Rotel RA-1520 owner manual Uscite dei diffusori

Page 48

 

RA1520 Amplificatore Integrato Stereo

48

Controlli Audio ABCE

L’RR-AT94 duplica le funzioni audio di base del pannello anteriore dell’RA-1520. Quando una funzione è disponibile sul pannello anteriore e sul telecomando, un numero (controlli del pannello anteriore) e

una lettera (pulsanti del comando a distanza) vengono indicati nelle istruzioni. Per esempio, per cambiare il livello del volume potete sia ruotare il comando sul pannello anteriore sia utilizzare i pulsanti sul comando a distanza. Quando appare solo uno, quel comando è disponibile solo o sul pannello anteriore o sul telecomando, ma non su entrambi.

Funzioni del CD DG

I pulsanti PLAY,STOP, PAUSE, TRACK e RANDOM e i tasto NUMERICI (0-10) controllano molti lettori CD Rotel dopo che il pulsante CD è stato premuto sul telecomando.

Funzioni DVD G

I pulsanti PLAY, STOP, PAUSE e TRACK attivano i lettori DVD Rotel dopo che il tasto AUX1 sul telecomando è stato premuto.

Funzioni del sintonizzatore DF

I pulsanti BAND, TUNING e altri tasti di sintonizzazione attivano i sintonizzatori Rotel dopo che il tasto TUNER sul telecomando è stato premuto.

Nota: Di default, l’RR-AT94 può controllare i sintonizzatori Rotel RT-1080/RT-1082/RT-1084. Il telecomando può essere riprogrammato per controllare il sintonizzatore RT-940AX. Questa programmazione deve essere effettuata solo una volta:

Per programmare il telecomando per il RT-940AX:

Premete simultaneamente i tasti POWER e 2.

Per programmare il telecomando per il RT-1080/ RT-1082/RT-1084: Premete simultaneamente i tasti POWER

e 1.

Sensore telecomando 3

Il sensore del telecomando riceve i segnali IR (infrarossi) provenienti dal telecomando. Non coprite il sensore. Deve essere libero da ostacoli altrimenti il telecomando non funzionerà correttamente.

Il funzionamento del ricevitore del telecomando può anche essere alterato se viene esposto alla luce del sole o ad alcuni tipi di illuminazione (come lampade alogene) che emettono luce a infrarossi. Inoltre, le funzioni del telecomando potrebbero non funzionare adeguatamente se le batterie nell’RR-AT94 fossero scariche.

NOTA: Per usare il telecomando puntatelo verso il ricevitore del telecomando sul pannello anteriore dell’RA-1520.

Batterie del telecomando

Devono essere installate due pile UM-4/AAA (fornite) prima che il telecomando possa essere utilizzato. Per installare le pile, togliete il coperchio sul retro dell’RR-AT94. Installate le pile come nell’illustrazione nell’alloggiamento per le pila. Verificate che il telecomando funzioni correttamente, poi reinserite il coperchio. Quando le batterie si scaricano il telecomando non funzionerà costantemente. L’installazione di pile nuove dovrebbe risolvere il problema.

Ingresso EXT REM IN r

Questo mini-jack da 3.5 mm contrassegnato EXT REM IN riceve codici di controllo da ricevitore a raggi infrarossi standard o da un keypad Rotel per zone remote. Può essere utilizzato con un ricevitore IR esterno per duplicare il sensore IR sul pannello frontale. Questa caratteristica è utile quando l’apparecchio viene installato in un cabinet e il sensore del pannello anteriore è coperto, o se è necessario indirizzare i segnali IR verso altri componenti.

Contattate il vostro rivenditore autorizzato Rotel per informazioni su ricevitori esterni e il corretto cablaggio di una presa adatta all’alloggiamento del mini-jack.

NOTA: I segnali IR dai connettori EXT IN e ZONE IN possono essere reindirizzati verso le sorgenti usando emettitori IR esterni o collegamenti via cavo dai connettori IR OUT. Vedi la sezione seguente per ulteriori dettagli.

Uscita IR t

Il connettore IR OUT da 3.5mm invia segnali IR ricevuti sull’ingresso EXT REM IN ad un emettitore IR posizionato di fronte al sensore IR di un componente sorgente. Inoltre, l’uscita IR OUT può essere collegata via cavo ad un lettore CD, DVD o sintonizzatore Rotel con connettore compatibile.

Questa caratteristica permette per esempio di reindirizzare dal RA-1520 i segnali IR per controllare componenti anche quando i loro sensori IR sono coperti, ad esempio se installati in mobili o cabinet dedicati.

Per maggiori informazioni sui sistemi di ripetizione IR fate riferimento al vostro rivenditore autorizzato Rotel.

NOTA: Togliete le pile dal telecomando se non verrà utilizzato per un certo periodo di tempo. Non lasciate pile scariche nel telecomando; potrebbero perdere e lasciare materiale corrosivo che danneggerebbe l’apparecchio.

Uscite dei diffusori

Vedi figura 3

L’RA-1520 ha due coppie di uscite per diffusori, indicate con SPEAKER A e SPEAKER B. Le uscite del diffusore sono controllate dall’interruttore sul pannello anteriore.

Impedenza dei diffusori

Se si collega solo una coppia di diffusori, è possibile utilizzare diffusori con impedenza di 4 ohm. Se ci sono momenti in cui i diffusori A e B vengono utilizzati insieme, tutti i diffusori dovrebbero avere un’impedenza di 8 ohm o più. Nella realtà i valori di impedenza

dei diffusori sono poco precisi, comunque, pochissimi diffusori presenteranno dei problemi per l’RA-1520. Se avete delle domande rivolgetevi al vostro rivenditore autorizzato Rotel.

Image 48
Contents RA‑1520 Important Safety Instructions    Telecomando RR‑AT94 RR‑AT94 Fjärrkontroll ÈÛÎ¸Ú Ñì RR-AT94 Ê*9 Important Notes Remarques importantesWichtige Hinweise Notas ImportantesContents About Rotel Word About WattsRemote Control Getting StartedSpeaker Outputs Input Signal Connections AC Power and ControlAudio Controls Protection CircuitTroubleshooting SpecificationsRemarques importantes concernant la sécurité Risque D’ÉLECTROCUTIONSommaire Au sujet de Rotel Installation Pour démarrerQuelques précautions CâblesTélécommande Sorties enceintes acoustiquesPolarité et mise en phase Impédance des enceintes acoustiquesSection du câble d’enceintes Branchement des enceintesCommandes audio Circuit de protection Problèmes de fonctionnementConflits entre télécommandes codes IR Spécifications’indicateur Protection s’allume Remise à zéro des codes infrarouge IRWichtige Sicherheitshinweise Inhalt Die Firma Rotel Ein Wort zur LeistungsangabeZu dieser Anleitung FernbedienungLautsprecherausgänge Eingangssignalanschlüsse Netzspannung und Bedienung AudiofunktionenSchutzschaltung Bei StörungenTechnische Daten IR-Code zurücksetzenInstrucciones de Seguridad Importantes PrecaucionContenido Acerca de RotelPara Empezar Algunas PrecaucionesColocación Mando a Distancia Conexión de las Fuentes Alimentación y Control Conexión de Componentes de Grabación ioEntrada para Reproductor Multimedia Portátil Salidas Preamplificadas pControles de Audio Circuitería de Protección Indicador Luminoso de ProtecciónSustitución del Fusible No Hay SonidoCaracterísticas Técnicas Reinicialización del Código de Control por InfrarrojosBelangrijke Veiligheidsinstructies WaarschuwingWat te doen bij problemen? De luidsprekeraansluitingenHet aansluiten van de ingangen Het aansluiten op het lichtnetAan de slag met de RA-1520 De afstandsbedieningEen paar voorzorgsmaatregelen Een plek voor de RA-1520De luidsprekeraansluitingen Het aansluiten van de ingangen Het aansluiten op het lichtnet De bedieningsorganenWat te doen bij problemen? Het beveiligingscircuitCodeproblemen met de afstandsbediening Technische gegevensHet opnieuw instellen van de infraroodcode Importanti informazioni di Sicurezza AttenzioneIndice Alcune informazioni su RotelAlcune informazioni sui Watt Per Cominciare TelecomandoAlcune precauzioni PosizionamentoUscite dei diffusori Collegamenti di Segnale Comandi Audio Risoluzione dei problemi Circuito di ProtezioneReset dei codici IR Caratteristiche tecnicheConflitti dei codici di controllo del telecomando Viktig säkerhetsinformation Innehåll Om RotelEtt par ord om watt Introduktion FjärrkontrollHögtalarutgångar Anslutningar för insignaler Ström och strömfunktionerLjudkontroller SkyddskretsarFelsökning Specifikationer‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ВниманиеËÓ‰ÂʇÌË ÍÓÏÔ‡ÌËË RotelÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÇÂÍÓÚÓ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚˇÁÏ¢ÂÌË ÈÛÎ¸Ú Ñì ÀÏÔ‰‡ÌÒ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı Òëòúâï ˚·Ó ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Í‡·ÂÎflÈÓÎflÌÓÒÚ¸ Ë Ù‡ÁËӂ͇ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ͇·ÂÎÂÈÊ„ÛÎflÚÓ „ÓÏÍÓÒÚË Volume 0C ÇıÓ‰ å‰ˇ ÔÎÂÂ Media Player˚ıÓ‰˚ Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl p ‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ \ËıÂχ Á‡˘ËÚ˚ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Rotel of America Rotel EuropeRotel Deutschland

RA-1520 specifications

The Rotel RA-1520 is an integrated amplifier that embodies the brand’s commitment to high-quality audio performance and sophisticated technology. Designed for audiophiles and casual listeners alike, the RA-1520 seamlessly combines power and refinement, making it a versatile addition to any sound system.

One of the standout features of the RA-1520 is its robust power output. The amplifier delivers 60 watts per channel into 8 ohms, ensuring that it can drive a wide range of speakers effortlessly. This power allows for a dynamic listening experience, whether you are enjoying classical music with delicate nuances or cranking up the volume for your favorite rock tracks.

The amplifier incorporates Rotel’s proprietary Class AB amplifier circuitry, which strikes an optimal balance between efficiency and sound quality. This technology enhances tonal accuracy and provides a rich, immersive sound stage, making the listener feel as if they are at a live performance. Coupled with a high-quality toroidal transformer, the RA-1520 offers low distortion and a wide frequency response, which contributes to the overall clarity of audio playback.

Another important aspect of the RA-1520 is its versatility in connectivity options. It features multiple inputs, including five line-level RCA inputs, which allows users to connect various audio sources such as CD players, tuners, and streaming devices. Additionally, the unit includes a built-in phono stage for vinyl enthusiasts, catering to both moving magnet and moving coil cartridges.

The design of the RA-1520 is equally impressive. With a sleek and minimalist aesthetic, it fits seamlessly into any audio setup while maintaining a rugged build quality. The front panel features a user-friendly interface, allowing users to navigate through settings effortlessly and adjust volume levels with a smooth and precise control.

Furthermore, the RA-1520 is engineered to prioritize thermal management, ensuring reliable performance even during extended listening sessions. Its vents and heatsinks are thoughtfully designed to dissipate heat effectively, which enhances longevity and minimizes the risk of overheating.

In conclusion, the Rotel RA-1520 integrated amplifier is a perfect fusion of power, precision, and user-friendly design. With its advanced features and solid build quality, it stands as a testament to Rotel’s dedication to delivering exceptional audio performance that caters to the needs of both audiophiles and casual listeners alike. Whether you are building a new sound system or upgrading an existing one, the RA-1520 promises a satisfying and enjoyable listening experience.