Kenmore 665.1648, 665.1649, 665.1748 Como Lavar Articulos Especiales, Comentarios Peltre, lat6n

Page 36

COMO LAVAR ARTICULOS ESPECIALES

Si tiene dudas acerca del lavado de un articulo determinado, consulte con el fabricante para ver si se trata de un artfculo lavable en la lavavajillas.

Material

&Lavable en la lavavajillas?/

 

Cementarios

Aluminio

Si

Material&Lavable en la lavavajillas?/

Comentarios

Peltre, lat6n,

No

bronce

Las temperaturas altas del agua y el

 

detergente pueden decolorar o picar el

 

acabado.

Aluminio desechable

Botellas y latas

La temperatura alta del agua y los detergentes pueden afectar el acabado del aluminio anodizado.

No

No lave bandejas de aluminio desechables en la lavavajillas. I_stas

podrian moverse durante el lavado y dejar marcas negras en los platos y otros objetos.

No

Pl_sticos

No

 

desechables

No pueden

resistir las temperaturas altas

 

del agua y los detergentes.

Pl_sticos

Si

 

 

CensuRe siempre las recomendaciones

 

del fabricante antes de lavar. La

 

capacidad de los objetos de pl&stico para

 

resistir las temperaturas altas y los

 

detergentes

varfa. Es recomendable

 

colocar los objetos livianos, tales como

 

Lave las botellas y latas a mano. Las

 

etiquetas engomadas pueden soltarse y

 

obstruir los brazos rociadores o la bomba

 

y reducir el rendimiento de lavado.

Hierro fundido

No

 

Se perder_ el curado y el hierro se

 

oxidar&

 

tapas y mantequeras, s61o en la canasta

 

superior. Objetos duros tales como

 

refrigerantes y bandejas de sillas para

 

beb_s pueden colocarse en la canasta

 

inferior. Cuando lave objetos de pl&stico

 

en la canasta inferior, es recomendable

 

usar la opcidn de secado al aire.

Acero inoxidable

Si

Porcelana/

 

Si

 

 

 

Cer&mica

de

Siempre

consulte

las recomendaciones

gres

 

del fabricante

antes de lavar. Los diseSos

 

 

antiguos, pintados a mano o sobre

 

 

glaseado se desteSir_n. Los acabados

 

 

dorados pueden perder su color o

 

 

intensidad.

 

 

Cdstal

 

Si

 

 

 

 

 

Consults

las recomendaciones del

 

 

fabricante antes de lavar. Algunos tipos

 

 

de cristal de sosa pueden corroerse

 

 

despu6s

de varias

lavadas.

Oro

 

No

 

 

 

 

 

Los cubiertos dorados perder_n

 

 

su color.

 

 

 

Vidrio

 

Si

 

 

 

 

 

Los vasos de leche se pondr_n

 

 

amarillentos luego de varias lavadas en la

 

 

lavavajillas.

 

 

Cuchillos

con

No

 

 

 

mango hueco

Los mangos

de algunos cuchillos est_n

 

 

fijados a la hoja con adhesivos que

 

 

pueden aflojarse al ser lavados en la

 

 

lavavajillas.

 

 

Plata Sterling o con baSo de

plata

Hojalata

Ar[iculos de madera

Haga correr un ciclo de enjuague si no va a lavar de inmediato. El contacto

prolongado con los alimentos que contienen sal, vinagre, productos I_cteos o jugos de fruta puede daSar el acabado.

Si

Haga correr un ciclo de enjuague si no va a lavar de inmediato. El contacto

prolongado con los alimentos que contienen sal, &cido o sulfuro (huevos, mayonesa y mariscos) puede daSar el acabado.

No

Puede oxidarse.

No

L&velos a mano. CensuRe siempre las recomendaciones del fabricante antes de lavar. La madera no tratada puede deformarse, agrietarse o perder el acabado.

36

Image 36
Contents Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B88542293 Table of Contents Protection AgreementsWarranty Sears Maintenance AgreementDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGrounding Instructions Parts and Features START-UP Guide Model 665.1648#, 665.1748 Split control modelsCyclesoptions Model 665.1649 Top control modelsDishwasher Loading Quiet operating tipsTo adjust the flexible tines Adjustable 2-positon top rackUtensil basket Flexible tinesTo adjust the front half To adjust the back halfRemovable Top Rack To replace the top rackTo install the knife holder Fold-down tinesTo remove the knife holder Dishwasher USE Filling the dispenserHow much detergent to use Grains per gallonRinse aid setting To adjust the settingTo check water temperature To clear the indicators Smart WashAnti Bacterial Use both detergent dispenser sectionsDelay Hours/4 Hour Delay To delay the startDuring the first minute of a cycle After the first minute of a cycleWashing Special Items Dishwasher Care Troubleshooting White spots on cookware with nonstick finish Brown stains on dishes and dishwasher interiorBlack or gray marks on dishes Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorIndice ContratosCuidado SoluoinGaranta Restriccion DE LA GarantaRegistro DEL Producto Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexibn a tierra Para lavavajillas con conexibn permanentePartes Y Caracteristicas Ultra Flow TMModelos 665.1648#, 665.1748# Modelos con control separado Modelo 665.1649= Modelos con control en la parte superiorGuia DE Puesta EN Marcha LavavajillasConsejos para el funcionamiento silencioso CanastiUa para utensiliosEstantes para tazas Puntas flexibles Para ajustar las puntas flexiblesCanasta superior ajustable de dos posiciones Para subir la canasta superiorPara ajustar la mitad tmsem Sujetadores segurosPara mover un sujetador Puntas plegablesPortacuchillos Para quitar el portacuchillosPara instalar el portacuchillos Para sacar una canastilla pequeSaComo Usar LA Lavavajillas Llenado del dep6sito Posicibn del agente de enjuaguePara ajustar la posici6n Para revisar la temperatura del aguaSmart Wash/Lavado inteligente Anti Bacterial/AntibacterialUse ambas seccionee del depbsito de deter- gente Normal Wash/Lavado normalDurante el primer minuto de un ciclo Luego del primer minuto de un cicloPara agicjar articulos Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura AitaNdtas Como Lavar Articulos Especiales Comentarios Peltre, lat6nCuidado DE LA Lavavajillas La lavavajillas no se Ilena de agua La lavavajillas pasa mucho tiempo en marchaManchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente Marcae negras o grises en los platosLos platos no quedan bien secos Los platos no eetdn secos Los platos se daan durante el ciclo Platos desportilladosTable DES Matii RES Contrats DE ProtectionService Sous Garantie GarantieGarantie COMPLErE Pendant LA Duree DU Lave Restriction DES GarantiesLA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre scurit et celle des autres est trbs importanteConservezcesinstructions PII CES ET Caracti Ristiques ModUles 665.1648#, 665.1748# ModUles b commandes sdpares Modble 665.1649# Modbles b commandes sur le dessusWASHINGfDRYINGCLEAN Mode de fonctionnement du systme de ddtection Smartwash TMGuide DE Mise EN Marche Chargement DU LAVE-VAISSELLEConseils de fonctionnement silencieux Panier b ustensilesTablettes dappoint pour tasses Pour ajuster les tiges flexibles Panier suprieur rglable b 2 positionsPour monter le panier suprieur Panier suprieur amovible sur certains modulesPour installer le porte-couteaux Riges rabattablesPorte-couteaux Pour enlever le porte-couteauxUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Extraction dun petit panierRemarques Remplissage du distributeurQuantit6 de detergent b utiliser NormaleDuretd de ieau Grains par gallonContr61e de la temperature de Ieau Smart Wash/lavage intelligentAnti Bacterial/antibactdrien Utiliser les deux sections du distributeur de ddtergentGal/L Normal Wash/lavage normalHi Temp WasWlavage b haute temperature Pour dverrouiller les commandes du lave-vaisselleDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/ddlai de 4 heures Pour ajouter des articlesSur les modules commandes sur le dessus Sur les modules commandes sparesSur certains modules Rinse Aid Empty/distributeur dagent de ringage videLavage DARTICLESSPI!CIAUX Entretien DU LAVE-VAISSELLE DI Pannage Le lave-vaisselle ne se remplit pasLa durde dexcution du programme semble tre trop Iongue Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsMarquee noires ou grises sur la vaisselle Vaisselle pas compl6tement s6che La vaissene neetpas scheBruits Emission de bruits de broyage ou de bourdonnement UextdrieurSears