽe du bržleur.

BRóLEUR DE HAUTE

PUISSANCE*

Pour une cuisini•re dotŽe dÕun bržleur ˆ haute vitesse, celui-ci

est placŽ ˆ la position avant/ gauche. On peut utiliser ce

bržleur de haute puissance pour faire bouillir rapidementdelÕeauoucuireunegrandequantitŽ dÕaliments.

Ce bržleur est situŽ ˆ lÕarri•re droit. Il offre une plus faible puis- sance pour la cuisson de sauces dŽlicates ou la fusion du chocolat.

*La puissance thermique des bržleurs est diffŽrente lors de lÕalimentation au gaz de pŽtrole liquŽfiŽ.

GRILLES DE BRóLEUR

Avant une opŽration de cuisson, vŽrifier que la grille est correctement placŽe. Aligner la grille avec la pied du support vers le centre de la surface de cuisson. Abaisser la grille sur la pied du support que les pieds en caoutchouc situŽs aux quatre coins de la grille se reposent dans les impressions sur la surface de cuisson. Voir lÕillustration ci-dessus. Une grille de bržleur incorrectement installŽe peut Žcailler lÕŽmail de la table de cuisson.

Ne pas faire fonctionner un bržleur sans quÕun ustensile soit placŽ sur la grille. LÕŽmail de la grille peut sÕŽcailler sÕil nÕy a aucun ustensilecapabledÕabsorberlachaleurŽmise par le bržleur.

M•me si les grilles de bržleur sont tr•s durables, elles perdront progressivement leur lustre et changeront de couleur, du fait des tempŽratures ŽlevŽes auxquelles les bržleurs les exposent.

PIED DU SUPPORT

IMPRESSIONS

GRILLE POUR GRANDS USTENSILS/MARMITES DE CONSERVE

Une grille spŽciale en accessoire pour grands ustensiles/marmites de conserve est disponible pour la cuisini•re ˆ gaz Maytag GeminiTM. LÕaccumulation de chaleur sous des ustensiles de grande dimension pourrait endommager les

rŽduire la chaleur emprisonnŽe en dessous.

Prenez contact avec votre dŽtaillant Maytag ou composez le 1-800-668-2002 au Canada pour acheter la grille en accessoire pour grands ustensiles/marmites de conserve MGA6946ADB.

REMARQUES:

Un bržleur convenablement rŽglŽ et dont les orifices sont propres sÕallume en quelquessecondes.LorsdelÕalimentation au gaz naturel les flammes sont bleues, avec un c™ne interne bleu intense.

Si les flammes dÕun bržleur sont jaunes ou si la combustion est bruyante, le ratio air/ gaz peut •tre incorrect. Demander ˆ un technicien dÕeffectuer le rŽglage. (La garantie ne couvre pas ce rŽglage.)

Lors de lÕalimentation au gaz de pŽtrole liquŽfiŽ, il est acceptable que lÕextrŽmitŽ des flammes soit jaune. Ceci est normal; aucun rŽglage nÕest nŽcessaire.

Avec certains types de gaz, on peut percevoir un petit bruit dÕexplosion lors de lÕextinction dÕun bržleur de la table de cuisson. Ceci est normal.

Si on fait passer rapidement le bouton de commande de la position HIGH (MAX.) ˆ la position LOW (MIN.), les flammes peuvent sÕŽteindre, particuli•rement si le bržleur est froid. Si ceci se produit, placer le bouton de commande ˆ la position OFF (ARRæT) et attendre quelques secondes avant dÕallumer de nouveau le bržleur.

Ajuster la puissance de chauffage de telle mani•re que les flammes ne dŽbordent pas ˆ la pŽriphŽrie de lÕustensile.

23

Image 24
Contents Pages Important Safety Instructions Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, and LabelsAlways disconnect power to appliance be- fore servicing What to do if YOU Smell GASChild Safety Cooking SafetyUtensil Safety Case of FireImportant Safety Instructions, Cleaning SafetySelf-Cleaning Ovens Important Safety Notice and WarningSuggested Heat Settings Operating During a Power FailureSurface Controls Pilotless IgnitionSurface Cooking, CooktopOven Cooking Control OptionsOven Control Pads When the oven turns on, a red preheat indicator will light BakingPress the Broil pad FoodTimer Pads Keep Warm PADCook TIME/STOP Time Pads Keep WarmTo Cancel a Set Time To AdjustPilotless Ignition Temp C/FHalf Rack Accessory Oven LightsOven Vent Oven RacksBefore SELF-CLEANING Clean PADDuring Clean Cycle After SELF-CLEANINGCleaning Procedures Care & Cleaning, MaintenanceOven Bottom Lower Oven LightElectrical Connection To Replace Oven Light BulbBefore You Call For Service Surface Burner Fails to LightFlame is Uneven Surface Burner Flame Lifts OFF PortsPage If You Need Service What is Not Covered By These WarrantiesFull One Year Warranty Parts and Labor Limited Warranties Parts OnlyNumŽro de modle NumŽro de sŽrieDate dÕachat Si vous avez des questions, tŽlŽphonez auImportantes consignes de sécurité Instructions généralesInstructions de sécurité En cas d’incendie FoursFamiliarisation avec l’appareil Ustensiles et sécurité Mise en garde et avis importants en matière de sécuritéFours autonettoyant OpŽration dÕautonettoyageOrganes de commande Boutons DE Commande DE LA Table DE CuissonCuisson sur éléments Allumage Sans Flamme DE VeilleBRóLEURS SCELLƒS BRóLEUR DE HautePuissance Grilles DE BRóLEURTouches de commande du four Options de commandeCuisson au Four Réglage des fonctions des fours Supérieur et inférieurCuisson au Four, suite Touche Broil Gril Ð FourCuisson AU Four Touche Keep Warm Tenir AU Touches Cook TIME/STOPTenir AU Chaud Touches Timer Options DisponiblesHouroff La commande accepte des modifications de -35 ˆ +35 F ÉclairagesÉvent du four RƒGLAGE DU Thermostat DU FourDEMI-GRILLE Accessoire GrillesHauteurs DE Grille Entretien et Nettoyage Pendant LõautonettoyageAPRéS Avant LõautonettoyageZonedelepanneaudecommande ET Horloge Surface DE Cuisson ET Tableau DE CommandeEntretien et Nettoyage, suite BoutonsGrilles DU Four Finis EN PlastiqueAcier Inoxydable Voir page 30 les renseignements sur le four autonettoyantEntretien Portes DE FourFENæTRES DU Four Pieds RƒGLABLESDƒPLACEMENT DE LA CUISINIƒRE Fond DU FourAmpoules DU Four Four Inferieur Certains MODƒLESEssayer Dõabord CE QUI Suit Flammes NON UniformesCorrectement LA Porte DU Four NE SERemarques Commandes Žlectroniques RŽsidents canadiens Si vous avez besoin d’aideCe que ces garanties ne couvrent pas Garantie intŽgrale dÕun an pices et main- dÕoeuvreInstalador Deje este manual con el electrodomŽstico Nœmero de serieFecha de compra Cliente Lea y conserve este manual paraInstrucciones de Seguridad Instrucciones generalesTodas LAS Estufas DOMƒSTICOGeneralides HornosEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñoConserve Estas Instrucciones para Referencia Futura Utensilios ApropiadosHornos Autolimpiantes Superficie para cocinar Ajustes DE Calor SugeridosEncendido SIN Piloto Perillas DE LOS Controles SuperioresFuerza Rejillas DE LOS QuemadoresRejilla Para Ollas GRANDES/OLLAS Para Conservas Quemador DE AltaHorneado Opciones de ControlAjuste del Reloj Clock Tecla Broil Asar HorneadoAsar a LA Parilla Teclas Timer Tecla Keep Warm CoserverConserver Caliente Teclas Cook TIME/STOP TimeOpciones Disponibles NivelLuces del Horno Ventila del HornoEncendido sin Piloto Posiciones DE LAS ParrillasTecla Clean Limpieza Antes DE LA AutolimpiezaDurantes DE LA Autolimpieza DESPUƒS DE LAProcedimientos de limpieza Cuidado y Limpieza, Parrillas DEL HornoAcero Inoxidable Limpie con agua jabonosaPuertas DEL Horno Ventanas DEL HornoRetiro DE LA Estufa a GAS Patas NiveladorasLUZ Para DEL Horno CONEXIîN ELƒCTRICAAsegœrese de que el foco estŽ fr’o antes de tocarlo Enchufado directamenteAntes de llamar para pedir servicio Si necesita servicio Garant’a limitada s-lo en partes

GEMINI specifications

The Maytag GEMINI is a hallmark of modern kitchen innovation, designed to enhance culinary experiences with its dual-fuel cooking capabilities and user-friendly features. This powerful range combines the precision of gas cooktops with the even baking of electric ovens, making it a favorite among both amateur cooks and professional chefs alike.

One of the standout features of the Maytag GEMINI is its dual oven configuration. With two separate oven compartments, users can cook multiple dishes at different temperatures simultaneously. This allows for serious multitasking in the kitchen, making it possible to prepare elaborate meals with ease. Each oven boasts a generous capacity, ensuring there's ample space for larger items like roasts or multiple trays of cookies.

Another key characteristic of the GEMINI is its powerful burners. Equipped with a high-heat burner, it delivers consistent and rapid heating for boiling, frying, or searing. The range also features simmer burners designed for delicately cooking sauces or melting chocolate, providing versatility for diverse cooking needs.

The GEMINI’s innovative Power Preheat technology allows the oven to reach operational temperatures quicker than traditional models, minimizing waiting time. This is particularly beneficial for those on tight schedules who need to get meals prepared quickly.

Moreover, the Maytag GEMINI includes advanced cleaning technology. The self-clean feature utilizes high temperatures to burn off food residue, simplifying the cleaning process. This ensures that your range remains in pristine condition with minimal effort.

Another notable aspect of the GEMINI is its high-quality construction. Built with robust materials, this range is designed to withstand the rigors of daily use. Its sleek stainless steel finish not only provides a modern aesthetic but also resists fingerprints, making maintenance straightforward.

In terms of controls, the GEMINI features an intuitive interface, often with a digital display for ease of use. Precise temperature controls allow for accurate cooking and baking, ensuring consistent results every time.

In summary, the Maytag GEMINI range is a powerful, versatile cooking appliance designed for today’s kitchen. With its dual ovens, robust burner options, quick preheat technology, and user-friendly features, it caters to the diverse needs of home cooks while providing the durability and performance expected from the Maytag brand. Whether preparing a quiet family dinner or hosting a large gathering, the GEMINI is engineered to rise to the occasion, making it an invaluable addition to any kitchen.