Rotel RT-06 Botones Numericos 7G, Menu Setup, Búsqueda de una emisora DAB, Botón Auto Tune =R

Page 46

RT-06Sintonizador Estereofónico de AM/FM/DAB

46

morización del panel frontal y a continuación uno de los botones numéricos del panel fron- tal. Las emisoras DAB y FM se memorizan por separado, lo que significa que puede guardarse una emisora DAB en “1” y una emisora de FM con el mismo número.

Botones NUMERICOS 7G

Los botones numéricos pueden utilizarse para guardar o llamar una emisora PRESELECCIO- NADA (“PRESET”).

Botón TUNE/PRESET -

El RT-06 presenta dos modos de funciona- miento:

Modo DAB Manual:

Cuando el sintonizador está seleccionado en este modo, usted puede desplazarse a lo largo de todas las emisoras disponibles utilizando las teclas arriba y abajo.

Modo DAB Preseleccionado: Utilice el botón correspondiente a las emisoras preseleccionadas para que los botones arriba y abajo le permitan des- plazarse a través de las emisoras por us- ted seleccionadas. Una vez seleccionado este modo, se muestra la preselección en el visualizador de funciones.

Configuración (SETUP)

NOTA: El menú de configuración incluye ajustes avanzados. Para la mayoría de ins- talaciones, los valores de fábrica (es decir por defecto) del RT-06 serán más que sufi- cientes.

Botón SETUP e

El botón SETUP del panel frontal permite ac- ceder al menú de Configuración que se utiliza para los ajustes avanzados del RT-06.

Menu SETUP

Pulse el botón SETUP del panel frontal para ver los ajustes de menú en el visualizador de funciones. La operación puede ser cancelada pulsando de nuevo el botón SETUP. Transcu- rridos unos instantes, el menú se cancelará automáticamente si no se pulsa ningún botón del mando a distancia.

Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO del panel frontal para desplazarse a través de los dife- rentes ajustes del menú. Pulse el botón ENTER para confirmar la selección efectuada.

Se dispone de las opciones que se describen a continuación aunque su empleo exigirá conocer las particularidades de su transmi- sor DAB local.

DAB DAC VOLUME: El RT-06 permite rea- lizar ajustes en el nivel de volumen de salida de su convertidor D/A o DAC. Dicho volumen puede ajustarse entre 0 y 255 con ayuda de las teclas arriba y abajo. Esta función puede utilizarse para igualar el nivel de la señal de salida con la de otros componentes de su equipo.

DIMMER: Seleccione esta opción para cambiar el nivel de brillo del visualizador de funciones con ayuda de las teclas arriba y abajo. Puede ajustarlo en función de sus preferencias.

FACTORY DEFAULT: Seleccione esta op- ción cuando quiera situar los ajustes del RT-06 en sus valores originales (es decir de fábrica o por defecto). Confirme la restitu- ción de dichos ajustes pulsando el botón ENTER. ADVERTENCIA: La selección de los ajustes de fábrica borrará todos los ajustes memorizados.

TUNER AREA: Su sintonizador debería estar ajustado para trabajar en el país en que haya sido comprado. El área de sinto- nización puede cambiarse a <EUROPE> o <N_AMERICA>.

VERSION: Confirma la versión del software de gestión del RT-06.

Front CPU Upgrade: Seleccione esta op- ción para mejorar la CPU frontal.

NOTA: Esta selección de menú sólo se utiliza en fábrica, por lo que no hay necesidad de usarla por su parte.

EXIT: Seleccione esta opción para salir del menú de configuración.

Búsqueda de una emisora DAB

NOTA: Cuando el sintonizador DAB se utilice por primera vez, el visualizador de funciones le preguntará si desea iniciar la sintoniza- ción automática para encontrar el servicio disponible en su área de residencia. Para la mayoría de aplicaciones, la sintonización au- tomática debería realizarse una sola vez. Se- leccione <YES> para confirmar la opción por usted elegida. A continuación el sintonizador buscará automáticamente emisoras disponi- bles en la red DAB. El número de emisoras recibidas dependerá de la ubicación de su antena y de los multiplex disponibles en su área de residencia. Para una recepción ópti- ma, le recomendamos que utilice una antena exterior especialmente dedicada.

Botón AUTO TUNE =R

Es posible que usted también quiera repetir periódicamente la búsqueda para descubrir si hay nuevos multiplex (es decir grupos de servicios) en el aire o que traslade el sinto- nizador a una zona distinta de su área de residencia.

1.Seleccione el sintonizador DAB pulsando BAND en el panel frontal o DAB en el mando a distancia.

2.Pulse AUTO TUNE para buscar las prime- ras agrupaciones de emisoras. El visua- lizador de funciones cambiará a [DAB Auto Tuning]. Seleccione <NO> para cancelar o <Yes> para llevar a cabo la sintonización automática de emisoras.

3.Si no desea volver a sintonizar, seleccione <No> con los botones ARRIBA/ABAJO del panel frontal y pulse ENTER. Si desea buscar nuevas agrupaciones y reemplazar automáticamente las emisoras disponibles en ese momento, seleccione <Yes> con los botones ARRIBA/ABAJO y a continuación pulse ENTER.

Cómo guardar emisoras DAB

Una vez finalizada la función de sintonización automática de emisoras, se visualizará en pantalla la identificación de servicio. Utilice los botones arriba/abajo para seleccionar la emisora deseada.

Image 46
Contents RT-06 Important Safety Information RT-06 DAB/AM/FM Stereo TunerEnglish Offon FM ‡ÌÚÂÌ̇ AM ‡ÌÚÂÌ̇ DAB ‡ÌÚÂÌ̇ FM Antenna AM Antenna2FM-antenn AM-antenn DAB-antenn Förstärkare ÌÒËÎËÚÂθWichtige Hinweise Important NotesRemarques importantes Notas ImportantesAbout Rotel ContentsGetting Started Placement Few PrecautionsKey Features UnpackingEXT Remote in Jack Setup Button eComputer I/O p 12V Trigger ConnectionNumeric Buttons Preset Scan Button H Direct Access Tuning 0NAuto Tuning Button =R FM Mono 4QTP Button 5K Display Button 5MPTY Button TA Button 5LSetup Operation How to call a Preset How to store DAB stationsSearching for a DAB station Auto Tune button =R Specifications Instructions importantes concernant la sécurité Risque D’ÉLECTROCUTION NE PAS OuvrirSommaire Réglage SetupSpécifications Démarrage Au sujet de RotelBranchements en face arrière EXT Remote Touche de mise en veille Standby 1 et diode LED de veille Capteur de télécommandeTouches de réglage Setup e Touche on SFrequency Tuning Clavier numériqueTouche d’accord automatique TUNE/PRESETTouche de balayage des présélections Preset Scan H Touche d’accord/présélectionTouche PTY Touche FM Mono 4QTouche affichage Display 5M Touche TP 5KInformations de base concernant la réception DAB Touche TA 5LTouche AF 5J Touches BAND, DAB 9CMenu Setup Réglage SetupTouche Setup e Clavier numérique 7GSpécifications Wichtige Sicherheitshinweise AchtungZifferntasten Die Firma RotelWichtige Sicherheitshinweise Die wesentlichen Ausstattungsmerkmale Die Firma RotelEinige Vorsichtsmaßnahmen Auspacken des GerätesGrundbedienelemente Tuning Controls 8EP Zifferntasten FM MONO-Taste 4Q TUNE/PRESET-TastePreset SCAN-Taste H DISPLAY-Taste 5MAF-Taste 5J TP-Taste 5KTA-Taste 5L Grundlegende Informationen zu DABZifferntasten 7G SetupSETUP-MENÜ Suche nach einem DAB-SenderTechnische Daten Por personal cualificado Inspección y posterior reparaciónAcerca de Rotel Para Empezar ContenidoBotón de Sintonizacion Automatica Acerca de Rotel Para EmpezarAntena para DAB u Antena de FM tAntena de Bucle Cerrado para AM y Salidas RCABotón on S Botón Setup eEntrada de Corriente Eléctrica Botón OFF aRDS Botón Preset Scan H Botón de Sintonizacion Automatica Auto Tuning =RBotón TUNE/PRESET Botón FM Mono 4QBotón Display 5M Botón PTYBotón AF 5J Botón TP 5KBotón TA 5L Información Básica sobre el Sistema DABBúsqueda de una emisora DAB Menu SetupBotones Numericos 7G Botón Auto Tune =RSintonizador de AM Cómo llamar a una Emisora Preseleccionada PresetSintonizador de FM Sintonizador de DABWaarschuwingen WaarschuwingMet de toets Frequency Direct 0N InhoudDe aan/uitschakelaar Standby 1en zijn RDS OntvangstDe belangrijkste eigenschappen Wij van RotelEen paar voorzorgsmaatregelen Het uitpakkenDe aansluiting voor een DAB-antenne u De aansluiting voor een FM-antenne tDe aansluiting voor een middengolfantenne AM Loop y De cinch uitgangenDe lichtnetaansluiting \ De aan/uitschakelaar Standby 1 en zijn indicatorDe toets Setup e De toets OFF aTijdens OP Voorkeurzender Afstemmen Tijdens OP FREQUENTIE- AfstemmenTijdens RDS PTY Afstemmen RDS Ontvangst Digitale Radio Ontvangst DAB Het menu Setup De toets TUNE/PRESETDe installatietoets Setup e De toets van het infoscherm Display 6MHoe DAB-stations in het geheugen vast te leggen? Het zoeken naar een DAB-stationDe toets Auto Tune =R Hoe af te stemmen op een DAB voorkeuzestation?AM Deel DAB Deel FM DeelAlgemeen Importanti informazioni di Sicurezza Connessioni sul pannello posteriore IndiceRicezione di Trasmissioni RDS e Rbds Caratteristiche principali Per CominciareAlcune precauzioni SballaggioUscite RCA Antenna FM tAntenna DAB u Uscite digitali DAB o Ingresso EXT RemoteComandi di base Tasti numerici Tasto Preset Scan H Tasto Auto Tuning =RTasto TUNE/PRESET Tasto Display 5MTasto TA 5L Tasto PTYTasto TP 5K Tasto AF 5JImpostazioni DAB Viktiga säkerhetsföreskrifter VarningFrequency DIRECT-knappen 0N InnehållAtt välja stationer SpecifikationerOm Rotel IntroduktionGrundfunktioner Att välja stationer Numeriska knapparnaTUNE/PRESET-knappen Preset SCAN-knappen HAuto TUNING-knappen =R FM MONO-knappen 4Q Frequency DIRECT-knappen DirektsökningTP-knappen 5K DISPLAY-knappen 5MPTY-knappen TA-knappen 5LInstallation Specifikationer ÇÌÛÚ¸ ‡ÔÔ‡‡Ú‡ ÔÓÔ‡ÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌË Ô‰ÏÂÚ˚ ËÎË ÊˉÍÓÒÚ¸ ÚâôîóÄÔÔ‡‡Ú ÛÓÌËÎË ËÎË ÓÌ ÔÓ‚ÂʉÂÌ ‰Û„ËÏ ÒÔÓÒÓ·ÓÏ ÉÒÌÓ‚Ì˚ Ó„‡Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÌÒÚ‡Ìӂ͇ SetupËÓ‰ÂʇÌË ÑËÙÓ‚˚ ÍìóôíëÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÍÓÏÔ‡ÌËË RotelÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÉÌÂÁ‰Ó EXT Remote Ñëòôîâè ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÂÊËÏ ̇ÒÚÓÈÍË Ì‡ ‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Preset Tuning ÑËÙÓ‚˚ ÍìóôíëÄÌÓÔ͇ FM Mono åÓÌÓ ÔËÂÏ 4Q ÄÌÓÔ͇ Auto Tuning Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇ÄÌÓÔ͇ Preset Scan ë͇ÌËÓ‚‡ÌË Ô‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ H ÒÎÛÊ·Ì˚ ‰‡ÌÌ˚Â, ÍÓÚÓ˚ ‰ÂÍÓ‰ËÛ˛ÚÒflÄÌÓÔ͇ íê é·ÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ ‰ÓÓ„‡ı 5K ÄÌÓÔ͇ Display ÑëòôîâèÄÌÓÔ͇ êíY íËÔ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÄÌÓÔ͇ íÄ CÔˆˇθÌ˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl Ó ‰ÓÓÊÌÓÏ ‰‚ËÊÂÌËË 5LÌÒÚ‡Ìӂ͇ Setup ÑËÙÓ‚ÓÂÄÌÓÔ͇ Auto Tune Ä‚ÚÓ̇ÒÚÓÈ͇ =R ‡Í ‚˚Á‚‡Ú¸ ËÁ Ô‡ÏflÚË ÒÚ‡ÌˆË˛ PresetÈÓËÒÍ DAB Òڇ̈ËÈ ‡Í Á‡ÔÓÏÌËÚ¸ DAB Òڇ̈ËËDAB Ú˛ÌÂ FM Ú˛ÌÂÄM Ú˛ÌÂ ·˘Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËRotel Europe Rotel of AmericaUSA Rotel DeutschlandRotel RT-06 Addendum Nachtrag Nota importante

RT-06 specifications

The Rotel RT-06 is a noteworthy addition to the realm of audio receivers, celebrated for its blend of classic design, modern features, and exceptional audio performance. As part of Rotel's extensive lineup, the RT-06 offers a variety of features aimed at audiophiles and casual listeners alike, making it a versatile choice for anyone seeking high-quality sound reproduction.

At the core of the RT-06 lies its FM/AM tuner, which provides a wide range of stations and crystal-clear reception. The tuner is outfitted with advanced digital signal processing technology, ensuring that users enjoy optimal sound clarity across a diverse array of broadcast frequencies. This is complemented by a user-friendly interface, which seamlessly navigates through stations, making tuning an effortless experience.

One of the standout features of the RT-06 is its robust audio performance. With a power rating that often exceeds 30 watts per channel, the device delivers rich, immersive sound, whether you are listening to music, watching television, or enjoying a movie. The unit's built-in features are complemented by high-quality components such as a linear power supply, which enhances the overall soundstage and minimizes distortion.

The RT-06 also includes a thoughtful array of connectivity options. With multiple inputs, including Phono inputs for vinyl enthusiasts, it caters to diverse audio sources. Users can easily connect CD players, streaming devices, and other audio systems, allowing you to create a comprehensive home audio setup. Additionally, the inclusion of an auxiliary input makes it adaptable to modern technology, making it easier to play music from smartphones or tablets.

In terms of construction, the Rotel RT-06 embodies the brand's commitment to quality. Built with sturdy materials and a polished finish, it maintains an aesthetic appeal that fits neatly into any room's decor. The front panel features a simple, intuitive layout, with well-placed knobs and buttons, ensuring accessibility and ease of use.

The RT-06 also prioritizes energy efficiency; it conserves power when not in active use, aligning with modern users’ desires for environmentally friendly technology. Overall, the Rotel RT-06 packs a punch with its balance of traditional audio excellence and contemporary conveniences, making it an excellent choice for those keen on elevating their auditory experiences.