Rotel RA-1520 Circuitería de Protección, Indicador Luminoso de Protección, No Hay Sonido

Page 35

Español

 

35

Circuitería de Protección

Indicador Luminoso de Protección 2

El RA-1520 incluye circuitos de protección frente a excesos de temperatura y de corriente que lo protegen frente a posibles daños debidos a fallos internos o condiciones de funcionamiento extremas. Contrariamente a lo que sucede en la mayoría de diseños de su clase, los circuitos de protección del RA-1520 son independientes de la señal de audio y no tienen ningún impacto en el sonido final. Por el contrario, monitorizan la temperatura de los dispositivos de salida (es decir los transistores de potencia) y silencian el amplificador si la temperatura del mismo excede los límites correspondientes a un funcionamiento seguro.

Además, el RA-1520 incluye una protección frente a demandas excesivas de corriente que se activa únicamente cuando la impedancia de carga (es decir de las cajas acústicas) se sitúa en un valor muy bajo. Esta protección es independiente para cada uno de los dos canales del aparato y su activación es indicada por el indicador luminoso de Protección del panel frontal.

En el caso de que se produjese una condición de fallo el amplificador dejaría de funcionar y el indicador luminoso de Protección del panel frontal se activaría.

Si esto sucede, apague el amplificador, déjelo enfriar durante varios minutos e intente identificar y corregir el problema causante de la activación de la circuitería de protección. Cuando ponga en marcha de nuevo el amplificador, el circuito de protección se reinicializará automáticamente y el indicador luminoso de Protección debería apagarse.

En la mayoría de casos, la circuitería de protección se activa debido a la presencia de una condición de funcionamiento erróneo, como por ejemplo cables de conexión a las cajas acústicas cortocircuitados o una ventilación inadecuada que provoque el sobrecalentamiento del aparato. Sólo en casos muy raros una impedancia de las cajas acústicas altamente reactiva o extremadamente baja podría provocar la activación de la circuitería de protección.

Problemas y Posibles Soluciones

La mayoría de dificultades que suelen producirse en los sistemas de audio son el resultado de conexiones realizadas incorrectamente o ajustes inapropiados. En caso de que usted se encuentre con algún problema, aísle en primer lugar el área afectada, compruebe los ajustes de control realizados, determine la causa del fallo y haga los cambios necesarios. Si se ve incapaz de hacer funcionar de nuevo al RA-1520, considere las sugerencias que le damos para las siguientes condiciones:

El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha No Se Activa

El indicador luminoso de puesta en marcha debería activarse en el momento de conectar el RA-1520 a una toma de corriente eléctrica y pulsar el botón POWER. En caso de que no se active, compruebe dicha toma con otro dispositivo eléctrico, como por ejemplo una bombilla,

y asegúrese de que la misma no esté controlada por un conmutador situado en su posición Off.

Sustitución del Fusible

En el caso de que otro dispositivo eléctrico conectado a la toma anterior funcione correctamente y el indicador luminoso de puesta en marcha del RA-1520 siga sin activarse cuando este último esté conectado a dicha toma, significa que es muy posible que el fusible de protección interno del aparato se haya fundido. Si usted cree que ha sucedido esto, contacte con su distribuidor autorizado de productos Rotel para que le proporcione uno nuevo y se lo instale adecuadamente.

No Hay Sonido

Compruebe la fuente de señal para asegurarse de que esté funcionando correctamente. Asegúrese de que los cables que van desde la fuente de señal a las entradas del RA-1520 estén conectados adecuadamente.

Asegúrese de que el selector LISTENING coincida con la entrada adecuada. Asegúrese de que el selector SPEAKERS esté situado en la posición correcta. Compruebe el cableado entre el RA-1520 y las cajas acústicas.

Activación del Indicador Luminoso de Protección

El indicador luminoso de Protección del panel frontal se activa cuando los circuitos de protección del amplificador han interrumpido el funcionamiento normal del aparato. Por regla general, esto solamente suele ocurrir cuando las ranuras de ventilación están bloqueadas, cuando hay una conexión incorrecta de las cajas acústicas o después de un período de utilización intensiva. Desconecte su equipo y espere que el amplificador se enfríe. A continuación pulse el conmutador de puesta en marcha del panel frontal para reinicializar los dispositivos de protección. Si la anomalía no es corregida y vuelve a hacer acto de presencia, significa que hay un problema en su equipo o en el propio amplificador.

Conflictos con los Códigos de Control del Mando a Distancia

Rotel utiliza los mismos códigos de control para todos sus productos. En aquellos sistemas en los que figuren varios componentes Rotel, es posible que los códigos de control por infrarrojos del mando a distancia suministrado con uno de dichos componentes interfiera con los de otro producto. Tanto el RR-AT94 como el RA-1520 pueden configurarse con códigos de control alternativos para evitar este tipo de conflictos.

Para cambiar los códigos de infrarrojos del RR-AT94, pulse simultáneamente los botones Phono y 2. Para cambiar los códigos de infrarrojos del RA-1520, apunte el RR-AT94 hacia el RA-1520 y a continuación pulse y mantenga pulsado el botón 2 durante 5 segundos. El indicador luminoso del control de volumen parpadeará para indicar que el código de control por infrarrojos ha sido cambiado.

NOTA: Una vez cambiados los códigos de control remoto del preamplificador y del mando a distancia según el procedimiento que se acaba de describir, el mando a distancia dejará de controlar sintonizadores de Rotel. Para que el RR-AT94 recupere sus códigos de infrarrojos por defecto, pulse simultáneamente los botones Phono y 1. Para devolver el código de infrarrojos del RA-1520 a su ajuste por defecto, apunte el RR-AT94 hacia el RA-1520 y a continuación pulse y mantenga pulsado el botón 1 durante 5 segundos. El indicador luminoso del control de volumen parpadeará para indicar que el código de control por infrarrojos ha sido cambiado.

Image 35
Contents RA‑1520 Important Safety Instructions Telecomando RR‑AT94 RR‑AT94 Fjärrkontroll ÈÛÎ¸Ú Ñì RR-AT94    Ê*9 Notas Importantes Important NotesRemarques importantes Wichtige HinweiseWord About Watts Contents About RotelGetting Started Remote ControlSpeaker Outputs AC Power and Control Input Signal ConnectionsProtection Circuit Audio ControlsSpecifications TroubleshootingRisque D’ÉLECTROCUTION Remarques importantes concernant la sécuritéSommaire Au sujet de Rotel Câbles InstallationPour démarrer Quelques précautionsSorties enceintes acoustiques TélécommandeBranchement des enceintes Polarité et mise en phaseImpédance des enceintes acoustiques Section du câble d’enceintesCommandes audio Problèmes de fonctionnement Circuit de protectionRemise à zéro des codes infrarouge IR Conflits entre télécommandes codes IRSpécifications ’indicateur Protection s’allumeWichtige Sicherheitshinweise Ein Wort zur Leistungsangabe Inhalt Die Firma RotelFernbedienung Zu dieser AnleitungLautsprecherausgänge Eingangssignalanschlüsse Audiofunktionen Netzspannung und BedienungBei Störungen SchutzschaltungIR-Code zurücksetzen Technische DatenPrecaucion Instrucciones de Seguridad ImportantesAcerca de Rotel ContenidoColocación Para EmpezarAlgunas Precauciones Mando a Distancia Conexión de las Fuentes Salidas Preamplificadas p Alimentación y ControlConexión de Componentes de Grabación io Entrada para Reproductor Multimedia PortátilControles de Audio No Hay Sonido Circuitería de ProtecciónIndicador Luminoso de Protección Sustitución del FusibleReinicialización del Código de Control por Infrarrojos Características TécnicasWaarschuwing Belangrijke VeiligheidsinstructiesHet aansluiten op het lichtnet Wat te doen bij problemen?De luidsprekeraansluitingen Het aansluiten van de ingangenEen plek voor de RA-1520 Aan de slag met de RA-1520De afstandsbediening Een paar voorzorgsmaatregelenDe luidsprekeraansluitingen Het aansluiten van de ingangen De bedieningsorganen Het aansluiten op het lichtnetHet beveiligingscircuit Wat te doen bij problemen?Het opnieuw instellen van de infraroodcode Codeproblemen met de afstandsbedieningTechnische gegevens Attenzione Importanti informazioni di SicurezzaAlcune informazioni sui Watt IndiceAlcune informazioni su Rotel Posizionamento Per CominciareTelecomando Alcune precauzioniUscite dei diffusori Collegamenti di Segnale Comandi Audio Circuito di Protezione Risoluzione dei problemiConflitti dei codici di controllo del telecomando Reset dei codici IRCaratteristiche tecniche Viktig säkerhetsinformation Ett par ord om watt InnehållOm Rotel Fjärrkontroll IntroduktionHögtalarutgångar Ström och strömfunktioner Anslutningar för insignalerSkyddskretsar LjudkontrollerSpecifikationer FelsökningВнимание ‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚËÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ËÓ‰ÂʇÌˇÁÏ¢ÂÌË ÈÂ‚˚ ¯‡„ËÇÂÍÓÚÓ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ÈÛÎ¸Ú Ñì ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ͇·ÂÎÂÈ ÀÏÔ‰‡ÌÒ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı Òëòúâï˚·Ó ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ÈÓÎflÌÓÒÚ¸ Ë Ù‡ÁËӂ͇‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ \ Ê„ÛÎflÚÓ „ÓÏÍÓÒÚË Volume 0CÇıÓ‰ å‰ˇ ÔÎÂÂ Media Player ˚ıÓ‰˚ Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl pËıÂχ Á‡˘ËÚ˚ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Rotel Deutschland Rotel of AmericaRotel Europe

RA-1520 specifications

The Rotel RA-1520 is an integrated amplifier that embodies the brand’s commitment to high-quality audio performance and sophisticated technology. Designed for audiophiles and casual listeners alike, the RA-1520 seamlessly combines power and refinement, making it a versatile addition to any sound system.

One of the standout features of the RA-1520 is its robust power output. The amplifier delivers 60 watts per channel into 8 ohms, ensuring that it can drive a wide range of speakers effortlessly. This power allows for a dynamic listening experience, whether you are enjoying classical music with delicate nuances or cranking up the volume for your favorite rock tracks.

The amplifier incorporates Rotel’s proprietary Class AB amplifier circuitry, which strikes an optimal balance between efficiency and sound quality. This technology enhances tonal accuracy and provides a rich, immersive sound stage, making the listener feel as if they are at a live performance. Coupled with a high-quality toroidal transformer, the RA-1520 offers low distortion and a wide frequency response, which contributes to the overall clarity of audio playback.

Another important aspect of the RA-1520 is its versatility in connectivity options. It features multiple inputs, including five line-level RCA inputs, which allows users to connect various audio sources such as CD players, tuners, and streaming devices. Additionally, the unit includes a built-in phono stage for vinyl enthusiasts, catering to both moving magnet and moving coil cartridges.

The design of the RA-1520 is equally impressive. With a sleek and minimalist aesthetic, it fits seamlessly into any audio setup while maintaining a rugged build quality. The front panel features a user-friendly interface, allowing users to navigate through settings effortlessly and adjust volume levels with a smooth and precise control.

Furthermore, the RA-1520 is engineered to prioritize thermal management, ensuring reliable performance even during extended listening sessions. Its vents and heatsinks are thoughtfully designed to dissipate heat effectively, which enhances longevity and minimizes the risk of overheating.

In conclusion, the Rotel RA-1520 integrated amplifier is a perfect fusion of power, precision, and user-friendly design. With its advanced features and solid build quality, it stands as a testament to Rotel’s dedication to delivering exceptional audio performance that caters to the needs of both audiophiles and casual listeners alike. Whether you are building a new sound system or upgrading an existing one, the RA-1520 promises a satisfying and enjoyable listening experience.