Rotel RA-1520 owner manual Contents About Rotel, Word About Watts

Page 6
A loudspeaker’s impedance rating indicates the electrical resistance or load it offers when connected to the amplifier, usually 8 ohms or 4 ohms. The lower the impedance, the more power the speaker will need. In effect, a 4 ohm speaker will require twice as much power as an 8 ohm speaker.

6RA1520 Stereo Integrated Amplifier

Contents

 

About Rotel

Important Safety Instructions

2

Our story began nearly 50 years ago. Over the decades, we have

Figure 1: Controls and Connections

3

received hundreds of awards for our products and satisfied hundreds of

Figure 2: RRAT94 Remote Control

3

thousands of people who take their entertainment seriously - like you!

Figure 3: Signal Input and Speaker Output Connections

4

 

Important notes

5

Rotel was founded by a family whose passionate interest in music led

About Rotel

. 6

them to manufacture high-fidelity components of uncompromising quality.

A Word About Watts

6

Through the years, that passion has remained undiminished and the

Getting Started

7

family goal of providing exceptional value for audiophiles and music

A Few Precautions

7

lovers, regardless of their budget, is shared by all Rotel employees.

Placement

7

 

Cables

7

Rotel’s engineers work as a close team, listening to, and fine tuning,

Remote Control

7

each new product until it reaches their exacting musical standards. They

Audio Controls ABCE

7

are free to choose components from around the world in order to make

CD Functions DG

7

that product the best they can. You are likely to find capacitors from the

DVD Functions G

7

United Kingdom and Germany, semiconductors from Japan or the United

Tuner Functions DF

7

States, while toroidal power transformers are manufactured in Rotel’s

Remote Sensor 3

8

own factory.

Remote Control Batteries

8

 

External Remote In Connection r

8

We all have concerns about our environment. And, as more and more

IR Out Connection t

8

electronics are produced and later discarded, it is especially important

Speaker Outputs

. 8

for a manufacturer to do all it can to engineer products that have a

Speaker Wire Selection

8

minimum negative impact on landfill sites and water tables.

Polarity and Phasing

8

 

Speaker Wire Connection []

8

At Rotel, we are proud to do our part. We have reduced the lead content

Input Signal Connections

. 9

in our electronics by using special ROHS solder, while our new Class D

Phono Input eand Ground Connection w

9

(not digital) amplifiers are up to five times more efficient than our legacy

Line Level Inputs u

9

designs and still deliver power and performance. These products run

Recorder Connections io

9

cool, give minimum wasted energy, are good for the environment and

Media Player Input 4

9

give better sound too.

Preamp Outputs p

9

 

AC Power and Control

. 9

Finally, we have printed this manual on recycled paper stock.

AC Power Input \

9

 

Power Switch and Power Indicator 1

9

While we understand that these are small first steps, they are still

12V Trigger Connection y

9

important ones. And we continue to pursue new methods and materials

Audio Controls

10

for a cleaner and greener manufacturing process. All of us at Rotel thank

VOLUME Control 0C

10

you for buying this product. We are sure it will bring you many years of

BALANCE Control -

10

enjoyment.

BASS and TREBLE Tone Controls 79

10

 

TONE On/Off 8

10

A Word About Watts

LISTENING Selector q

10

RECORDING Selector =

10

 

MUTE Button A

10

This amplifier’s power output is quoted as 60 watts for each channel,

PHONES Output 5

10

when both channels are operating together at full power. Rotel has

SPEAKERS Selector 6

10

chosen to specify the power output in this way because, in Rotel’s

Protection Circuit

10

experience, it gives the truest value of the receiver or amplifier’s power

Protection Indicator 2

10

capability.

Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

 

Front Panel Power Indicator Is Not Lit

11

When comparing specifications for different products, you should be

Fuse replacement

11

aware that power output is often specified in other ways, so you may

No Sound

11

not be comparing like with like. For example, the power output may

Protection Indicator Is Lit

11

be quoted with only one channel operating, giving a higher maximum

Remote Control Code Conflicts

11

figure.

Resetting The IR Code

11

 

Specifications

11

 

Image 6
Contents RA‑1520 Important Safety Instructions    Telecomando RR‑AT94 RR‑AT94 Fjärrkontroll ÈÛÎ¸Ú Ñì RR-AT94 Ê*9 Wichtige Hinweise Important NotesRemarques importantes Notas ImportantesContents About Rotel Word About WattsRemote Control Getting StartedSpeaker Outputs Input Signal Connections AC Power and ControlAudio Controls Protection CircuitTroubleshooting SpecificationsRemarques importantes concernant la sécurité Risque D’ÉLECTROCUTIONSommaire Au sujet de Rotel Quelques précautions InstallationPour démarrer CâblesTélécommande Sorties enceintes acoustiquesSection du câble d’enceintes Polarité et mise en phaseImpédance des enceintes acoustiques Branchement des enceintesCommandes audio Circuit de protection Problèmes de fonctionnement’indicateur Protection s’allume Conflits entre télécommandes codes IRSpécifications Remise à zéro des codes infrarouge IRWichtige Sicherheitshinweise Inhalt Die Firma Rotel Ein Wort zur LeistungsangabeZu dieser Anleitung FernbedienungLautsprecherausgänge Eingangssignalanschlüsse Netzspannung und Bedienung AudiofunktionenSchutzschaltung Bei StörungenTechnische Daten IR-Code zurücksetzenInstrucciones de Seguridad Importantes PrecaucionContenido Acerca de RotelPara Empezar Algunas PrecaucionesColocación Mando a Distancia Conexión de las Fuentes Entrada para Reproductor Multimedia Portátil Alimentación y ControlConexión de Componentes de Grabación io Salidas Preamplificadas pControles de Audio Sustitución del Fusible Circuitería de ProtecciónIndicador Luminoso de Protección No Hay SonidoCaracterísticas Técnicas Reinicialización del Código de Control por InfrarrojosBelangrijke Veiligheidsinstructies WaarschuwingHet aansluiten van de ingangen Wat te doen bij problemen?De luidsprekeraansluitingen Het aansluiten op het lichtnetEen paar voorzorgsmaatregelen Aan de slag met de RA-1520De afstandsbediening Een plek voor de RA-1520De luidsprekeraansluitingen Het aansluiten van de ingangen Het aansluiten op het lichtnet De bedieningsorganenWat te doen bij problemen? Het beveiligingscircuitCodeproblemen met de afstandsbediening Technische gegevensHet opnieuw instellen van de infraroodcode Importanti informazioni di Sicurezza AttenzioneIndice Alcune informazioni su RotelAlcune informazioni sui Watt Alcune precauzioni Per CominciareTelecomando PosizionamentoUscite dei diffusori Collegamenti di Segnale Comandi Audio Risoluzione dei problemi Circuito di ProtezioneReset dei codici IR Caratteristiche tecnicheConflitti dei codici di controllo del telecomando Viktig säkerhetsinformation Innehåll Om RotelEtt par ord om watt Introduktion FjärrkontrollHögtalarutgångar Anslutningar för insignaler Ström och strömfunktionerLjudkontroller SkyddskretsarFelsökning Specifikationer‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ВниманиеËÓ‰ÂʇÌË ÍÓÏÔ‡ÌËË RotelÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÇÂÍÓÚÓ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚˇÁÏ¢ÂÌË ÈÛÎ¸Ú Ñì ÈÓÎflÌÓÒÚ¸ Ë Ù‡ÁËӂ͇ ÀÏÔ‰‡ÌÒ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı Òëòúâï˚·Ó ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ͇·ÂÎÂÈ˚ıÓ‰˚ Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl p Ê„ÛÎflÚÓ „ÓÏÍÓÒÚË Volume 0CÇıÓ‰ å‰ˇ ÔÎÂÂ Media Player ‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ \ËıÂχ Á‡˘ËÚ˚ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Rotel of America Rotel EuropeRotel Deutschland