Kenmore 665.1748, 665.1648 manual Anti Bacterial/antibactdrien, Gal/L, Normal Wash/lavage normal

Page 53

Anti Bacterial/antibactdrien

Utiliser ce programme pour les niveaux habituels de salet6, y compris les niveaux de salet6 normal et intense.

Utiliser les deux sections du distributeur de ddtergent.

Lavage

Lavage

Rin=

Rin=

Rin-

S_-

Dur_e

Con-

 

prin-

(_age

(_age

(_age

chage

ap-

som-

 

cipal

 

 

final

 

)roxima-

matlon

 

 

 

 

chauff_

 

tive

d'eau

 

 

 

 

 

 

 

(gal/L)

 

2,5

6,9-10,4/

 

 

 

 

 

 

heures*

26,1-36,4

Normal Wash/lavage normal

Utiliser ce programme pour des charges comportant des quantit6s normales de d6bris alimentaires. (L'etiquette de consommation d'energie est basee sur ce programme.) Lors du lavage principal, Faction de lavage fera des pauses repetees pendant quelques secondes.

Utiliser les deux sections du distributeur de ddtergent.

Lavage

Lavage

Rin-

Rin-

Rin-

S_-

Dur_e

Con-

 

prin-

(_age

(_age

(_age

chage

ap-

som-

 

cipal

 

 

final

 

)roxima-

matlon

 

 

 

 

chauff_

 

tive

d'eau

 

 

 

 

 

 

 

(gal/L)

 

2 heures*

5,9-10,1/

 

 

Vidange

 

 

 

 

22,3-38,2

China Gentle/porcelaine et articles fragiles

Utiliser ce programme pour les articles en porcelaine et en cristal. Ce programme comprend un lavage leger et un ringage delicat. Pendant le sechage a chaud, I'element de chauffage fonctionne par intermittence.

Utiliser la section principale du distributeur de ddtergent.

La*

Lavage

Rin-

Rin-

Rin-

S_-

Dur_e

Con-

vage

prin-

(_age ou

(_age

(_age

chage

ap-

som-

 

cipal

vi-

 

final

 

)roxima-

mation

 

 

dange

 

chauff_

 

tive

d'eau

 

 

 

 

 

 

 

(gal/L)

 

1,5

5,9-8,4/

 

 

Vidange

 

 

par

heure*

22,3-31,8

 

 

 

 

 

inter-

 

 

 

 

 

 

 

mit-

 

 

 

 

 

 

 

tence

 

 

Quick Rinse/rin_age rapide

Utiliser ce programme de ringage pour rincer la vaisselle, les verres et les couverts qui ne seront pas laves immediatement.

Ne pas utiliser de d_tergent avec ce programme

de tin,age.

Lavage Lavage

Rin-

Rin-

Rin-

S_-

Dur_e

Con-

prin-

(_age

(_age

age

chage

(min)

som-

cipal

 

 

_nal

 

 

matJon

 

 

 

chauff_

 

 

d'eau

 

 

 

 

 

 

(gal/L)

 

 

 

 

10

1,8-2,7/

 

 

 

 

 

 

6,8-10,2

*Si la temperature de I'eau& I'entree est inf@ieure & la temperature recommandee ou si la vaisselle est tres sale, le programme compensera automatiquement en ajoutant du temps, de la chaleur et de I'eausi necessaire.

1.Entrouvrir la porte avee precaution pour inten'ompre le

programme. Attendre que I'action d'aspersion s'arrete avant d'ouvrir la porte pour acceder au tableau de eommande.

2.Appuyer sur CANCEL (annulation). Le temoin Cancel (annulation/) s'allume.

3.Fermer la porte. Le lave-vaisselle commence une vidange de 2 minutes (si necessaire). Laisser le lave-vaisselle se vidanger completement. Le temoin s'eteint apres 2 minutes.

Pour arr_ter la vidange

On peut appuyer de nouveau sur CANCEL (annulation) pour arreter la vidange. Ne pas oublier de vidanger le lave-vaisselle avant de commencer un nouveau programme.

Pour annuler les indicateurs

Appuyer sur CANCEL (annulation) avant de mettre le lave- vaisselle en marche pour effacer toutes les options et tousles programmes.

Au cours de la premiere minute d'un programme

1.Ouvrir la porte.

2.Appuyer sur une nouvelle touche de programme et/ou options.

3.Verifier les distributeurs de detergent. IIs doivent etre bien remplis pour le nouveau programme.

4.Fermer la porte. Le lave-vaisselle reprend le nouveau programme et/ou I'option apres une pause de 5 secondes.

Apr_s la premi6re minute d'un programme

1.Entrouvrir la porte avec precaution pour interrompre le

programme. Attendre que I'action d'aspersion s'arrete avant d'ouvrir la porte pour acceder au tableau de commande.

2.Appuyer sur CANCEL (annulation). Le temoin Cancel (annulation) s'allume.

3.Fermer la porte. Le lave-vaisselle commence une vidange de 2 minutes (au besoin). Laisser le lave-vaisselle evacuer I'eau completement. Le temoin s'eteint apres 2 minutes.

REMARQUE : Si le lave-vaisselle n'apas besoin d'etre vidange, le temoin s'eteint.

4.Ouvrir la porte. Appuyer sur une nouvelle touche de programme et/ou options.

5.Verifier les distributeurs de detergent. IIs doivent etre bien remplis pour le nouveau programme.

6.Appuyer sur START (raise en marche) et bien fermer la porte (sur les modeles & commandes sur le dessus). Ou bien fermer

la porte et appuyer sur START (sur les modeles & commandes separees).

53

Image 53
Contents 8542293 Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.ASears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Protection Agreements Table of ContentsSears Maintenance Agreement WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyGrounding Instructions Parts and Features Model 665.1648#, 665.1748 Split control models START-UP GuideCyclesoptions Model 665.1649 Top control modelsQuiet operating tips Dishwasher LoadingAdjustable 2-positon top rack To adjust the flexible tinesUtensil basket Flexible tinesTo adjust the back half To adjust the front halfRemovable Top Rack To replace the top rackTo remove the knife holder To install the knife holderFold-down tines Filling the dispenser Dishwasher USEHow much detergent to use Grains per gallonTo check water temperature Rinse aid settingTo adjust the setting Smart Wash To clear the indicatorsAnti Bacterial Use both detergent dispenser sectionsTo delay the start Delay Hours/4 Hour DelayDuring the first minute of a cycle After the first minute of a cycleWashing Special Items Dishwasher Care Troubleshooting Brown stains on dishes and dishwasher interior White spots on cookware with nonstick finishBlack or gray marks on dishes Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorContratos IndiceCuidado SoluoinRegistro DEL Producto GarantaRestriccion DE LA Garanta Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexibn permanente Para una lavavajillas con cable elctrico y conexibn a tierraUltra Flow TM Partes Y CaracteristicasModelo 665.1649= Modelos con control en la parte superior Modelos 665.1648#, 665.1748# Modelos con control separadoLavavajillas Guia DE Puesta EN MarchaEstantes para tazas Consejos para el funcionamiento silenciosoCanastiUa para utensilios Para ajustar las puntas flexibles Puntas flexiblesCanasta superior ajustable de dos posiciones Para subir la canasta superiorSujetadores seguros Para ajustar la mitad tmsemPara mover un sujetador Puntas plegablesPara quitar el portacuchillos PortacuchillosPara instalar el portacuchillos Para sacar una canastilla pequeSaComo Usar LA Lavavajillas Posicibn del agente de enjuague Llenado del dep6sitoPara ajustar la posici6n Para revisar la temperatura del aguaAnti Bacterial/Antibacterial Smart Wash/Lavado inteligenteUse ambas seccionee del depbsito de deter- gente Normal Wash/Lavado normalLuego del primer minuto de un ciclo Durante el primer minuto de un cicloPara agicjar articulos Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura AitaNdtas Comentarios Peltre, lat6n Como Lavar Articulos EspecialesCuidado DE LA Lavavajillas La lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha La lavavajillas no se Ilena de aguaMarcae negras o grises en los platos Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherenteLos platos no quedan bien secos Los platos no eetdn secos Los platos se daan durante el ciclo Platos desportilladosContrats DE Protection Table DES Matii RESGarantie Service Sous GarantieGarantie COMPLErE Pendant LA Duree DU Lave Restriction DES GarantiesVotre scurit et celle des autres est trbs importante LA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLEConservezcesinstructions PII CES ET Caracti Ristiques Modble 665.1649# Modbles b commandes sur le dessus ModUles 665.1648#, 665.1748# ModUles b commandes sdparesWASHINGfDRYINGCLEAN Mode de fonctionnement du systme de ddtection Smartwash TMChargement DU LAVE-VAISSELLE Guide DE Mise EN MarcheTablettes dappoint pour tasses Conseils de fonctionnement silencieuxPanier b ustensiles Panier suprieur rglable b 2 positions Pour ajuster les tiges flexiblesPour monter le panier suprieur Panier suprieur amovible sur certains modulesRiges rabattables Pour installer le porte-couteauxPorte-couteaux Pour enlever le porte-couteaux Extraction dun petit panier Utilisation DU LAVE-VAISSELLE Remarques Remplissage du distributeurNormale Quantit6 de detergent b utiliserDuretd de ieau Grains par gallonSmart Wash/lavage intelligent Contr61e de la temperature de IeauUtiliser les deux sections du distributeur de ddtergent Anti Bacterial/antibactdrienGal/L Normal Wash/lavage normalPour dverrouiller les commandes du lave-vaisselle Hi Temp WasWlavage b haute temperatureDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/ddlai de 4 heures Pour ajouter des articlesSur les modules commandes spares Sur les modules commandes sur le dessusSur certains modules Rinse Aid Empty/distributeur dagent de ringage videLavage DARTICLESSPI!CIAUX Entretien DU LAVE-VAISSELLE Le lave-vaisselle ne se remplit pas DI PannageLa durde dexcution du programme semble tre trop Iongue Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsVaisselle pas compl6tement s6che La vaissene neetpas sche Marquee noires ou grises sur la vaisselleBruits Emission de bruits de broyage ou de bourdonnement UextdrieurSears