Rotel RT-06 owner manual ÑËÙÓ‚˚ Íìóôíë, ÂÊËÏ ̇ÒÚÓÈÍË Ì‡ ‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Preset Tuning

Page 83

äÌÓÔ͇ BAND (ÑˇԇÁÓÌ)

9BCD

ùÚÓÈ ÍÌÓÔÍÓÈ ‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ˜‡ÒÚÓÚ Ì‡ÒÚÓÈÍË DAB, AM ËÎË FM. ç‡ÊËχÈÚ ̇ ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl ÏÂÊ‰Û DAB, AM Ë FM. Ç Î‚ÓÈ ˜‡ÒÚË ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ë̉Ë͇ÚÓ Ë ÚÂÍÛ˘‡fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ ̇ÒÚÓÈÍË ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌÂ.

êÂÊËÏ Ì‡ÒÚÓÈÍË ˜‡ÒÚÓÚ˚

FREQUENCY TUNING

èË ÓÚÍβ˜ÂÌÌÓÈ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ Ì‡ÒÚÓÈÍ – AUTO TUNING OFF, ̇ʇÚË ÍÌÓÔÍË TUNING ‚˚Á˚‚‡ÂÚ ÔÂÂıÓ‰ Í ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏÛ Á̇˜ÂÌ˲ ˜‡ÒÚÓÚ˚, ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓ ÓÚ ÚÓ„Ó, ‚¢‡ÂÚ ÎË Ì‡ ˝ÚÓÈ ˜‡ÒÚÓÚ ͇͇fl-ÚÓ Òڇ̈Ëfl ËÎË ÌÂÚ. [é· ËÁÏÂÌÂÌËË ÂÊËÏÓ‚ ̇ÒÚÓÈÍË ÒÏ. ‚ ‡Á‰Â·ı, ÔÓÒ‚fl˘ÂÌÌ˚ı ÍÌÓÔÍ‡Ï TUNE/

PRESET Ë AUTO TUNING.]

èË ‚Íβ˜ÂÌÌÓÈ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ

̇ÒÚÓÈÍ – AUTO TUNING ON, ̇ʇÚË ÍÌÓÔÍË TUNING Á‡ÔÛÒ͇ÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÛ˛ ̇ÒÚÓÈÍÛ. í˛ÌÂ ·Û‰ÂÚ Û‚Â΢˂‡Ú¸ ËÎË ÛÏÂ̸¯‡Ú¸ ˜‡ÒÚÓÚÛ Ì‡ÒÚÓÈÍË, ÔÓ͇ Ì ̇ȉÂÚ ÒÚ‡ÌˆË˛ Ò ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÏÓ˘Ì˚Ï ‰Îfl ÔËÂχ Ò˄̇ÎÓÏ. ÖÒÎË ˝Ú‡ Òڇ̈Ëfl Ç‡Ò Ì ÛÒÚ‡Ë‚‡ÂÚ, ÒÌÓ‚‡ Á‡ÔÛÒÚËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÛ˛ ̇ÒÚÓÈÍÛ. èË ‡‚ÚÓχ- Ú˘ÂÒÍÓÈ Ì‡ÒÚÓÈÍ Òڇ̈ËË ÒÓ Ò··˚Ï Ò˄̇ÎÓÏ ÔÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl. ÖÒÎË Ú˛ÌÂ Ì ӷ̇ÛÊËÚ ÌË͇ÍÓ„Ó Ò˄̇·, ÚÓ ÓÌ ‚ÂÌÂÚÒfl Í ËÒıÓ‰ÌÓÈ ˜‡ÒÚÓÚ ̇ÒÚÓÈÍË. [é· ËÁÏÂÌÂÌËË ÂÊËÏÓ‚ ̇ÒÚÓÈÍË ÒÏ. ‚ ‡Á‰Â·ı, ÔÓÒ‚fl˘ÂÌÌ˚ı ÍÌÓÔÍ‡Ï TUNE/

PRESET Ë AUTO TUNING]

Ç ÂÊËÏ ̇ÒÚÓÈÍË Ì‡

Ô‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË PRESET TUNING

̇ʇÚË ÍÌÓÔÍË TUNUNG ‚˚Á˚‚‡ÂÚ ÔÂÂıÓ‰ Í Ì‡ÒÚÓÈÍ ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Û˛ ÔÓ ÔÓfl‰ÍÛ ‚‚‰ÂÌÌÛ˛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ˜‡ÒÚÓÚÛ. [é· ËÁÏÂÌÂÌËË ÂÊËÏÓ‚ ̇ÒÚÓÈÍË ÒÏ.

‡Á‰ÂÎÂ, ÔÓÒ‚fl˘ÂÌÌÓÏ ÍÌÓÔÍ TUNE/

PRESET]

Ç ÂÊËÏ ÔÓËÒ͇ RDS êíY

(ÔÓ ÚËÔÛ ÔÓ„‡ÏÏ˚) ÍÌÓÔÍÓÈ TUNING ‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ÌÛÊÌ˚È ÚËÔ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÁ Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓ„Ó Ì‡ ‰ËÒÔΠÒÔËÒ͇. [ëÏ. ‡Á‰ÂÎ Ó ÍÌÓÔÍ RDS êíY).]

83

èêàåÖóÄçàÖ: Ç˚ÔÓÎÌflÚ¸ ̇ÒÚÓÈÍÛ ÔÓÏÓ„‡˛Ú Ë̉Ë͇ÚÓ˚ ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ. ÑËÒÔÎÂÈ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ ˜‡ÒÚÓÚÛ, ÍÓÚÓ‡fl ‚ ÔÓˆÂÒÒ ̇ÒÚÓÈÍË Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl ËÎË ÛÏÂ̸¯‡ÂÚÒfl. à̉Ë͇ÚÓ ÒËÎ˚ Ò˄̇· ÓÚ‡Ê‡ÂÚ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‡‰ËÓÒ˄̇· ‚ ÚӘ͠ÔËÂχ. à̉Ë͇ÚÓ “TUNED” Ò‚ÂÚËÚÒfl, ÍÓ„‰‡ ÔËÌËχÂÚÒfl ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÒËθÌ˚È Ò˄̇Î. à̉Ë͇ÚÓ “ST” Ò‚ÂÚËÚÒfl, ÍÓ„‰‡ ÔËÌËχÂÚÒfl ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÈ Ò˄̇ΠFM. äÓÏ ÚÓ„Ó, Ë̉Ë͇ÚÓ˚ ÓÚ‡Ê‡˛Ú ‚˚·‡ÌÌ˚È ‚ ‰‡ÌÌ˚È ÏÓÏÂÌÚ ÂÊËÏ Ì‡ÒÚÓÈÍË.

ñËÙÓ‚˚ ÍÌÓÔÍË

Ç‚Ó‰ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ˜‡ÒÚÓÚ ‡‰ËÓÒڇ̈ËÈ (Ô‰‚‡ËÚÂθ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇)

7G

ÇÔ‡ÏflÚ¸ RT-06 ÏÓÊÌÓ ‚‚ÂÒÚË ‰Ó 30 ˜‡ÒÚÓÚ ‡‰ËÓÒڇ̈ËÈ ‰Îfl ‚˚ÁÓ‚‡ Ëı ‚ β·ÓÈ ÏÓÏÂÌÚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ˆËÙÓ‚˚ı ÍÌÓÔÓÍ. ùÚË fl˜ÂÈÍË Ô‡ÏflÚË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ‰Îfl β·Ó„Ó ÒÓ˜ÂÚ‡ÌËfl AM Ë FM ‡‰ËÓÒڇ̈ËÈ, ÍÓÏ ÚÓ„Ó, ËÏÂÂÚÒfl Ô‡ÏflÚ¸ ‰Îfl ÔÂÒÂÚÓ‚ ‰Ó 99 Òڇ̈ËÈ ‚ DAB ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌÂ.

RT-06 ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl Ò Ì‡·ÓÓÏ ÛÊ Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ˜‡ÒÚÓÚ, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ˜‡ÒÚÓÚ‡Ï ÔËÌËχÂÏ˚ı ‚ LJ¯ÂÏ „ËÓÌ ‡‰ËÓÒڇ̈ËÈ, ‡ ÏÓ„ÛÚ Ë Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸

óÚÓ·˚ ÒÓı‡ÌËÚ¸ ‚ Ô‡ÏflÚË ÌÓ‚Û˛ ˜‡ÒÚÓÚÛ:

1.ç‡ÒÚÓÈÚÂÒ¸ ̇ Ê·ÂÏÛ˛ ÒÚ‡ÌˆË˛ ‚ AM ËÎË FM ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌÂ.

2.ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MEMORY ̇ ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË. ç‡ ‰ËÒÔΠ̇˜ÌÂÚ ÏË„‡Ú¸ Ë̉Ë͇ÚÓ “MEMORY” (è‡ÏflÚ¸).

3.èÓ͇ ÏË„‡ÂÚ Ë̉Ë͇ÚÓ “MEMORY”, ‚‚‰ËÚ ÌÓÏÂ, ÔÓ‰ ÍÓÚÓ˚Ï ıÓÚËÚ ÒÓı‡ÌËÚ¸ ÚÂÍÛ˘Û˛ ˜‡ÒÚÓÚÛ (ÌÓÏÂ Ô‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË). ç‡ÔËÏÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚‚ÂÒÚË ÌÓÏÂ 3, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ “3”. óÚÓ·˚ ‚‚ÂÒÚË ÌÓÏÂ 15, ̇ÊÏËÚ Ò̇˜‡Î‡ “1”,

‡ Á‡ÚÂÏ “5”.

4.ê‡Ì ı‡ÌË‚¯ÂÂÒfl ÔÓ‰ ˝ÚËÏ ÌÓÏÂÓÏ Á̇˜ÂÌË ˜‡ÒÚÓÚ˚ ÒÚË‡ÂÚÒfl Ë Ì‡ Â„Ó ÏÂÒÚÓ Á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓ‚ÓÂ.

óÚÓ·˚ ̇ÒÚÓËÚ¸Òfl ̇ ÒÚ‡ÌˆË˛, ˜‡ÒÚÓÚ‡ ÍÓÚÓÓÈ ı‡ÌËÚÒfl ‚ Ô‡ÏflÚË, ‚‚‰ËÚ ÌÓÏÂ

êÛÒÒÍËÈ

Ô‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ˆËÙÓ‚˚ÏË ÍÌÓÔ͇ÏË. ç‡ÔËÏÂ, ˜ÚÓ·˚ ̇ÒÚÓËÚ¸Òfl ̇ ÒÚ‡ÌˆË˛ ÔÓ‰ ÌÓÏÂÓÏ 3, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ “3”. óÚÓ·˚ ̇ÒÚÓËÚ¸Òfl ̇ ÒÚ‡ÌˆË˛ “30”, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ “3”, ‡ Á‡ÚÂÏ ‚ Ú˜ÂÌË 5-ÚË ÒÂÍÛ̉ “0”.

èêàåÖóÄçàÖ: ñËÙÓ‚˚ ÍÌÓÔÍË ÏÓÊÌÓ Ú‡ÍÊ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‰Îfl ‚‚Ó‰‡ ˜‡ÒÚÓÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ‚ ÂÊËÏ ÔflÏÓÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË.

äÌÓÔ͇ FREQUENCY DIRECT (èflÏÓÈ ‚‚Ó‰ ˜‡ÒÚÓÚ˚) 0N êÂÊËÏ ÔflÏÓÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË

á̇fl ˜‡ÒÚÓÚÛ ÌÛÊÌÓÈ ‡‰ËÓÒڇ̈ËË, ÏÓÊÌÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ̇ÒÚÓÈÍÛ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ì‡ ˝ÚÛ ˜‡ÒÚÓÚÛ, ËÒÔÓθÁÛfl ÍÌÓÔÍÛ FREQUENCY DIRECT Ë ˆËÙÓ‚˚ ÍÌÓÔÍË.

1.ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ FREQUENCY DIRECT, ˜ÚÓ·˚ ÔÂ‚ÂÒÚË ˆËÙÓ‚Û˛ Í·‚ˇÚÛÛ ‚ ÂÊËÏ ÔflÏÓ„Ó ‚‚Ó‰‡ ˜‡ÒÚÓÚ˚. ç‡ ‰ËÒÔΠ‚ ÔÓÁˈËflı Á̇˜ÂÌËfl ˜‡ÒÚÓÚ˚ ÔÓfl‚flÚÒfl ÔÓ˜ÂÍË, Ô˘ÂÏ ÔÓ˜ÂÍ ‚ ÔÂ‚ÓÈ ÔÓÁˈËË ·Û‰ÂÚ ÏË„‡Ú¸.

2.ñËÙÓ‚˚ÏË ÍÌÓÔ͇ÏË ‚‚‰ËÚ ÔÂ‚Û˛ ˆËÙÛ ˜‡ÒÚÓÚ˚ Òڇ̈ËË. ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ËÚÒfl ‚‚‰ÂÌ̇fl LJÏË ˆËÙ‡ Ë Ì‡˜ÌÂÚ ÏË„‡Ú¸ ÒËÏ‚ÓÎ ‚Ó ‚ÚÓÓÈ ÔÓÁˈËË. ǂ‰ËÚ ÓÒÚ‡‚¯ËÂÒfl ˆËÙ˚. äÓ„‰‡ ‚Ò ˆËÙ˚ ·Û‰ÛÚ ‚‚‰ÂÌ˚, Ú˛ÌÂ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ì‡ÒÚÓËÚÒfl ̇ Û͇Á‡ÌÌÛ˛ ̇ ‰ËÒÔΠ˜‡ÒÚÓÚÛ.

èêàåÖóÄçàÖ: Ç ‡ÏÂË͇ÌÒÍÓÈ ÏÓ‰ÂÎË ‚

ÂÊËÏ FM ̇ʇÚË ÍÌÓÔÍË Ò ˆËÙÓÈ “1” ‚˚Á˚‚‡ÂÚ ‚‚Ó‰ ÍÓÏ·Ë̇ˆËË ˆËÙ 10.

Ç‚ÓÔÂÈÒÍÓÈ ÏÓ‰ÂÎË ‰Îfl ‚‚Ó‰‡ 10 ÌÛÊÌÓ Ì‡Ê‡Ú¸ “1”, ‡ Á‡ÚÂÏ “0”. èË Ì‡ÒÚÓÈÍ ‚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ FM ̇ ‡ÏÂË͇ÌÒÍË Òڇ̈ËË, ÒΉÛÂÚ ‚‚ÂÒÚË ÚÓθÍÓ Ó‰ÌÛ ˆËÙÛ, ÒÎÂ‰Û˛˘Û˛ ÔÓÒΠ‰ÂÒflÚ˘ÌÓÈ ÚÓ˜ÍË (ÒÏ. Ô˂‰ÂÌÌ˚È ÌËÊ ÔËÏÂ). èË Ì‡ÒÚÓÈÍ ‚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ FM ̇ ‚ÓÔÂÈÒÍË Òڇ̈ËË ‚‚‰ËÚ ‰‚ ˆËÙ˚, ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÔÓÒΠ‰ÂÒflÚ˘ÌÓÈ ÚÓ˜ÍË (ÒÏ. ‚ÚÓÓÈ ÔËÏÂ).

èËÏÂ˚:

(ëòÄ, FM) 87,50 åɈ ç‡ÊÏËÚ 8 > 7 > 5

(Ö‚ÓÔ‡, FM) 87,50 åɈ ç‡ÊÏËÚ 8 > 7 > 5 > 0

(ëòÄ, AM) 1610 ÍɈ ç‡ÊÏËÚ 1 > 6 > 1

Image 83
Contents RT-06 RT-06 DAB/AM/FM Stereo Tuner Important Safety InformationEnglish Offon ÌÒËÎËÚÂθ FM Antenna AM Antenna2FM-antenn AM-antenn DAB-antenn Förstärkare FM ‡ÌÚÂÌ̇ AM ‡ÌÚÂÌ̇ DAB ‡ÌÚÂÌ̇Notas Importantes Important NotesRemarques importantes Wichtige HinweiseGetting Started ContentsAbout Rotel Unpacking Few PrecautionsKey Features Placement12V Trigger Connection Setup Button eComputer I/O p EXT Remote in JackNumeric Buttons FM Mono 4Q Direct Access Tuning 0NAuto Tuning Button =R Preset Scan Button HTA Button 5L Display Button 5MPTY Button TP Button 5KSetup Operation Searching for a DAB station Auto Tune button =R How to store DAB stationsHow to call a Preset Specifications Risque D’ÉLECTROCUTION NE PAS Ouvrir Instructions importantes concernant la sécuritéSpécifications Réglage SetupSommaire Branchements en face arrière Au sujet de RotelDémarrage EXT Remote Touche on S Capteur de télécommandeTouches de réglage Setup e Touche de mise en veille Standby 1 et diode LED de veilleClavier numérique Frequency TuningTouche d’accord/présélection TUNE/PRESETTouche de balayage des présélections Preset Scan H Touche d’accord automatiqueTouche TP 5K Touche FM Mono 4QTouche affichage Display 5M Touche PTYTouches BAND, DAB 9C Touche TA 5LTouche AF 5J Informations de base concernant la réception DABClavier numérique 7G Réglage SetupTouche Setup e Menu SetupSpécifications Achtung Wichtige SicherheitshinweiseWichtige Sicherheitshinweise Die Firma RotelZifferntasten Auspacken des Gerätes Die Firma RotelEinige Vorsichtsmaßnahmen Die wesentlichen AusstattungsmerkmaleGrundbedienelemente Tuning Controls 8EP Zifferntasten DISPLAY-Taste 5M TUNE/PRESET-TastePreset SCAN-Taste H FM MONO-Taste 4QGrundlegende Informationen zu DAB TP-Taste 5KTA-Taste 5L AF-Taste 5JSuche nach einem DAB-Sender SetupSETUP-MENÜ Zifferntasten 7GTechnische Daten Inspección y posterior reparación Por personal cualificadoBotón de Sintonizacion Automatica ContenidoAcerca de Rotel Para Empezar Para Empezar Acerca de RotelSalidas RCA Antena de FM tAntena de Bucle Cerrado para AM y Antena para DAB uBotón OFF a Botón Setup eEntrada de Corriente Eléctrica Botón on SRDS Botón FM Mono 4Q Botón de Sintonizacion Automatica Auto Tuning =RBotón TUNE/PRESET Botón Preset Scan HBotón PTY Botón Display 5MInformación Básica sobre el Sistema DAB Botón TP 5KBotón TA 5L Botón AF 5JBotón Auto Tune =R Menu SetupBotones Numericos 7G Búsqueda de una emisora DABSintonizador de DAB Cómo llamar a una Emisora Preseleccionada PresetSintonizador de FM Sintonizador de AMWaarschuwing WaarschuwingenRDS Ontvangst InhoudDe aan/uitschakelaar Standby 1en zijn Met de toets Frequency Direct 0NHet uitpakken Wij van RotelEen paar voorzorgsmaatregelen De belangrijkste eigenschappenDe cinch uitgangen De aansluiting voor een FM-antenne tDe aansluiting voor een middengolfantenne AM Loop y De aansluiting voor een DAB-antenne uDe toets OFF a De aan/uitschakelaar Standby 1 en zijn indicatorDe toets Setup e De lichtnetaansluiting \Tijdens RDS PTY Afstemmen Tijdens OP FREQUENTIE- AfstemmenTijdens OP Voorkeurzender Afstemmen RDS Ontvangst Digitale Radio Ontvangst DAB De toets van het infoscherm Display 6M De toets TUNE/PRESETDe installatietoets Setup e Het menu SetupHoe af te stemmen op een DAB voorkeuzestation? Het zoeken naar een DAB-stationDe toets Auto Tune =R Hoe DAB-stations in het geheugen vast te leggen?Algemeen FM DeelAM Deel DAB Deel Importanti informazioni di Sicurezza Ricezione di Trasmissioni RDS e Rbds IndiceConnessioni sul pannello posteriore Sballaggio Per CominciareAlcune precauzioni Caratteristiche principaliUscite digitali DAB o Ingresso EXT Remote Antenna FM tAntenna DAB u Uscite RCAComandi di base Tasti numerici Tasto Display 5M Tasto Auto Tuning =RTasto TUNE/PRESET Tasto Preset Scan HTasto AF 5J Tasto PTYTasto TP 5K Tasto TA 5LImpostazioni DAB Varning Viktiga säkerhetsföreskrifterSpecifikationer InnehållAtt välja stationer Frequency DIRECT-knappen 0NIntroduktion Om RotelGrundfunktioner Numeriska knapparna Att välja stationerFM MONO-knappen 4Q Frequency DIRECT-knappen Direktsökning Preset SCAN-knappen HAuto TUNING-knappen =R TUNE/PRESET-knappenTA-knappen 5L DISPLAY-knappen 5MPTY-knappen TP-knappen 5KInstallation Specifikationer ÄÔÔ‡‡Ú ÛÓÌËÎË ËÎË ÓÌ ÔÓ‚ÂʉÂÌ ‰Û„ËÏ ÒÔÓÒÓ·ÓÏ ÚâôîóÇÌÛÚ¸ ‡ÔÔ‡‡Ú‡ ÔÓÔ‡ÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌË Ô‰ÏÂÚ˚ ËÎË ÊˉÍÓÒÚ¸ ÑËÙÓ‚˚ Íìóôíë ÌÒÚ‡Ìӂ͇ SetupËÓ‰ÂʇÌË ÉÒÌÓ‚Ì˚ Ó„‡Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËflÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÍÓÏÔ‡ÌËË RotelÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÉÌÂÁ‰Ó EXT Remote Ñëòôîâè ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÑËÙÓ‚˚ Íìóôíë ÂÊËÏ ̇ÒÚÓÈÍË Ì‡ ‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Preset TuningÒÎÛÊ·Ì˚ ‰‡ÌÌ˚Â, ÍÓÚÓ˚ ‰ÂÍÓ‰ËÛ˛ÚÒfl ÄÌÓÔ͇ Auto Tuning Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇ÄÌÓÔ͇ Preset Scan ë͇ÌËÓ‚‡ÌË Ô‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ H ÄÌÓÔ͇ FM Mono åÓÌÓ ÔËÂÏ 4QÄÌÓÔ͇ íÄ CÔˆˇθÌ˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl Ó ‰ÓÓÊÌÓÏ ‰‚ËÊÂÌËË 5L ÄÌÓÔ͇ Display ÑëòôîâèÄÌÓÔ͇ êíY íËÔ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÄÌÓÔ͇ íê é·ÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ ‰ÓÓ„‡ı 5KÑËÙÓ‚Ó ÌÒÚ‡Ìӂ͇ Setup‡Í Á‡ÔÓÏÌËÚ¸ DAB Òڇ̈ËË ‡Í ‚˚Á‚‡Ú¸ ËÁ Ô‡ÏflÚË ÒÚ‡ÌˆË˛ PresetÈÓËÒÍ DAB Òڇ̈ËÈ ÄÌÓÔ͇ Auto Tune Ä‚ÚÓ̇ÒÚÓÈ͇ =R·˘Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË FM Ú˛ÌÂÄM Ú˛ÌÂ DAB Ú˛ÌÂRotel Deutschland Rotel of AmericaUSA Rotel EuropeRotel RT-06 Addendum Nachtrag Nota importante

RT-06 specifications

The Rotel RT-06 is a noteworthy addition to the realm of audio receivers, celebrated for its blend of classic design, modern features, and exceptional audio performance. As part of Rotel's extensive lineup, the RT-06 offers a variety of features aimed at audiophiles and casual listeners alike, making it a versatile choice for anyone seeking high-quality sound reproduction.

At the core of the RT-06 lies its FM/AM tuner, which provides a wide range of stations and crystal-clear reception. The tuner is outfitted with advanced digital signal processing technology, ensuring that users enjoy optimal sound clarity across a diverse array of broadcast frequencies. This is complemented by a user-friendly interface, which seamlessly navigates through stations, making tuning an effortless experience.

One of the standout features of the RT-06 is its robust audio performance. With a power rating that often exceeds 30 watts per channel, the device delivers rich, immersive sound, whether you are listening to music, watching television, or enjoying a movie. The unit's built-in features are complemented by high-quality components such as a linear power supply, which enhances the overall soundstage and minimizes distortion.

The RT-06 also includes a thoughtful array of connectivity options. With multiple inputs, including Phono inputs for vinyl enthusiasts, it caters to diverse audio sources. Users can easily connect CD players, streaming devices, and other audio systems, allowing you to create a comprehensive home audio setup. Additionally, the inclusion of an auxiliary input makes it adaptable to modern technology, making it easier to play music from smartphones or tablets.

In terms of construction, the Rotel RT-06 embodies the brand's commitment to quality. Built with sturdy materials and a polished finish, it maintains an aesthetic appeal that fits neatly into any room's decor. The front panel features a simple, intuitive layout, with well-placed knobs and buttons, ensuring accessibility and ease of use.

The RT-06 also prioritizes energy efficiency; it conserves power when not in active use, aligning with modern users’ desires for environmentally friendly technology. Overall, the Rotel RT-06 packs a punch with its balance of traditional audio excellence and contemporary conveniences, making it an excellent choice for those keen on elevating their auditory experiences.