Rotel RA-1520 owner manual Innehåll, Om Rotel, Ett par ord om watt

Page 54

 

RA1520 Integrerad stereoförstärkare

54

Innehåll

Figure 1: Funktioner och anslutningar

3

Figure 2: RRAT94 Fjärrkontroll

3

Figure 3: Anslutningar för ingångssignaler och högtalarutgångar

4

Viktigt

5

Viktig säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Om Rotel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Ett par ord om watt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Introduktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Att tänka på

55

Placering

55

Kablar

55

Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Om Rotel

Vår historia började för nästan 50 år sedan. Under alla år sedan dess har våra produkter belönats med hundratals utmärkelser och roat hundratusentals människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du!

Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musik. Detta ledde till en egen tillverkning av hifi-produkter med en kompromisslös kvalitet. Genom alla år har denna passion för musik, som delas av hela Rotels personal, varit oförminskad och målet har alltid varit att tillverka prisvärda produkter för både audiofiler och musikälskare, vilken budget de än har.

Ljudkontroller ABCE

55

Rotels ingenjörer arbetar i team och har ett nära samarbete. Tillsammans

CD-funktioner DG

55

lyssnar de på och finslipar varje ny produkt tills den lever upp till

DVD-funktioner G

55

deras höga krav. De får välja komponenter från hela världen för att

Radiofunktioner DF

56

göra produkterna så bra som möjligt. I apparaterna hittar du ofta allt

IR-sensor 3

56

från brittiska och tyska kondensatorer till japanska och amerikanska

Fjärrkontrollens batterier

56

halvledare samt toroidaltransformatorer som tillverkas i Rotels egna

EXT REM IN-ingång r

56

fabriker.

IR OUT-utgång t

56

 

Högtalarutgångar

. 56

Vi bryr oss om miljön. Eftersom allt mer elektronik tillverkas, och så

Högtalarimpedans

56

småningom kasseras, är det särskilt viktigt att tillverkare gör vad de kan

Val av högtalarkabel

56

för att produkterna får så liten inverkan som möjligt på sophantering och

Polaritet och fas

56

vattenmiljö.

Anslutning av högtalare []

56

 

Anslutningar för insignaler

. 57

På Rotel är vi stolta över att kunna bidra. Vi har reducerat blyinnehållet

Skivspelare eoch Jord w

57

i vår elektronik genom att använda ett speciellt ROHS-lödtenn, och våra

Ljudingångar u

57

Class D-förstärkare (ej digitala) är upp till fem gånger mer effektiva

Anslutningar för inspelning io

57

än våra äldre modeller samtidigt som de är kraftfulla och har höga

Media Player-ingång 4

57

prestanda. Dessa produkter utvecklar lite värme, slösar minimalt med

Förstegsutgångar p

57

energi, är bra för miljön – och låter bättre. Slutligen är denna manual

Ström och strömfunktioner

57

tryckt på återvunnet papper.

Ström \

57

 

Strömbrytare och strömindikator 1

58

Även om detta är små, första steg så är de viktiga. Och vi fortsätter att

12-volts styrsignaler y

58

eftersträva nya metoder och material som kan ge en renare och grönare

Ljudkontroller

58

tillverkning.

Volymkontroll 0C

58

 

Balans -

58

Alla vi på Rotel är glada för att du köpt denna produkt. Vi är övertygade

Bas och diskant 79

58

om att den kommer att ge dig många års njutning och glädje.

Tonkontroller 8

58

 

Ingångsväljare qB

58

Ett par ord om watt

Inspelning =

58

Dämpa ljudet A

58

 

Hörlursuttag 5

58

RA-1520:s effekt specificeras till 60 watt per kanal, när båda kanalerna

Högtalare 6

58

drivs samtidigt med full kraft. Rotel har valt att specificera effekten på

Skyddskretsar

58

detta sätt eftersom vi anser att det ger den mest korrekta bilden av en

Säkringsindikator 2

58

förstärkares kapacitet.

Felsökning

59

 

Strömindikatorn (POWER) lyser inte

59

När du jämför specifikationer med andra produkter bör du tänka på att

Säkring

59

effekt ofta specificeras på andra sätt, vilket innebär att du kanske jämför

Inget ljud hörs

59

äpplen och päron.

Skyddsindikatorn lyser

59

 

Fjärrkontrollkonflikter

59

Effekten kan till exempel anges när bara en enda kanal drivs, vilket ger

Återställa IR-koderna

59

ett högre värde.

Specifikationer

. 59

 

Image 54
Contents RA‑1520 Important Safety Instructions    Telecomando RR‑AT94 RR‑AT94 Fjärrkontroll ÈÛÎ¸Ú Ñì RR-AT94 Ê*9 Wichtige Hinweise Important NotesRemarques importantes Notas ImportantesContents About Rotel Word About WattsRemote Control Getting StartedSpeaker Outputs Input Signal Connections AC Power and ControlAudio Controls Protection CircuitTroubleshooting SpecificationsRemarques importantes concernant la sécurité Risque D’ÉLECTROCUTIONSommaire Au sujet de Rotel Quelques précautions InstallationPour démarrer CâblesTélécommande Sorties enceintes acoustiquesSection du câble d’enceintes Polarité et mise en phaseImpédance des enceintes acoustiques Branchement des enceintesCommandes audio Circuit de protection Problèmes de fonctionnement’indicateur Protection s’allume Conflits entre télécommandes codes IRSpécifications Remise à zéro des codes infrarouge IRWichtige Sicherheitshinweise Inhalt Die Firma Rotel Ein Wort zur LeistungsangabeZu dieser Anleitung FernbedienungLautsprecherausgänge Eingangssignalanschlüsse Netzspannung und Bedienung AudiofunktionenSchutzschaltung Bei StörungenTechnische Daten IR-Code zurücksetzenInstrucciones de Seguridad Importantes PrecaucionContenido Acerca de RotelPara Empezar Algunas PrecaucionesColocación Mando a Distancia Conexión de las Fuentes Entrada para Reproductor Multimedia Portátil Alimentación y ControlConexión de Componentes de Grabación io Salidas Preamplificadas pControles de Audio Sustitución del Fusible Circuitería de ProtecciónIndicador Luminoso de Protección No Hay SonidoCaracterísticas Técnicas Reinicialización del Código de Control por InfrarrojosBelangrijke Veiligheidsinstructies WaarschuwingHet aansluiten van de ingangen Wat te doen bij problemen?De luidsprekeraansluitingen Het aansluiten op het lichtnetEen paar voorzorgsmaatregelen Aan de slag met de RA-1520De afstandsbediening Een plek voor de RA-1520De luidsprekeraansluitingen Het aansluiten van de ingangen Het aansluiten op het lichtnet De bedieningsorganenWat te doen bij problemen? Het beveiligingscircuitCodeproblemen met de afstandsbediening Technische gegevensHet opnieuw instellen van de infraroodcode Importanti informazioni di Sicurezza AttenzioneIndice Alcune informazioni su RotelAlcune informazioni sui Watt Alcune precauzioni Per CominciareTelecomando PosizionamentoUscite dei diffusori Collegamenti di Segnale Comandi Audio Risoluzione dei problemi Circuito di ProtezioneReset dei codici IR Caratteristiche tecnicheConflitti dei codici di controllo del telecomando Viktig säkerhetsinformation Innehåll Om RotelEtt par ord om watt Introduktion FjärrkontrollHögtalarutgångar Anslutningar för insignaler Ström och strömfunktionerLjudkontroller SkyddskretsarFelsökning Specifikationer‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ВниманиеËÓ‰ÂʇÌË ÍÓÏÔ‡ÌËË RotelÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÇÂÍÓÚÓ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚˇÁÏ¢ÂÌË ÈÛÎ¸Ú Ñì ÈÓÎflÌÓÒÚ¸ Ë Ù‡ÁËӂ͇ ÀÏÔ‰‡ÌÒ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı Òëòúâï˚·Ó ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ͇·ÂÎÂÈ˚ıÓ‰˚ Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl p Ê„ÛÎflÚÓ „ÓÏÍÓÒÚË Volume 0CÇıÓ‰ å‰ˇ ÔÎÂÂ Media Player ‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ \ËıÂχ Á‡˘ËÚ˚ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Rotel of America Rotel EuropeRotel Deutschland

RA-1520 specifications

The Rotel RA-1520 is an integrated amplifier that embodies the brand’s commitment to high-quality audio performance and sophisticated technology. Designed for audiophiles and casual listeners alike, the RA-1520 seamlessly combines power and refinement, making it a versatile addition to any sound system.

One of the standout features of the RA-1520 is its robust power output. The amplifier delivers 60 watts per channel into 8 ohms, ensuring that it can drive a wide range of speakers effortlessly. This power allows for a dynamic listening experience, whether you are enjoying classical music with delicate nuances or cranking up the volume for your favorite rock tracks.

The amplifier incorporates Rotel’s proprietary Class AB amplifier circuitry, which strikes an optimal balance between efficiency and sound quality. This technology enhances tonal accuracy and provides a rich, immersive sound stage, making the listener feel as if they are at a live performance. Coupled with a high-quality toroidal transformer, the RA-1520 offers low distortion and a wide frequency response, which contributes to the overall clarity of audio playback.

Another important aspect of the RA-1520 is its versatility in connectivity options. It features multiple inputs, including five line-level RCA inputs, which allows users to connect various audio sources such as CD players, tuners, and streaming devices. Additionally, the unit includes a built-in phono stage for vinyl enthusiasts, catering to both moving magnet and moving coil cartridges.

The design of the RA-1520 is equally impressive. With a sleek and minimalist aesthetic, it fits seamlessly into any audio setup while maintaining a rugged build quality. The front panel features a user-friendly interface, allowing users to navigate through settings effortlessly and adjust volume levels with a smooth and precise control.

Furthermore, the RA-1520 is engineered to prioritize thermal management, ensuring reliable performance even during extended listening sessions. Its vents and heatsinks are thoughtfully designed to dissipate heat effectively, which enhances longevity and minimizes the risk of overheating.

In conclusion, the Rotel RA-1520 integrated amplifier is a perfect fusion of power, precision, and user-friendly design. With its advanced features and solid build quality, it stands as a testament to Rotel’s dedication to delivering exceptional audio performance that caters to the needs of both audiophiles and casual listeners alike. Whether you are building a new sound system or upgrading an existing one, the RA-1520 promises a satisfying and enjoyable listening experience.