Rotel RA-1520 owner manual Inhalt Die Firma Rotel, Ein Wort zur Leistungsangabe

Page 21

Deutsch

 

21

Inhalt

 

Die Firma Rotel

Figure 1: Bedienelemente und Anschlüsse

3

Unsere Geschichte begann vor ungefähr 50 Jahren. In den folgenden

Figure 2: Fernbedienung RRAT94

3

Jahrzehnten haben wir Hunderte von Auszeichnungen für unsere Produk-

Figure 3: Signaleingang und Anschluss eines Lautsprecherpaares

4

te erhalten und unzähligen Menschen echten Hörgenuss bereitet, denen

Wichtige Hinweise

5

gute Unterhaltung wichtig ist.

Wichtige Sicherheitshinweise

. 20

 

Die Firma Rotel

. 21

Rotel wurde von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so

Ein Wort zur Leistungsangabe

. 21

groß war, dass sie beschloss, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen

Zu dieser Anleitung

22

und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhn-

Einige Vorsichtsmaßnahmen

22

lichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-Mitarbei-

Aufstellung des Gerätes

22

tern verfolgt wird.

Kabel

22

 

Fernbedienung

22

Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen. Sie hören sich jedes

Audiofunktionen ABCE

22

neue Produkt an und stimmen es klanglich ab, bis es den gewünschten

CD-Funktionen DG

23

Musikstandards entspricht. Die eingesetzten Bauteile stammen aus ver-

DVD-Funktionen G

23

schiedenen Ländern und wurden ausgewählt, um das jeweilige Produkt

Tuner-Funktionen DF

23

zu optimieren. So finden Sie in Rotel-Geräten Kondensatoren aus Groß-

Fernbedienungssensor 3

23

britannien und Deutschland, Halbleiter aus Japan oder den USA und

Batterien der Fernbedienung

23

direkt bei Rotel gefertigte Ringkerntransformatoren.

EXT REM IN-Anschluss r

23

 

IR OUT-Buchse t

23

Wir fühlen uns unserer Umwelt gegenüber verpflichtet. Und da immer

Lautsprecherausgänge

23

mehr Elektronik produziert wird und später entsorgt werden muss, ist es

Auswahl der Lautsprecher

23

von Herstellerseite besonders wichtig, Produkte zu entwickeln, die unsere

Auswahl der Lautsprecherkabel

23

Mülldeponien und Gewässer möglichst wenig belasten.

Polarität und Phasenabgleich

24

 

Anschluss der Lautsprecher []

24

Rotel ist stolz darauf, seinen Beitrag zu leisten. So konnten wir den

Eingangssignalanschlüsse

24

Bleianteil in unserer Elektronik durch bleifreies Löten reduzieren. Unsere

Phonoeingang eund Masseanschluss w

24

neuen Class-D-Verstärker (nicht digital) arbeiten bis zu 5-mal effizienter

Hochpegeleingänge u

24

als ältere Verstärker-Designs, ohne dabei an Leistung und Performance

TAPE-Anschlüsse io

24

zu verlieren. Mit ihren geringeren Wärmeverlusten schonen diese Pro-

Media Player-Anschluss 4

24

dukte nicht nur die Umwelt, sie überzeugen auch klanglich.

Preamp-Ausgänge p

24

 

Netzspannung und Bedienung

. 25

Last, not least ist diese Anleitung auf Recyclingpapier gedruckt.

Netzeingang \

25

 

POWER-Schalter und POWER-Anzeige 1

25

Dies sind zwar kleine, aber wichtige Schritte. Und wir forschen weiter

12V TRIGGER OUT-Anschluss y

25

nach Verfahren und Materialien für einen saubereren und umweltfreund-

Audiofunktionen

25

licheren Herstellungsprozess.

Lautstärkeregler 0C

25

 

Balance-Steller -

25

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Rotel-Produkt entschieden haben.

BASS und TREBLE 79

25

Wir sind sicher, dass Sie in den nächsten Jahren viel Freude daran haben

TONE-Schalter 8

25

werden.

LISTENING-Wahlschalter qB

25

 

RECORDING-Wahlschalter =

25

Ein Wort zur Leistungsangabe

MUTE-Taste A

25

Kopfhörerbuchse (PHONES) 5

25

 

Speakers-Wahlschalter 6

26

Die Ausgangsleistung des RA-1520 wird mit 60 Watt pro Kanal angege-

Schutzschaltung

. 26

ben, wenn beide Kanäle gleichzeitig die volle Ausgangsleistung liefern.

PROTECTION-LED 2

26

Rotel spezifiziert die Ausgangsleistung auf diese Weise, da nach unserer

Bei Störungen

26

Erfahrung hiermit das tatsächliche Leistungspotenzial des Receivers oder

Die POWER-Anzeige leuchtet nicht

26

Verstärkers widergespiegelt wird.

Austauschen der Sicherung

26

 

Kein Ton

26

Beim Vergleich der technischen Daten verschiedener Hersteller sollten

PROTECTION-LED leuchtet

26

Sie sich darüber im Klaren sein, dass die Ausgangsleistung oftmals auf

Probleme mit den Fernbedienungscodes

26

unterschiedliche Weise angegeben wird, so dass kein direkter Vergleich

IR-Code zurücksetzen

27

möglich ist.

Technische Daten

27

 

 

 

Wird die Ausgangsleistung beispielsweise bei einem aktiven Kanal

 

 

gemessen, so liegt der Maximalwert höher.

Image 21
Contents RA‑1520 Important Safety Instructions Telecomando RR‑AT94 RR‑AT94 Fjärrkontroll ÈÛÎ¸Ú Ñì RR-AT94    Ê*9 Remarques importantes Important NotesWichtige Hinweise Notas ImportantesWord About Watts Contents About RotelGetting Started Remote ControlSpeaker Outputs AC Power and Control Input Signal ConnectionsProtection Circuit Audio ControlsSpecifications TroubleshootingRisque D’ÉLECTROCUTION Remarques importantes concernant la sécuritéSommaire Au sujet de Rotel Pour démarrer InstallationQuelques précautions CâblesSorties enceintes acoustiques TélécommandeImpédance des enceintes acoustiques Polarité et mise en phaseSection du câble d’enceintes Branchement des enceintesCommandes audio Problèmes de fonctionnement Circuit de protectionSpécifications Conflits entre télécommandes codes IR’indicateur Protection s’allume Remise à zéro des codes infrarouge IRWichtige Sicherheitshinweise Ein Wort zur Leistungsangabe Inhalt Die Firma RotelFernbedienung Zu dieser AnleitungLautsprecherausgänge Eingangssignalanschlüsse Audiofunktionen Netzspannung und BedienungBei Störungen SchutzschaltungIR-Code zurücksetzen Technische DatenPrecaucion Instrucciones de Seguridad ImportantesAcerca de Rotel ContenidoPara Empezar Algunas PrecaucionesColocación Mando a Distancia Conexión de las Fuentes Conexión de Componentes de Grabación io Alimentación y ControlEntrada para Reproductor Multimedia Portátil Salidas Preamplificadas pControles de Audio Indicador Luminoso de Protección Circuitería de ProtecciónSustitución del Fusible No Hay SonidoReinicialización del Código de Control por Infrarrojos Características TécnicasWaarschuwing Belangrijke VeiligheidsinstructiesDe luidsprekeraansluitingen Wat te doen bij problemen?Het aansluiten van de ingangen Het aansluiten op het lichtnetDe afstandsbediening Aan de slag met de RA-1520Een paar voorzorgsmaatregelen Een plek voor de RA-1520De luidsprekeraansluitingen Het aansluiten van de ingangen De bedieningsorganen Het aansluiten op het lichtnetHet beveiligingscircuit Wat te doen bij problemen?Codeproblemen met de afstandsbediening Technische gegevensHet opnieuw instellen van de infraroodcode Attenzione Importanti informazioni di SicurezzaIndice Alcune informazioni su RotelAlcune informazioni sui Watt Telecomando Per CominciareAlcune precauzioni PosizionamentoUscite dei diffusori Collegamenti di Segnale Comandi Audio Circuito di Protezione Risoluzione dei problemiReset dei codici IR Caratteristiche tecnicheConflitti dei codici di controllo del telecomando Viktig säkerhetsinformation Innehåll Om RotelEtt par ord om watt Fjärrkontroll IntroduktionHögtalarutgångar Ström och strömfunktioner Anslutningar för insignalerSkyddskretsar LjudkontrollerSpecifikationer FelsökningВнимание ‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚËÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ËÓ‰ÂʇÌËÂÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÇÂÍÓÚÓ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚˇÁÏ¢ÂÌË ÈÛÎ¸Ú Ñì ˚·Ó ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ÀÏÔ‰‡ÌÒ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ÒëòúâïÈÓÎflÌÓÒÚ¸ Ë Ù‡ÁËӂ͇ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ͇·ÂÎÂÈÇıÓ‰ å‰ˇ ÔÎÂÂ Media Player Ê„ÛÎflÚÓ „ÓÏÍÓÒÚË Volume 0C˚ıÓ‰˚ Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl p ‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ \ËıÂχ Á‡˘ËÚ˚ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Rotel of America Rotel EuropeRotel Deutschland