Maytag GEMINI warranty Touches Timer, Options Disponibles, Houroff

Page 28

Cuisson au Four, suite

TOUCHES TIMER

(MINUTERIE)

La ou les minuteries peuvent •tre rŽglŽes pour une durŽe allant jusquÕˆ 99 heures et 59 minu- tes (99:59).

Les minuteries peuvent sÕutiliser indŽpendam- ment de toute autre activitŽ du four et elles peuvent •tre rŽglŽes pendant quÕune autre fonc- tion du four est en cours. LES MINUTERIES

NE CONTRïLENT PAS LE FONCTIONNE-

MENT DU FOUR.

1.Appuyer sur TIMER1 ou TIMER2 (minuterie). LÕindication ÇTIMERÈ (minuterie) clignote ˆ lÕaffichage ainsi que Ç#1 È ou Ç#2È (numŽro 1 ou 2) et lÕaffichage indique Ç0HR:00È.

2.Appuyer sur les touches chiffrŽes correspon- dant au nombre dÕheures et de minutes dŽsirŽes.

3.LÕaffichage indique ÇTIMER 1È ou ÇTIMER 2È, (minuterie 1 ou minuterie 2). Si les deux minuteries sont en cours de fonctionnement, lÕaffichage indique ÇTIMER 1 + 2È (minuteries 1 ou 2)È.

EXEMPLE : Pour rŽgler la minuterie sur 5 minutes, appuyer sur TIMER 1 et sur la tou- che chiffrŽe 5. La minuterie commence le compte ˆ rebours au bout de 4 secondes.

4.Pendant la derni•re minute, le compte ˆ rebours est affichŽ en secondes.

5.Ë la fin de la durŽe programmŽe LÕaffichage indique ÇENDÈ et la commande produit un bip de 4 secondes suivi de deux bips toutes les 30 secondes pendant un maximum de 5 minutes. Pour annuler, appuyer sur la touche TIMER (minuterie) qui convient.

REMARQUE: Pour changer les bips, voir Op- tions de rŽglage Timer Beeps (Bips de la minuterie).

Pour annuler :

Appuyer sur la touche TIMER (minuterie) qui convient pendant plusieurs secondes. Au bout dÕun court laps de temps, lÕaffichage indique ˆ nouveau lÕheure.

OU

Appuyer sur TIMER et sur la touche chiffrŽe Ç0È. Au bout dÕun court laps de temps, le minuterie annulŽ.

Options de réglage

Pour modifier les options par dŽfaut configurŽes en usine :

1.Les options peuvent •tre modifiŽes en sŽ- lectionnant la touche Setup Options (0) (configuration des options) puis la touche correspondant ˆ lÕoption dŽsirŽe. (Voir op- tions ci-dessous.)

2.LÕoption actuelle appara”t ˆ lÕaffichage.

3.Appuyer sur AUTO SET (rŽglage automati- que) pour modifier lÕoption.

4.Appuyer sur CANCEL (annuler) pour confir- mer lÕoption affichŽe et sortir du programme.

OPTIONS DISPONIBLES :

12-HOUROFF (1)

(ARRæT APRéS 12 HEURES)

Le four peut •tre configurŽ pour sÕŽteindre au bout de 12 heures de fonctionnement ou rester allumŽ indŽfiniment. LÕoption par dŽfaut est lÕarr•t du four au bout de 12 heures.

TIMER BEEPS (2)

(BIPS DE LA MINUTERIE)

Il existe trois choix pour les bips signalant la fin du compte ˆ rebours de la minuterie.

Un bip suivi de deux bips toutes les 30 secondes pendant un maximum de 5 minu- tes (rŽglage par dŽfaut).

Un bip suivi de deux bips toutes les 60 secondes pendant un maximum de 30 minutes.

Un bip suivi dÕaucun autre bip.

COOK TIME BEEPS (3)

(BIPS DE FIN DE CUISSON)

Il existe trois choix pour les bips signalant la fin dÕune cuisson contr™lŽe par lÕhorloge.

Quatre bips rapides suivis dÕun bip toutes les minutes pendant un maximum de 30 minutes (rŽglage par dŽfaut).

Quatre bips rapides suivis dÕaucun autre bip.

Quatre bips rapides suivis dÕun bip toutes les minutes pendant un maximum de 5 minutes.

CONTROL LOCK (4)

(BLOCAGE DES COMMANDES)

Les touches de fonctions peuvent •tre blo- quŽes de fa•on ˆ emp•cher leur utilisation pour des raisons de sŽcuritŽ ou pour per- mettre le nettoyage. LÕaffichage continue ˆ indiquer lÕheure. Appuyer sur SETUP OPTIONS (0), Control Lock (4), et AUTO SET pour deverrouillage.

SCROLL SPEED (5)

(RAPIDITƒ DE DƒFILEMENT)

La rapiditŽ des messages qui dŽfilent ˆ lÕaf- fichage peut •tre modifiŽe et passŽe de FAST (vite) ˆ MEDIUM (moyenne) ou ˆ SLOW (lente). La vitesse moyenne est lÕop- tion par dŽfaut.

VOLUME LEVEL (6) (VOLUME NIVEAU)

Le volume niveau pour les bips pouvoir ajuster un placer 8 (fort niveau) ˆ 1 (bas

niveau). Le dŽfaut est placŽ pour le niveau 6.

TEMP C/F (7) (TEMPƒRATURE EN

C/F)

Les tempŽratures peuvent •tre exprimŽes en degrŽs Centigrade ou Fahrenheit. Les degrŽs Fahrenheit sont lÕoption par dŽfaut.

LANGUAGE (8) (LANGUE)

On peut sŽlectionner la langue Ñ anglais, fran•ais ou espagnol Ñ pour les messages qui apparaissent sur lÕafficheur. Le dŽfaut est anglais.

DEFAULT (9) (DƒFAUT)

Chaque option peut •tre remise au rŽglage usine.

DISPLAY ON/OFF (AFFICHAGE ALLUMƒ/ƒTEINT) (HORLOGE)

LÕaffichage de lÕheure peut •tre Žteint lors- que le four nÕest pas en cours de cuisson ou dÕautonettoyage.

27

Image 28
Contents Pages Important Safety Instructions Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, and LabelsAlways disconnect power to appliance be- fore servicing What to do if YOU Smell GASChild Safety Cooking SafetyUtensil Safety Case of FireImportant Safety Instructions, Cleaning SafetySelf-Cleaning Ovens Important Safety Notice and WarningSuggested Heat Settings Operating During a Power FailureSurface Controls Pilotless IgnitionSurface Cooking, CooktopControl Options Oven CookingOven Control Pads When the oven turns on, a red preheat indicator will light BakingPress the Broil pad FoodTimer Pads Keep Warm PADCook TIME/STOP Time Pads Keep WarmTo Cancel a Set Time To AdjustPilotless Ignition Temp C/FHalf Rack Accessory Oven LightsOven Vent Oven RacksBefore SELF-CLEANING Clean PADDuring Clean Cycle After SELF-CLEANINGCleaning Procedures Care & Cleaning, MaintenanceOven Bottom Lower Oven LightElectrical Connection To Replace Oven Light BulbBefore You Call For Service Surface Burner Fails to LightFlame is Uneven Surface Burner Flame Lifts OFF PortsPage If You Need Service What is Not Covered By These WarrantiesFull One Year Warranty Parts and Labor Limited Warranties Parts OnlyNumŽro de modle NumŽro de sŽrieDate dÕachat Si vous avez des questions, tŽlŽphonez auInstructions générales Importantes consignes de sécuritéInstructions de sécurité Fours En cas d’incendieFamiliarisation avec l’appareil Ustensiles et sécurité Mise en garde et avis importants en matière de sécuritéFours autonettoyant OpŽration dÕautonettoyageOrganes de commande Boutons DE Commande DE LA Table DE CuissonCuisson sur éléments Allumage Sans Flamme DE VeilleBRóLEURS SCELLƒS BRóLEUR DE HautePuissance Grilles DE BRóLEURTouches de commande du four Options de commandeCuisson au Four Réglage des fonctions des fours Supérieur et inférieurTouche Broil Gril Ð Four Cuisson au Four, suiteCuisson AU Four Touches Cook TIME/STOP Touche Keep Warm Tenir AUTenir AU Chaud Options Disponibles Touches TimerHouroff La commande accepte des modifications de -35 ˆ +35 F ÉclairagesÉvent du four RƒGLAGE DU Thermostat DU FourGrilles DEMI-GRILLE AccessoireHauteurs DE Grille Entretien et Nettoyage Pendant LõautonettoyageAPRéS Avant LõautonettoyageZonedelepanneaudecommande ET Horloge Surface DE Cuisson ET Tableau DE CommandeEntretien et Nettoyage, suite BoutonsGrilles DU Four Finis EN PlastiqueAcier Inoxydable Voir page 30 les renseignements sur le four autonettoyantEntretien Portes DE FourFENæTRES DU Four Pieds RƒGLABLESDƒPLACEMENT DE LA CUISINIƒRE Fond DU FourAmpoules DU Four Four Inferieur Certains MODƒLESEssayer Dõabord CE QUI Suit Flammes NON UniformesCorrectement LA Porte DU Four NE SERemarques Commandes Žlectroniques RŽsidents canadiens Si vous avez besoin d’aideCe que ces garanties ne couvrent pas Garantie intŽgrale dÕun an pices et main- dÕoeuvreInstalador Deje este manual con el electrodomŽstico Nœmero de serieFecha de compra Cliente Lea y conserve este manual paraInstrucciones de Seguridad Instrucciones generalesTodas LAS Estufas DOMƒSTICOGeneralides HornosEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñoUtensilios Apropiados Conserve Estas Instrucciones para Referencia FuturaHornos Autolimpiantes Superficie para cocinar Ajustes DE Calor SugeridosEncendido SIN Piloto Perillas DE LOS Controles SuperioresFuerza Rejillas DE LOS QuemadoresRejilla Para Ollas GRANDES/OLLAS Para Conservas Quemador DE AltaOpciones de Control HorneadoAjuste del Reloj Clock Horneado Tecla Broil AsarAsar a LA Parilla Teclas Timer Tecla Keep Warm CoserverConserver Caliente Teclas Cook TIME/STOP TimeOpciones Disponibles NivelLuces del Horno Ventila del HornoEncendido sin Piloto Posiciones DE LAS ParrillasTecla Clean Limpieza Antes DE LA AutolimpiezaDurantes DE LA Autolimpieza DESPUƒS DE LAProcedimientos de limpieza Cuidado y Limpieza, Parrillas DEL HornoAcero Inoxidable Limpie con agua jabonosaPuertas DEL Horno Ventanas DEL HornoRetiro DE LA Estufa a GAS Patas NiveladorasLUZ Para DEL Horno CONEXIîN ELƒCTRICAAsegœrese de que el foco estŽ fr’o antes de tocarlo Enchufado directamenteAntes de llamar para pedir servicio Si necesita servicio Garant’a limitada s-lo en partes

GEMINI specifications

The Maytag GEMINI is a hallmark of modern kitchen innovation, designed to enhance culinary experiences with its dual-fuel cooking capabilities and user-friendly features. This powerful range combines the precision of gas cooktops with the even baking of electric ovens, making it a favorite among both amateur cooks and professional chefs alike.

One of the standout features of the Maytag GEMINI is its dual oven configuration. With two separate oven compartments, users can cook multiple dishes at different temperatures simultaneously. This allows for serious multitasking in the kitchen, making it possible to prepare elaborate meals with ease. Each oven boasts a generous capacity, ensuring there's ample space for larger items like roasts or multiple trays of cookies.

Another key characteristic of the GEMINI is its powerful burners. Equipped with a high-heat burner, it delivers consistent and rapid heating for boiling, frying, or searing. The range also features simmer burners designed for delicately cooking sauces or melting chocolate, providing versatility for diverse cooking needs.

The GEMINI’s innovative Power Preheat technology allows the oven to reach operational temperatures quicker than traditional models, minimizing waiting time. This is particularly beneficial for those on tight schedules who need to get meals prepared quickly.

Moreover, the Maytag GEMINI includes advanced cleaning technology. The self-clean feature utilizes high temperatures to burn off food residue, simplifying the cleaning process. This ensures that your range remains in pristine condition with minimal effort.

Another notable aspect of the GEMINI is its high-quality construction. Built with robust materials, this range is designed to withstand the rigors of daily use. Its sleek stainless steel finish not only provides a modern aesthetic but also resists fingerprints, making maintenance straightforward.

In terms of controls, the GEMINI features an intuitive interface, often with a digital display for ease of use. Precise temperature controls allow for accurate cooking and baking, ensuring consistent results every time.

In summary, the Maytag GEMINI range is a powerful, versatile cooking appliance designed for today’s kitchen. With its dual ovens, robust burner options, quick preheat technology, and user-friendly features, it caters to the diverse needs of home cooks while providing the durability and performance expected from the Maytag brand. Whether preparing a quiet family dinner or hosting a large gathering, the GEMINI is engineered to rise to the occasion, making it an invaluable addition to any kitchen.