Maytag GEMINI warranty Conserve Estas Instrucciones para Referencia Futura, Utensilios Apropiados

Page 42

Instrucciones Importantes de Seguridad, cont.

Utensilios Apropiados

Use sartenes con fondos planos y mangos que sean f‡ciles de tomar y que permanezcan fr’os. Evite usar sartenes u ollas inestables, combadas que se pueden volcar f‡cilmente u ollas cuyos mangosestŽnsueltos. Adem‡seviteusarutensilios especialmente peque–os o sartenes con mangos pesados pues ellos pueden ser inestables y volcarse f‡cilmente. Los utensilios que son pesados de mover cuando est‡n llenos con alimento pueden tambiŽn ser un peligro.

Asegœresedequeelutensilioeslosuficientemente grandeparacontenerenformadebidalosalimentos y evitar derrames. El tama–o es particularmente importante cuando se fr’e en un utensilio profundo. Asegœrese de que el utensilio tiene capacidad para el volumen de alimentos que se va a agregar al igual que para la formaci—n de burbujas de la grasa.

Para reducir a un m’nimo las quemaduras y que los materiales inflamables y los derrames se enciendan debidos a contacto no intencional con el utensilio, los mangos no deben extenderse sobre el quemador superior adyacente. Siempre gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte trasera de la estufa, no hacia la habitaci—n donde puede ser f‡cilmente golpeados o alcanzados por los ni–os peque–os.

Nunca deje que un utensilio hierva hasta quedar seco pues esto puede da–ar el utensilio y la estufa.

Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para cocinar en el horno.

Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio/ cer‡mico o glaseados son convenientes para uso en la cubierta de la estufa o en el horno sin quebrarse debido al cambio repentino de temperatura. Siga las instrucciones del fabricante cuando use utensilios de vidrio.

Este electrodomŽstico ha sido probado respecto a su rendimiento seguro usando utensilios de cocina convencionales. No use ningœn dispositivo o accesorio que no haya sido espec’ficamente recomendado en esta gu’a. No use tapas para cubrir los quemadores superiores, rejillas para la cubierta de la estufa ni agregue sistemas de

convecci—n de hornos. El uso de dispositivos o accesorios que no son expresamente recomendados en esta gu’a, puede crear serios peligros de seguridad, resultar en problemas de rendimientoyreducirlavidaœtildeloscomponentes de la estufa.

Seguridad de la Limpieza

Apaguetodosloscontrolesy espereque seenfr’en laspiezasdelaestufaantesdetocarlasolimpiarlas. No toque las rejillas de los quemadores o las ‡reas circundantes hasta que ellas no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse.

Limpie la estufa con cuidado. Algunos limpiadores pueden producir vapores nocivos si se aplican a una superficie caliente. Si se usa una esponja, pa–o o toalla de papel hœmeda en una ‡rea de la cubierta que estŽ caliente, tenga cuidado para evitar quemaduras con el vapor.

Hornos Autolimpiantes

Limpie solamente las piezas que se indican en esta gu’a. No limpie el empaque de la puerta. El empaque es esencial para un sellado hermŽtico. No restriegue, da–e, ni mueva el empaque de la puerta. No use limpiadores de horno de ninguna clase en el horno ni alrededor de cualquier parte del horno autolimpiante.

Antes de la autolimpieza del horno, saque la asa- dera, las parrillas del horno y otros utensilios y limpie los derrames excesivos para evitar que se produzca demasiado humo, llamaradas o llamas.

PRECAUCIîN: No deje alimento ni utensilios de cocina, etc. en el horno durante el ciclo de autolimpieza.

Es normal que la cubierta de la estufa se caliente durante el ciclo de autolimpieza. Por lo tanto, se debe evitar tocar la cubierta durante un ciclo de autolimpieza.

Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad

La (Propuesta 65) de la Ley de 1986 del Estado de CaliforniasobreSeguridadyContaminaci—ndelAgua Potable (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) exige que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que segœn el Estado de California causan c‡ncer o da–o al sistema reproductor y exige que los negocios adviertan a sus clientes de la exposici—n potencial a tales sustancias.

Se advierte a los usuarios de esta estufa que la combusti—n del gas puede resultar en exposici—n de bajo nivel a algunas de las sustancias publicadas en la lista, incluyendo benceno, formaldeh’do y holl’n, debido principalmente a la combusti—n incompleta del gas natural o de los combustibles de petr—leo licuado. Los quemadores ajustados en forma debida reducir‡n la combusti—n incompleta. La exposici—n a estas sustancias puede tambiŽn ser reducida a un m’nimo ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada.

Los usuarios de este electrodomŽstico son por lo tanto aqu’ advertidos de que cuando el horno est‡ en ciclo de autolimpieza, puede haber algœn nivel bajo de exposici—n a algunas de las sustancias que aparecenenlalista,incluyendomon—xidodecarbono. La exposici—n a esas sustancias puede ser reducida ventilando debidamente el horno al exterior durante el ciclo de autolimpieza, abriendo una ventana y/o una puerta en la habitaci—n donde estŽ ubicado el electrodomŽstico.

AVISO IMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS DOMESTICOS: Nunca mantenga los p‡jaros de jaula en la cocina o en habitaciones hasta donde puedan llegar los humos de la cocina. Los p‡jaros tienen un sistema respiratorio muy sensitivo. Loshumosproducidosduranteelciclodeautolimpieza del horno pueden ser perjudiciales o mortales para los p‡jaros. Los humos que despide el aceite de cocina, la grasa, la margarina, cuando se sobrecalientanylavajillaantiaderentesobrecalentada pueden tambiŽn ser perjudiciales.

Conserve Estas Instrucciones para Referencia Futura

41

Image 42
Contents Pages Always disconnect power to appliance be- fore servicing Important Safety InstructionsRecognize Safety SYMBOLS, WORDS, and Labels What to do if YOU Smell GASUtensil Safety Child SafetyCooking Safety Case of FireSelf-Cleaning Ovens Important Safety Instructions,Cleaning Safety Important Safety Notice and WarningSurface Controls Suggested Heat SettingsOperating During a Power Failure Pilotless IgnitionSurface Cooking, CooktopOven Cooking Control OptionsOven Control Pads Press the Broil pad When the oven turns on, a red preheat indicator will lightBaking FoodCook TIME/STOP Time Pads Timer PadsKeep Warm PAD Keep WarmPilotless Ignition To Cancel a Set TimeTo Adjust Temp C/FOven Vent Half Rack AccessoryOven Lights Oven RacksDuring Clean Cycle Before SELF-CLEANINGClean PAD After SELF-CLEANINGCleaning Procedures Care & Cleaning, MaintenanceElectrical Connection Oven BottomLower Oven Light To Replace Oven Light BulbFlame is Uneven Before You Call For ServiceSurface Burner Fails to Light Surface Burner Flame Lifts OFF PortsPage Full One Year Warranty Parts and Labor If You Need ServiceWhat is Not Covered By These Warranties Limited Warranties Parts OnlyDate dÕachat NumŽro de modleNumŽro de sŽrie Si vous avez des questions, tŽlŽphonez auImportantes consignes de sécurité Instructions généralesInstructions de sécurité En cas d’incendie FoursFamiliarisation avec l’appareil Fours autonettoyant Ustensiles et sécuritéMise en garde et avis importants en matière de sécurité OpŽration dÕautonettoyageCuisson sur éléments Organes de commandeBoutons DE Commande DE LA Table DE Cuisson Allumage Sans Flamme DE VeillePuissance BRóLEURS SCELLƒSBRóLEUR DE Haute Grilles DE BRóLEURCuisson au Four Touches de commande du fourOptions de commande Réglage des fonctions des fours Supérieur et inférieurCuisson au Four, suite Touche Broil Gril Ð FourCuisson AU Four Touche Keep Warm Tenir AU Touches Cook TIME/STOPTenir AU Chaud Touches Timer Options DisponiblesHouroff Évent du four La commande accepte des modifications de -35 ˆ +35 FÉclairages RƒGLAGE DU Thermostat DU FourDEMI-GRILLE Accessoire GrillesHauteurs DE Grille APRéS Entretien et NettoyagePendant Lõautonettoyage Avant LõautonettoyageEntretien et Nettoyage, suite Zonedelepanneaudecommande ET HorlogeSurface DE Cuisson ET Tableau DE Commande BoutonsAcier Inoxydable Grilles DU FourFinis EN Plastique Voir page 30 les renseignements sur le four autonettoyantFENæTRES DU Four EntretienPortes DE Four Pieds RƒGLABLESAmpoules DU Four Four DƒPLACEMENT DE LA CUISINIƒREFond DU Four Inferieur Certains MODƒLESCorrectement Essayer Dõabord CE QUI SuitFlammes NON Uniformes LA Porte DU Four NE SERemarques Ce que ces garanties ne couvrent pas Commandes Žlectroniques RŽsidents canadiensSi vous avez besoin d’aide Garantie intŽgrale dÕun an pices et main- dÕoeuvreFecha de compra Instalador Deje este manual con el electrodomŽsticoNœmero de serie Cliente Lea y conserve este manual paraTodas LAS Estufas Instrucciones de SeguridadInstrucciones generales DOMƒSTICOEn Caso de Incendio GeneralidesHornos Seguridad para los NiñoConserve Estas Instrucciones para Referencia Futura Utensilios ApropiadosHornos Autolimpiantes Encendido SIN Piloto Superficie para cocinarAjustes DE Calor Sugeridos Perillas DE LOS Controles SuperioresRejilla Para Ollas GRANDES/OLLAS Para Conservas FuerzaRejillas DE LOS Quemadores Quemador DE AltaHorneado Opciones de ControlAjuste del Reloj Clock Tecla Broil Asar HorneadoAsar a LA Parilla Conserver Caliente Teclas TimerTecla Keep Warm Coserver Teclas Cook TIME/STOP TimeOpciones Disponibles NivelEncendido sin Piloto Luces del HornoVentila del Horno Posiciones DE LAS ParrillasDurantes DE LA Autolimpieza Tecla Clean LimpiezaAntes DE LA Autolimpieza DESPUƒS DE LAProcedimientos de limpieza Acero Inoxidable Cuidado y Limpieza,Parrillas DEL Horno Limpie con agua jabonosaRetiro DE LA Estufa a GAS Puertas DEL HornoVentanas DEL Horno Patas NiveladorasAsegœrese de que el foco estŽ fr’o antes de tocarlo LUZ Para DEL HornoCONEXIîN ELƒCTRICA Enchufado directamenteAntes de llamar para pedir servicio Si necesita servicio Garant’a limitada s-lo en partes

GEMINI specifications

The Maytag GEMINI is a hallmark of modern kitchen innovation, designed to enhance culinary experiences with its dual-fuel cooking capabilities and user-friendly features. This powerful range combines the precision of gas cooktops with the even baking of electric ovens, making it a favorite among both amateur cooks and professional chefs alike.

One of the standout features of the Maytag GEMINI is its dual oven configuration. With two separate oven compartments, users can cook multiple dishes at different temperatures simultaneously. This allows for serious multitasking in the kitchen, making it possible to prepare elaborate meals with ease. Each oven boasts a generous capacity, ensuring there's ample space for larger items like roasts or multiple trays of cookies.

Another key characteristic of the GEMINI is its powerful burners. Equipped with a high-heat burner, it delivers consistent and rapid heating for boiling, frying, or searing. The range also features simmer burners designed for delicately cooking sauces or melting chocolate, providing versatility for diverse cooking needs.

The GEMINI’s innovative Power Preheat technology allows the oven to reach operational temperatures quicker than traditional models, minimizing waiting time. This is particularly beneficial for those on tight schedules who need to get meals prepared quickly.

Moreover, the Maytag GEMINI includes advanced cleaning technology. The self-clean feature utilizes high temperatures to burn off food residue, simplifying the cleaning process. This ensures that your range remains in pristine condition with minimal effort.

Another notable aspect of the GEMINI is its high-quality construction. Built with robust materials, this range is designed to withstand the rigors of daily use. Its sleek stainless steel finish not only provides a modern aesthetic but also resists fingerprints, making maintenance straightforward.

In terms of controls, the GEMINI features an intuitive interface, often with a digital display for ease of use. Precise temperature controls allow for accurate cooking and baking, ensuring consistent results every time.

In summary, the Maytag GEMINI range is a powerful, versatile cooking appliance designed for today’s kitchen. With its dual ovens, robust burner options, quick preheat technology, and user-friendly features, it caters to the diverse needs of home cooks while providing the durability and performance expected from the Maytag brand. Whether preparing a quiet family dinner or hosting a large gathering, the GEMINI is engineered to rise to the occasion, making it an invaluable addition to any kitchen.