Positionnement
Comme tous les appareils traitant des signaux de faible tension et intensitŽ, le RCC-1055 est relativement sensible ˆ son environnement proche. ƒvitez de le poser sur lÕamplificateur de puissance, ce qui pourrait gŽnŽrer une sensibilitŽ aux interfŽrences Žmises par ce dernier. Ne lÕexposez pas aux rayons directs du soleil. ƒvitez de lÕutiliser ˆ une tempŽrature supŽrieure ˆ 35 °C, ou infŽrieure ˆ 5 °C. Si lÕappareil est rapidement dŽplacŽ dÕun environnement tr•s froid vers un environnement normalement chauffŽ, de la condensation peut se former sur sa lentille optique. Si cela se produit, attendez au moins une trentaine de minutes avant de commencer la lecture.
Nous vous recommandons dÕinstaller le RCC-1055 dans un meuble spŽcialement destinŽ aux appareils hi-fi. De tels meubles adaptŽs rŽduisent ou suppriment Žgalement les vibrations, ce qui amŽliore la qualitŽ sonore de tous les maillons de la cha”ne. Pour de plus amples renseignements sur ce type de meuble et sur lÕinstallation correcte des divers ŽlŽments de la cha”ne haute-fidŽlitŽ, veuillez-vous adresser ˆ votre revendeur agrŽŽ Rotel.
C‰bles
Pendant lÕinstallation, prenez un soin particulier aux trajets respectifs des c‰bles dÕalimentation secteur, c‰bles de modulation analogique et c‰bles de signal numŽrique, afin dÕŽviter toute interfŽrence entre eux. NÕutilisez que des c‰bles de haute qualitŽ, soigneusement blindŽs afin dÕŽviter toute dŽgradation du signal entre les maillons. Votre revendeur agrŽŽ Rotel est en mesure de vous apporter toute lÕinformation nŽcessaire concernant le choix de c‰bles de liaison de qualitŽ.
Manipulation des disques compacts
Manipulez les disques CD avec prŽcaution. Tenez les uniquement par leur tranche, en Žvitant de toucher la surface gravŽe.
Les traces de doigts et la poussi•re peuvent •tre dŽlicatement
supprimŽes de la surface gravŽe (c™tŽ brillant) en utilisant un chiffon tr•s doux. ProcŽdez par mouvements
successifs, toujours en ligne droite, du centre vers le bord du disque.
NÕutilisez jamais de produit chimique, y compris ceux prŽvus pour le nettoyage des disques vinyle, les produits antistatiques, tout aŽrosol, et encore moins les liquides ˆ base de benz•ne, diluant, etc. Ces produits endommageront dŽfinitivement le Compact Disc.
Conservez les disques CD dans leur bo”tier de protection, afin de les protŽger de la poussi•re et des rayures. Ne jamais les ex- poser ˆ la lumi•re directe du soleil, ˆ une trop grande humiditŽ ou ˆ des tempŽratures trop ŽlevŽes pendant de longues pŽriodes.
Alimentation Žlectrique et mise en service
Prise dÕalimentation secteur
Le changeur multidisques CD RCC-1055 est configurŽ en usine, sa tension correcte Žtant indiquŽe sur sa face arri•re (115 ou 230 volts, 50 ou 60 Hz). Ne pas respecter cette tension entra”ne la destruction de lÕappareil et annule la garantie.
NOTE : si vous devez dŽmŽnager dans un autre pays, il est possible de modifier la tension dÕalimentation de votre appareil. Cette modification est exclusivement rŽalisŽe en usine : demandez conseil ˆ un revendeur agrŽŽ Rotel. Il nÕy a pas de pi•ces susceptibles dÕ•tre modifiŽes ou de commandes ˆ lÕintŽrieur du coffret. Ne pas enlever son capot : vous risqueriez lÕŽlectrocution. Cela peut Žgalement endommager les circuits internes, et annule la garantie.
Le RCC-1055 doit •tre branchŽ dans une prise murale deux broches. Nous vous dŽconseillons dÕutiliser un c‰ble rallonge.
Avant le branchement, vŽrifiez que le bouton de mise sous tension en face avant est bien en position Ç Out È
Si vous quittez votre domicile pendant une longue pŽriode (un mois ou plus), dŽbranchez la prise dÕalimentation secteur (de m•me que celles des autres maillons audio et vidŽo).
Interrupteur de mise sous tension et indicateur Power
LÕinterrupteur de mise sous tension se trouve
ˆgauche de la face avant. Lorsque lÕappareil est effectivement sous tension, la diode Power sÕallume. Une seconde pression sur cet interrupteur Žteint lÕappareil.
NOTE : si vous utilisez une prise de renvoi secteur (en face arri•re dÕun autre appareil) pour alimenter le RCC-1055, vous devez laisser le bouton de mise sous tension de ce dernier toujours sur Ç On È. la mise sous tension effective se fera alors par lÕappareil qui alimente le RCC-1055.
Lors de la mise sous tension, cÕest le disque placŽ en position 1 dans le tiroir qui est automatiquement sŽlectionnŽ. Les afficheurs Disc et Track (plage) sÕallument, indiquant
ÇDisc1/Track1 È. lÕindicateur de temps Ç Time Indicator È sÕillumine Žgalement.
Branchements en sortie
Le RCC-1055 vous laisse le choix entre une sortie analogique stŽrŽophonique traditionn- elle, et une sortie numŽrique. La sortie analogique utilise un convertisseur numŽrique/ analogique intŽgrŽ dans le RCC-1055, permettant le branchement direct sur nÕimporte quel prŽamplificateur ou amplificateur intŽgrŽ. La sortie numŽrique dŽlivre un signal numŽrique non traitŽ, destinŽ ˆ •tre utilisŽ avec un convertisseur numŽrique/analogique ou un processeur externe.
NOTE : pour Žviter tout bruit parasite sus- ceptible dÕendommager les enceintes acoustiques, toujours Žteindre le syst•me avant dÕeffectuer des branchements sur celui-ci.