Rotel RA-1520 owner manual Felsökning, Specifikationer

Page 59

Svenska

 

59

Om detta händer stänger du av förstärkaren och låter den kylas av i ett par minuter. Försök sedan att lokalisera felet och rätta till det. När du sedan sätter på förstärkaren igen återställs skyddskretsarna och lysdioden på fronten bör slockna.

I de flesta fall aktiveras säkringskretsarna om något fel har uppstått. Detta kan till exempel vara en kortsluten högtalarkabel eller otillräcklig ventilation som orsakar överhettning. I mycket sällsynta fall kan säkringskretsarna även aktiveras av högtalare med extremt låg impedans.

Felsökning

De flesta problem som uppstår i en anläggning beror på felaktiga anslutningar eller inställningar. Om du stöter på problem försöker du lokalisera felet och kontrollerar dina inställningar. Försök hitta orsaken till felet och gör sedan de ändringar som behövs. Om du inte får något ljud ur RA-1520 så kommer här ett par förslag på vad du kan göra:

Strömindikatorn (POWER) lyser inte

Ringen runt strömbrytaren ska alltid lysa när RA-1520 är ansluten till ett vägguttag och strömbrytaren är intryckt in. Om den inte lyser kan du prova om vägguttaget fungerar genom att koppla in någon annan elektrisk apparat, till exempel en lampa. Försäkra dig också om att uttaget inte styrs av en timer eller någon annan utrustning.

Säkring

Om en annan elektrisk apparat fungerar när den ansluts till vägguttaget, men POWER-lysdioden inte tänds när RA-1520 ansluts och strömbrytaren trycks in, kan det bero på att förstärkarens inre säkring har löst ut. Om du misstänker att detta kan vara felet så kontaktar du din auktoriserade Rotel-återförsäljare och ber dem hjälpa dig att byta ut den.

Inget ljud hörs

Kontrollera signalkällan och försäkra dig om att den fungerar som den ska. Se till att kablarna från signalkällan till RA-1520 är anslutna på rätt sätt. Se till att LISTENING-kontrollen och SPEAKERS-ratten står i rätt läge. Kontrollera också att högtalarkablarna är rätt anslutna.

Skyddsindikatorn lyser

Frontens skyddsindikator (PROTECTION) lyser när säkringskretsarna har stängt av RA-1520. Detta händer i normala fall bara om ventilationshålen är blockerade, om du använder en felaktig högtalarkabel eller om förstärkaren har använts extremt mycket. Stäng av förstärkaren och låt den kylas av ett tag. Tryck sedan in och ut på strömbrytaren för att återställa säkringskretsarna. Om felet inte rättas till beror det på något fel i anläggningen eller i själva förstärkaren.

Fjärrkontrollkonflikter

Rotel använder samma styrkoder till alla sina ljudprodukter. I anläggningar med flera Rotel-apparater kan IR-signalerna från en fjärrkontroll av misstag styra andra apparater. För att undvika sådana problem kan RR-AT94 och RA-1520 använda alternativa styrkoder.

Ändra RR-AT94:s IR-koder genom att trycka på PHONO-knappen och 2-knappen samtidigt. Ändra RA-1520:s IR-koder genom att peka RR-AT94 mot förförstärkaren och sedan hålla inne 2-knappen i fem sekunder. Volymkontrollens lysdiod blinkar för att tala om att IR-koderna har ändrats.

OBS! Om du ändrar fjärrkontrollens och förförstärkarens IR- koder kan inte fjärrkontrollen styra Rotel-radiomottagare. Om du vill återställa RR-AT94:s koder till ursprungsläget så trycker du på PHONO-knappen och 1-knappen samtidigt. Ändra tillbaka RA-1520:s IR-koder genom att peka RR-AT94 mot förförstärkaren och sedan hålla inne 1-knappen i fem sekunder. Volymkontrollens lysdiod blinkar för att tala om att

IR-koderna har ändrats tillbaka.

Återställa IR-koderna

Om du behöver återställa IR-koderna trycker du på MUTE-knappen

Apå fjärrkontrollen i mer än fem sekunder samtidigt som du pekar fjärrkontrollen mot RA-1520. Förstärkaren återgår då till fabriksläge och LISTENING-lysdioden CD q tänds för att tala om att IR-koderna har återställts. Kontakta din auktoriserade Rotel-återförsäljare om du vill ha mer information.

Specifikationer

Kontinuerlig effekt

60 watt per kanal

(20–20 000 Hz, 0,03%, 8 ohm)

 

Total harmonisk förvrängning (THD)

< 0,03 %

(20–20 000 Hz)

 

vid kontinuerlig effekt, halv effekt och 1 watt

 

Intermodulationsförvrängning

< 0,03 %

(60 Hz :7 kHz, 4:1)

 

vid kontinuerlig effekt, halv effekt och 1 watt

 

Frekvensomfång

 

Phono-ingång

20–15 000 kHz (±0,2 dB)

Linjeingång

10–100 000 kHz (+1, –3 dB)

Dämpfaktor (20–20 000 Hz, 8 ohm)

150

Ingångskänslighet/-impedans (linjeingång)170 mV/24 kohm

Ingångsöverbelastning (linjeingång)

5 V

Ingångskänslighet/-impedans (phono)

2,8 mV/47 kohm

Ingångsöverbelastning (phono)

170 mV

Utsignal/impedans, förförstärkare

1 V/470 ohm

Signal/brus-förhållande (IHF A)

>95 dB

Strömförsörjning

 

Europa

230 volt, 50 Hz

USA

120 volt, 60 Hz

Strömförbrukning

300 W

Mått (B x H x D)

431 x 99 x 339 mm

Fronthöjd

2U (88,1 mm)

Vikt (netto)

7,8 kg

Alla specifikationer är korrekta vid tryckningen.

Rotel reserverar sig rätten att göra framtida förbättringar utan föregående meddelanden.

Rotel och Rotels Hi-Fi-logotyp är registrerade varumärken som tillhör The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.

Image 59
Contents RA‑1520 Important Safety Instructions Telecomando RR‑AT94 RR‑AT94 Fjärrkontroll ÈÛÎ¸Ú Ñì RR-AT94    Ê*9 Notas Importantes Important NotesRemarques importantes Wichtige HinweiseWord About Watts Contents About RotelGetting Started Remote ControlSpeaker Outputs AC Power and Control Input Signal ConnectionsProtection Circuit Audio ControlsSpecifications TroubleshootingRisque D’ÉLECTROCUTION Remarques importantes concernant la sécuritéSommaire Au sujet de Rotel Câbles InstallationPour démarrer Quelques précautionsSorties enceintes acoustiques TélécommandeBranchement des enceintes Polarité et mise en phaseImpédance des enceintes acoustiques Section du câble d’enceintesCommandes audio Problèmes de fonctionnement Circuit de protectionRemise à zéro des codes infrarouge IR Conflits entre télécommandes codes IRSpécifications ’indicateur Protection s’allumeWichtige Sicherheitshinweise Ein Wort zur Leistungsangabe Inhalt Die Firma RotelFernbedienung Zu dieser AnleitungLautsprecherausgänge Eingangssignalanschlüsse Audiofunktionen Netzspannung und BedienungBei Störungen SchutzschaltungIR-Code zurücksetzen Technische DatenPrecaucion Instrucciones de Seguridad ImportantesAcerca de Rotel ContenidoColocación Para EmpezarAlgunas Precauciones Mando a Distancia Conexión de las Fuentes Salidas Preamplificadas p Alimentación y ControlConexión de Componentes de Grabación io Entrada para Reproductor Multimedia PortátilControles de Audio No Hay Sonido Circuitería de ProtecciónIndicador Luminoso de Protección Sustitución del FusibleReinicialización del Código de Control por Infrarrojos Características TécnicasWaarschuwing Belangrijke VeiligheidsinstructiesHet aansluiten op het lichtnet Wat te doen bij problemen?De luidsprekeraansluitingen Het aansluiten van de ingangenEen plek voor de RA-1520 Aan de slag met de RA-1520De afstandsbediening Een paar voorzorgsmaatregelenDe luidsprekeraansluitingen Het aansluiten van de ingangen De bedieningsorganen Het aansluiten op het lichtnetHet beveiligingscircuit Wat te doen bij problemen?Het opnieuw instellen van de infraroodcode Codeproblemen met de afstandsbedieningTechnische gegevens Attenzione Importanti informazioni di SicurezzaAlcune informazioni sui Watt IndiceAlcune informazioni su Rotel Posizionamento Per CominciareTelecomando Alcune precauzioniUscite dei diffusori Collegamenti di Segnale Comandi Audio Circuito di Protezione Risoluzione dei problemiConflitti dei codici di controllo del telecomando Reset dei codici IRCaratteristiche tecniche Viktig säkerhetsinformation Ett par ord om watt InnehållOm Rotel Fjärrkontroll Introduktion Högtalarutgångar Ström och strömfunktioner Anslutningar för insignalerSkyddskretsar LjudkontrollerSpecifikationer FelsökningВнимание ‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚËÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ËÓ‰ÂʇÌˇÁÏ¢ÂÌË ÈÂ‚˚ ¯‡„ËÇÂÍÓÚÓ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ÈÛÎ¸Ú Ñì ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ͇·ÂÎÂÈ ÀÏÔ‰‡ÌÒ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı Òëòúâï˚·Ó ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ÈÓÎflÌÓÒÚ¸ Ë Ù‡ÁËӂ͇‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ \ Ê„ÛÎflÚÓ „ÓÏÍÓÒÚË Volume 0CÇıÓ‰ å‰ˇ ÔÎÂÂ Media Player ˚ıÓ‰˚ Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl pËıÂχ Á‡˘ËÚ˚ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Rotel Deutschland Rotel of AmericaRotel Europe