CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS
Limpieza externa
En la mayoria de los cases, todo Io que se debe hacer es usar peri6dicamente un paso suave y hQmedo o una esponja con un detergente suave para que el exterior de su lavavajillas se vea limpio y reluciente. Si el exterior de la lavavajillas es de acero inoxidable, se recomienda un limpiador de acero inoxidable.
Limpieza interna
Los residuos minerales del agua dura pueden causar la acumulaci6n de una pelicula blanca en las superficies interiores, sobre todo inmediatamente debajo del Area de la puerta.
No limpie el interior de la lavavajillas hasta que se haya enfriado. Use guantes de hule. No utilice ningQn tipo de limpiador que no
sea el detergente para lavavajillas debido a que puede producir espuma o jab6n en exceso.
Para limpiar el interior
Haga una pasta con el detergente en polvo de lavavajillas en una esponja hQmeda y limpie.
O
Use detergente liquido de lavavajillas y limpie con una esponja hQmeda.
O
Consulte el procedimiento de enjuague con vinagre en la secci6n
"Manchas o formaci6n de pelfculas en los plates" bajo "Soluci6n de Problemas".
NOTA: Ponga a funcionar un ciclo normal con detergente despues de la limpieza interna.
Revise la purga de aire del desagQe siempre que su lavavajillas no este desaguando bien.
Algunas normas de plomeria locales o estatales exigen que se instale una purga de aire del desagQe entre una lavavajillas empotrada y el sistema de desagQe de la casa. Si el desagQe de la casa esta obstruido, la purga de aire del desagQe evita que el agua retroceda y se estanque en su lavavajillas.
La purga de aire del desagQe esta por Io general ubicada encima del fregadero o en el mostrador cerca de la lavavajillas. Para adquirir una purga de aire del desagQe, Ilame al
1-800-4-MY-HOME ®. Pida la Pieza NL_mero 300096.
NOTA: La purga de aire del desagOe es un dispositivo de plomer[a externo que no forma parte de su lavavajillas. La garant[a proporcionada con su lavavajillas no cubre los costos de servicio tecnico directamente asociados con la limpieza o reparaci6n de una purga de aire del desagOe externa.
Para limpiar la purga de aire del desagi.ie
Limpie la purga de aire del desagQe cada cierto tiempo para asegurar un desagQe apropiado de su lavavajillas. Siga las instrucciones de limpieza proporcionadas per el fabricante. Para la mayoria de tipos de purgas, usted tiene que levantar la tapa de cromo. Destornille la tapa de plastico. Luego revise si hay alguna acumulaci6n de suciedad. Limpie si es necesario.
Cbmo guardar la lavavajillas para el verano
Proteja su lavavajillas durante los meses de verano cerrando el suministro de agua y el suministro electrico que alimenta a la lavavajillas.
Cbmo acondicionar su lavavajillas para el invierno
Proteja su lavavajillas y su hogar contra los da_os causados por el congelamiento de las tuberias de agua. Si deja su lavavajillas en una vivienda de temporada o si pudiera estar expuesta a temperaturas casi congelantes, haga acondicionar su lavavajillas para el invierno per un tecnico autorizado.
Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, IL
Table of Contents
Protection Agreements
Limited FIVE-YEAR Warranty on Upper Lower Racks
Warranty
Limited TWO-YEAR Warranty on the Ultra Wash Wash System
Warranty Restriction
Dishwasher Safety
Your safety and the safety of others are very important
GROUNDmNG mNSTRUCTmONS
Parts and Features
START-UP Guide
How the smartwash TM wash cycle works
Dishwasher Loading
Quiet operating tips
To adjust the top rack
Deluxe adjustable 2-position top rack on some models
Standard adjustable 2-position top rack on some models
Cup shelves
To move a clip
Flexible tines on some models
Fold-down tines
To remove a small basket
Filling the dispenser
How Much Detergent
Rinse aid setting
To adjust the setting
Use one Detergent dispenser Section when
Smart Wash
Washing a full soiled dish load
Pots Pans
Do not Use detergent With this Cycle
To clear the indicators
Quick Rinse
To stop the drain
Clean
Delay Hours
To delay the start
Heated Dry
Pewter, Brass
Washing Special Items
Material
Yes
Dishwasher Care
Cleaning the interior
To clean interior
Storing for the summer
Troubleshooting
Black or gray marks on dishes
Spots and stains on dishes Spotting and filming on dishes
Brown stains on dishes and dishwasher interior
Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior
Page
Proteccion
Garantia
Restriccion DE LA Garantja
Seguridad DE LA Lavavajillas
Su seguridad y la seguridad de los demf=s es muy importante
Guarde Estas Jnstrucciones
Partes Y CARACTERiSTICAS
EN Marcha
Modelos 665.1603%
Lavavajillas
Para subir la canasta superior
Canastilla para utensilios en algunos modelos
Estantes para tazas
Para ajustar la canasta superior
Para sacar la canasta superior
Sujetadores seguros en algunos modelos
Para mover un sujetador
Para volver a colocar la canasta superior
Notas
Puntas plegables
Para sacar una canastilla pequea
Suciedad normal-intensa
Cu&nto detergente debe usar
Llenado del depbsito
Para revisar la temperatura del agua
Ajuste del agente de enjuague
Para regular el ajuste
Use ambas secciones del depbsito de deter- gente
Smart Wash/Lavado inteligente
Pots Pans/Ollas, Cazuelas
Use ambas secciones del dep6sito de deter- gente
No use detergente con este ciclo
Use la seccibn principal del dep6sito de detergente
Quick Rinse/Enjuague rapido
Para detener el desagiJe
Sani Rinse/Enjuague sanitario
Delay Hours/Horas de retraso
Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura Alta
Heated Dry/Secado con calor
Sanitized/Higienizado
ClearVLimpio
Sensing/Deteccibn
Lavable en la lavavajillas?/ Comentarios
Material&Lavable en la lavavajillas?/ Comentarios
Cuidado DE LA Lavavajillas
Queda detergente en la secci6n con tapa del depbsito
Manchas de color castaho en los platos y en el interior de
Manchas Los platos Blancas en las cacerolas Con acabado
Manchas y formacibn de peliculas en los platos
La lavavajillas
Ruidos Se escuchan chirridos, crujidos o zumbidos
Los platos no quedan bien secos
Los platos se dahan durante el ciclo Platos desportillados
Page
Table DES MATI#RES
Contrats DE Protection
Restriction DE LA Garantie
Garantie
ET LE Panneau Interne DE LA Porte
Enregistrement DU Produit
Voue ne suivez pas immdiatement lee instructions
LA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE
Risque possible de dcs ou de blessure grave si
Risque possible de dcs ou de blessure grave
Conservez CES iNSTRUCTiONS
PII CES ET Caracti Ristiques
ModUles 665.1603%
Guide DE Mise EN Marche
ModUles 665.1602,665.1702
Chargement DU LAVE-VAISSELLE
Conseils de fonctionnement silencieux
Pour monter mepanier suprieur
Panier & ustensiles sur certains modules
Tablettes dappoint pour tasses
Pour ajuster le panier suprieur
Tiges flexibles sur certains modules
Pour enlever le panier suprieur
Pour replacer le panier suprieur
Pour ajuster les tiges flexibles
Remarques
Tiges rabattables
Extraction dun petit partier
Utilisation DU LAVE-VAISSELLE
Quantit de dtergent & utiliser Remplissage du distributeur
Contr61e de la temperature de Ieau
Userinseaidfor
Pots Pans/casseroles
Utiliser les deux sections du distributeur de detergent
Pour annuler les indicateurs
Lock On/verrouillage
ClearVpropre
Sensing/dtection
Sanitized/assainissement
Oui
Materiau Lavable Au lave-vaisselle? Commentaires
Non
Non Matriau
Entretien DU LAVE-VAISSELLE
Nettoyage du dispositif anti-refoulement
Depannage
Condensation sur le comptoir de la cuisine modUles encastrs
Page
Bruits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnement
Marques noires ou grises sur la vaisselle
Vaisselle pas compltement sche La vaisselle nest pas sche
Www,sears,comwww,sears,ca