Rotel RT-06 De aansluiting voor een FM-antenne t, De aansluiting voor een DAB-antenne u

Page 51

51

Nederlands

De aansluitingen op de achterkant

Op de achterkant van de RT-06 vindt u de aansluitingen voor een stereoversterker, een fm-antenne, een middengolfantenne, een DAB- antenne, een 12V aan/uitschakeling, een afstandsbedieningsoog en een lichtnetkabel, alsmede twee digitale uitgangen.

EXTRA INFORMATIE: Wij raden u aan een ap- paraat pas op het lichtnet aan te sluiten nadat u zich ervan vergewist heeft, dat alle noodzakelijke verbindingen gemaakt en correct zijn.

Verbind de dubbele draad van de antenne met de drukverbindingen van de “AM LOOP” aansluiting. In ieder gaatje past een draadje. Het geeft niet hoe u ze aansluit als u het maar goed doet en er geen sluiting is.

Door het verdraaien van de antenne kunt u de ontvangst beïnvloeden. Experimenteer naar hartelust!

EXTRA INFORMATIE: Als u een buitenantenne gebruikt voor de middengolfontvangst, mon- teer dan de dubbele draad aan dezelfde antenne-ingangen als de loopantenne. Voor de beste resultaten adviseren wij u deze klus aan een professional over te laten.

codes die daarvoor gebruikt worden, komen van uw pc, die aangesloten moet worden op de RS-232 seriële aansluiting. Ook kan via uw pc in de loop der tijd de RT-06 middels speciale Rotel software opgewaardeerd wor- den. Deze software is te downloaden van de Rotel-site. Raadpleeg uw leverancier.

Het aansluitpunt “COMPUTER I/O” (22) op de achterkant zorgt voor de nodige netwerkver- binding. Het is de bekende RJ-45 modulaire aansluiting, waarvan de plug gewoonlijk gebruikt wordt aan de 10-BaseT UTP Ether- netkabels. Voor aanvullende informatie over de te gebruiken kabels, software en instructie- codes voor computergebruik, kunt u uiteraard terecht bij uw Rotel leverancier.

De aansluiting voor een FM-antenne t

Bij de RT-06 wordt een binnenhuis FM-anten- ne geleverd, die u eventueel op deze F-type aansluiting kunt inpluggen. Voor de beste resultaten moet u wat experimenteren met de positie. U kunt de antenne ophangen aan de uiteinden met een paar punaises.

EXTRA INFORMATIE: De bijgeleverde noodan- tenne kan alleen gebruikt worden wanneer u op steenworp afstand woont van alle zenders, die u wenst te ontvangen. Wij adviseren u dan ook deze in de Benelux niet te gebruiken.

– De buitenantenne en de kabel – Wanneer u zich niet in de bevoorrechte positie bevindt dat u aan de bovenstaande noodantenne genoeg heeft, dan moet u een echte antenne op het dak (laten) plaatsen. Ook om deze antenne aan te sluiten steekt u de 75 Ω plug in de antenne-ingang achterop de RT-06. Wilt u echter een maximum aan stations dan staat de meesten onder u signaal uit de muur ter beschikking: de kabel. Ook deze sluit u aan op dezelfde wijze.

De aansluiting voor een middengolfantenne “AM LOOP” y

Bij de RT-06 hebben we een z.g. loopantenne verpakt voor de ontvangst van de lokale mid- dengolfstations. Haal de antenne uit de doos en leg hem in de buurt van de RT-06. U kunt ‘m ook aan een muur hangen door gebruik te maken van het meegeleverde bevestigings- materiaal of het middendeel zo te vouwen dat u hem op de tafel kunt zetten.

De aansluiting voor een DAB-antenne u

Inclusief bij de RT-06 vindt u ook een DAB binnenhuisantenne. Als u met deze antenne geen goede resultaten heeft, raden wij u aan een DAB buitenantenne aan te schaffen. Een dergelijke antenne kunt u op dezelfde wijze aansluiten als de binnenantenne, met gebruikmaking dus van een F-connector (mannetje).

De cinch uitgangen i

Op de achterkant van de RT-06 vindt u ook de audio-uitgangen (“OUTPUTS”). Deze cinch uitgangen moeten verbonden worden met de ingangen van uw (voor)-versterker.

Gebruik voor deze stereoverbinding een standaard audiokabel. Let u er vooral op dat u links (“LEFT”) en rechts (“RIGHT”) juist aansluit. Gezien de goede eigenschappen van deze tuner is de aanschaf van een kwa- liteitskabel wel op zijn plaats. Laat u door uw leverancier hierover adviseren.

De DAB digitale uitgangen o

Met de coaxiale en de optische uitgang kan het DAB-signaal digitaal naar buiten gebracht worden t.b.v. een externe digitaal/analoog- omzetter. DAB staat voor een storingsvrije ontvangst op een vrijwel cd kwaliteitsniveau, dat niveau is echter wel afhankelijk van de grootte van de uitgezonden datastroom.

Aansluiting voor een PC “COMPUTER I/O” p

Komt u in het bezit van speciale (van elders komende) bedieningssoftware, dan bent u in staat middels uw pc de RT-06 te bedienen. De

De aansluitingen voor een extern afstandsbedieningsoog “EXT REM IN” [

Een 3.5mm. mini-jackplugaansluiting ge- naamd “EXT REM IN” kan de omgezette infraroodsignalen ontvangen van een extern aangebracht infraroodoog (b.v. van Xan- tech). Dat is handig wanneer bij voorbeeld door omstandigheden het oog van de RT-06 voor de afstandsbediening niet bereikbaar is. Ga bij uw Rotel-leverancier te rade voor informatie over externe infraroodontvangers en de juiste bedradingswijze voor dergelijke accessoires.

De schakelaansluitingen “12V TRIGGER” ]

De RT-06 kan ook aan/uitgezet worden middels een “triggersignaal” van een Rotel (voor)versterker. Van de twee aansluitingen is er één een ingang die het signaal ontvangt van de voorversterker en de andere een uit- gang die het signaal weer doorgeeft aan een ander apparaat dat middels het triggersignaal aan en uitgezet kan worden.

Het signaal kan van elke soort zijn (wissel of gelijkspanning) tussen de 3 en 30 volts.

Wanneer aan de triggeringang een kabel wordt aangesloten waar een dergelijk signaal op staat, dan wordt de tuner geactiveerd. Wordt dit signaal onderbroken, dan gaat de tuner weer uit (standby). Het indicatortje blijft branden, maar het infoscherm en het apparaat doen het niet meer.

Image 51
Contents RT-06 RT-06 DAB/AM/FM Stereo Tuner Important Safety InformationEnglish Offon ÌÒËÎËÚÂθ FM Antenna AM Antenna2FM-antenn AM-antenn DAB-antenn Förstärkare FM ‡ÌÚÂÌ̇ AM ‡ÌÚÂÌ̇ DAB ‡ÌÚÂÌ̇Notas Importantes Important NotesRemarques importantes Wichtige HinweiseContents About RotelGetting Started Unpacking Few PrecautionsKey Features Placement12V Trigger Connection Setup Button eComputer I/O p EXT Remote in JackNumeric Buttons FM Mono 4Q Direct Access Tuning 0NAuto Tuning Button =R Preset Scan Button HTA Button 5L Display Button 5MPTY Button TP Button 5KSetup Operation How to store DAB stations How to call a PresetSearching for a DAB station Auto Tune button =R Specifications Risque D’ÉLECTROCUTION NE PAS Ouvrir Instructions importantes concernant la sécuritéRéglage Setup SommaireSpécifications Au sujet de Rotel DémarrageBranchements en face arrière EXT Remote Touche on S Capteur de télécommandeTouches de réglage Setup e Touche de mise en veille Standby 1 et diode LED de veilleClavier numérique Frequency TuningTouche d’accord/présélection TUNE/PRESETTouche de balayage des présélections Preset Scan H Touche d’accord automatiqueTouche TP 5K Touche FM Mono 4QTouche affichage Display 5M Touche PTYTouches BAND, DAB 9C Touche TA 5LTouche AF 5J Informations de base concernant la réception DABClavier numérique 7G Réglage SetupTouche Setup e Menu SetupSpécifications Achtung Wichtige SicherheitshinweiseDie Firma Rotel ZifferntastenWichtige Sicherheitshinweise Auspacken des Gerätes Die Firma RotelEinige Vorsichtsmaßnahmen Die wesentlichen AusstattungsmerkmaleGrundbedienelemente Tuning Controls 8EP Zifferntasten DISPLAY-Taste 5M TUNE/PRESET-TastePreset SCAN-Taste H FM MONO-Taste 4QGrundlegende Informationen zu DAB TP-Taste 5KTA-Taste 5L AF-Taste 5JSuche nach einem DAB-Sender SetupSETUP-MENÜ Zifferntasten 7GTechnische Daten Inspección y posterior reparación Por personal cualificadoContenido Acerca de Rotel Para EmpezarBotón de Sintonizacion Automatica Para Empezar Acerca de RotelSalidas RCA Antena de FM tAntena de Bucle Cerrado para AM y Antena para DAB uBotón OFF a Botón Setup eEntrada de Corriente Eléctrica Botón on SRDS Botón FM Mono 4Q Botón de Sintonizacion Automatica Auto Tuning =RBotón TUNE/PRESET Botón Preset Scan HBotón PTY Botón Display 5MInformación Básica sobre el Sistema DAB Botón TP 5KBotón TA 5L Botón AF 5JBotón Auto Tune =R Menu SetupBotones Numericos 7G Búsqueda de una emisora DABSintonizador de DAB Cómo llamar a una Emisora Preseleccionada PresetSintonizador de FM Sintonizador de AMWaarschuwing WaarschuwingenRDS Ontvangst InhoudDe aan/uitschakelaar Standby 1en zijn Met de toets Frequency Direct 0NHet uitpakken Wij van RotelEen paar voorzorgsmaatregelen De belangrijkste eigenschappenDe cinch uitgangen De aansluiting voor een FM-antenne tDe aansluiting voor een middengolfantenne AM Loop y De aansluiting voor een DAB-antenne uDe toets OFF a De aan/uitschakelaar Standby 1 en zijn indicatorDe toets Setup e De lichtnetaansluiting \Tijdens OP FREQUENTIE- Afstemmen Tijdens OP Voorkeurzender AfstemmenTijdens RDS PTY Afstemmen RDS Ontvangst Digitale Radio Ontvangst DAB De toets van het infoscherm Display 6M De toets TUNE/PRESETDe installatietoets Setup e Het menu SetupHoe af te stemmen op een DAB voorkeuzestation? Het zoeken naar een DAB-stationDe toets Auto Tune =R Hoe DAB-stations in het geheugen vast te leggen?FM Deel AM Deel DAB DeelAlgemeen Importanti informazioni di Sicurezza Indice Connessioni sul pannello posterioreRicezione di Trasmissioni RDS e Rbds Sballaggio Per CominciareAlcune precauzioni Caratteristiche principaliUscite digitali DAB o Ingresso EXT Remote Antenna FM tAntenna DAB u Uscite RCAComandi di base Tasti numerici Tasto Display 5M Tasto Auto Tuning =RTasto TUNE/PRESET Tasto Preset Scan HTasto AF 5J Tasto PTYTasto TP 5K Tasto TA 5LImpostazioni DAB Varning Viktiga säkerhetsföreskrifterSpecifikationer InnehållAtt välja stationer Frequency DIRECT-knappen 0NIntroduktion Om RotelGrundfunktioner Numeriska knapparna Att välja stationerFM MONO-knappen 4Q Frequency DIRECT-knappen Direktsökning Preset SCAN-knappen HAuto TUNING-knappen =R TUNE/PRESET-knappenTA-knappen 5L DISPLAY-knappen 5MPTY-knappen TP-knappen 5KInstallation Specifikationer Úâôîó ÇÌÛÚ¸ ‡ÔÔ‡‡Ú‡ ÔÓÔ‡ÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌË Ô‰ÏÂÚ˚ ËÎË ÊˉÍÓÒÚ¸ÄÔÔ‡‡Ú ÛÓÌËÎË ËÎË ÓÌ ÔÓ‚ÂʉÂÌ ‰Û„ËÏ ÒÔÓÒÓ·ÓÏ ÑËÙÓ‚˚ Íìóôíë ÌÒÚ‡Ìӂ͇ SetupËÓ‰ÂʇÌË ÉÒÌÓ‚Ì˚ Ó„‡Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËflÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ÈÂ‚˚ ¯‡„ËÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÉÌÂÁ‰Ó EXT Remote Ñëòôîâè ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÑËÙÓ‚˚ Íìóôíë ÂÊËÏ ̇ÒÚÓÈÍË Ì‡ ‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Preset TuningÒÎÛÊ·Ì˚ ‰‡ÌÌ˚Â, ÍÓÚÓ˚ ‰ÂÍÓ‰ËÛ˛ÚÒfl ÄÌÓÔ͇ Auto Tuning Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇ÄÌÓÔ͇ Preset Scan ë͇ÌËÓ‚‡ÌË Ô‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ H ÄÌÓÔ͇ FM Mono åÓÌÓ ÔËÂÏ 4QÄÌÓÔ͇ íÄ CÔˆˇθÌ˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl Ó ‰ÓÓÊÌÓÏ ‰‚ËÊÂÌËË 5L ÄÌÓÔ͇ Display ÑëòôîâèÄÌÓÔ͇ êíY íËÔ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÄÌÓÔ͇ íê é·ÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ ‰ÓÓ„‡ı 5KÑËÙÓ‚Ó ÌÒÚ‡Ìӂ͇ Setup‡Í Á‡ÔÓÏÌËÚ¸ DAB Òڇ̈ËË ‡Í ‚˚Á‚‡Ú¸ ËÁ Ô‡ÏflÚË ÒÚ‡ÌˆË˛ PresetÈÓËÒÍ DAB Òڇ̈ËÈ ÄÌÓÔ͇ Auto Tune Ä‚ÚÓ̇ÒÚÓÈ͇ =R·˘Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË FM Ú˛ÌÂÄM Ú˛ÌÂ DAB Ú˛ÌÂRotel Deutschland Rotel of AmericaUSA Rotel EuropeRotel RT-06 Addendum Nachtrag Nota importante

RT-06 specifications

The Rotel RT-06 is a noteworthy addition to the realm of audio receivers, celebrated for its blend of classic design, modern features, and exceptional audio performance. As part of Rotel's extensive lineup, the RT-06 offers a variety of features aimed at audiophiles and casual listeners alike, making it a versatile choice for anyone seeking high-quality sound reproduction.

At the core of the RT-06 lies its FM/AM tuner, which provides a wide range of stations and crystal-clear reception. The tuner is outfitted with advanced digital signal processing technology, ensuring that users enjoy optimal sound clarity across a diverse array of broadcast frequencies. This is complemented by a user-friendly interface, which seamlessly navigates through stations, making tuning an effortless experience.

One of the standout features of the RT-06 is its robust audio performance. With a power rating that often exceeds 30 watts per channel, the device delivers rich, immersive sound, whether you are listening to music, watching television, or enjoying a movie. The unit's built-in features are complemented by high-quality components such as a linear power supply, which enhances the overall soundstage and minimizes distortion.

The RT-06 also includes a thoughtful array of connectivity options. With multiple inputs, including Phono inputs for vinyl enthusiasts, it caters to diverse audio sources. Users can easily connect CD players, streaming devices, and other audio systems, allowing you to create a comprehensive home audio setup. Additionally, the inclusion of an auxiliary input makes it adaptable to modern technology, making it easier to play music from smartphones or tablets.

In terms of construction, the Rotel RT-06 embodies the brand's commitment to quality. Built with sturdy materials and a polished finish, it maintains an aesthetic appeal that fits neatly into any room's decor. The front panel features a simple, intuitive layout, with well-placed knobs and buttons, ensuring accessibility and ease of use.

The RT-06 also prioritizes energy efficiency; it conserves power when not in active use, aligning with modern users’ desires for environmentally friendly technology. Overall, the Rotel RT-06 packs a punch with its balance of traditional audio excellence and contemporary conveniences, making it an excellent choice for those keen on elevating their auditory experiences.