Kenmore 665.1648, 665.1649 manual Pour ajouter des articles, Hi Temp WasWlavage b haute temperature

Page 54

du 'asl un

e

On peut ajouter un article n'importe quand avant le d6but du lavage principal. Ouvrir la porte et v_rifier le distributeur de d_tergent. Si le distributeur de d6tergent est encore ferm6, on peut ajouter des articles.

Pour ajouter des articles

1.Ouvrir d61icatement et 16gerement la porte pour arr_ter le programme. Attendre I'arr_tdes bras d'aspersion avant d'ouvrir la porte.

2.Ouvrir la porte. Si le couvercle du distributeur de d6tergent est encore ferm6, ajouter I'article.

3.Pousser fermement sur la porte jusqu'& ce qu'elle s'enclenche. Le lave-vaisselle se remet alors

automatiquement en marche apr_s une pause d'environ 5 secondes.

II est possible de personnaliser les programmes en appuyant sur

une option. Si on change d'id6e, appuyer de nouveau sur I'option pour I'annuler ou s61ectionner une option diff6rente si d6sir6.

Vous pouvez changer une option en tout temps avant que I'option choisie ne commence. Par exemple, vous pouvez appuyer sur une option de s6chage sans chaleur en tout temps avant que le s6chage commence.

Appuyer sur START (raise en marche) pour utiliser le mCme programme et les m_mes options que dans le programme de lavage pr6c_dent.

REMARQUE : Si le dernier programme termin_ _tait un programme de rin?age, quand vous appuyez sur Start, le lave- vaisselle ex6cute le dernier programme complet de lavage et les dernieres options.

Hi Temp WasWlavage b haute temperature

S61ectionner cette option pour augmenter la temperature de I'eau durant les portions de lavage du programme. Hi Temp Wash (lavage a haute temp6rature) augmente la temp6rature de I'eau& 145°F (63°C), dans le lavage principal. Le chauffage de I'eauaide

am61iorer les r6sultats de lavage. La fonction Hi Temp Wash (lavage a haute temperature) est utile Iorsque des aliments cults adherent & la vaisselle.

Cette option ajoute de la chaleur, augmente la dur_e de lavage, et peut ajouter de I'eauau programme.

REMARQUE : Hi Temp Wash (lavage a haute temp6rature) est une option avec les programmes Smart Wash (lavage intelligent), Anti Bacterial (antibact6rien) et Normal Wash (lavage normal).

Sani Rinse/ringage sanitaire

Choisir cette option pour augmenter la temperature de I'eau& environ 155°F (68°C). Uoption Sani Rinse augmente la chaleur et

la dur_e du programme. Ce ringage a haute temp6rature assainit la vaisselle et la verrerie conform6ment a la norme 184 NSF/ANSl

pour les lave-vaisselle residentiels. Les lave-vaisselle r6sidentiels certifi6s ne sont pas destin6s pour les 6tablissements alimentaires autoris_s.

REMARQUE : Le programme Anti Bacterial (antibact6rien) utilise automatiquement cette option. Sani Rinse est une option avec

les programmes SmartWash (lavage intelligent) et Normal Wash (lavage normal). Seuls ces programmes d'assainissement ont 6t6 congus pour rCpondre aux exigences NSF/ANSl.

Air Dry/sdchage & I'air

S61ectionner cette option pour s_cher la vaisselle sans chaleur. Le s_chage sans chaleur est utile Iorsque les charges contiennent des articles en plastique sensibles aux temperatures _lev_es.

La vaisselle prend plus de temps & s_cher et certaines taches peuvent survenir. Pour le meilleur s_chage, utiliser un agent de rin?age liquide. Certains articles (tels que les plastiques) peuvent avoir besoin d'etre essuy6s avec un linge.

REMARQUE : Uoption Air Dry (s_chage & I'air)fonctionne avec tousles programmes sauf Quick Rinse (rin?age rapide).

Lock On/verrouiUage

Utiliser le verrouillage des commandes pour pr_venir I'utilisation non intentionnelle du lave-vaisselle. Le verrouillage des commandes peut aussi _tre utilis_ pour pr_venir les changements non intentionnels de programme ou d'option durant un programme.

Lorsque I'indicateur LOCK ON (verrouillage) est allum_, toutes les commandes sont d_sactiv_es.

REMARQUE : On peut ouvrir la porte du lave-vaisselle Iorsque les commandes sont verrouill_es.

Pour enclencher le dispositif de verrouillage

Appuyer sur la touche AIR DRY (s_chage & I'air)pendant

4 secondes. Uindicateur LOCK QN (verrouillage) s'allume.

Lorsqu'on appuie sur une touche alors que les commandes du lave-vaisselle sont verrouill_es, I'indicateur clignote 3 fois.

Pour d_verrouiller les commandes du lave-vaisselle

Appuyer sur la touche AIR DRY (s_chage & I'air)pendant 4 secondes. Uindicateur lumineux s'eteint.

Delay Hours/4 Hour Delay

lavage diff_r_/ddlai de 4 heures

Choisir cette option pour mettre en marche le lave-vaisselle plus tard ou en dehors des heures de pointe. Vous pouvez ajouter des articles a la charge a tout moment pendant le d_lai. Apr_s avoir ajout_ des articles, bien fermer la porte jusqu'a ce qu'elle s'enclenche. Le d_lai ne se poursuivra pas si la porte n'est pas enclench_e.

Pour diff_rer la mise en marche

1.Appuyer sur le bouton de d61ai pour choisir le nombre d'heures differ€.

2.Choisir un programme de lavage et des options.

3.Appuyer sur START (raise en marche).

Le lave-vaisselle commence le programme apres le hombre d'heures s_lectionn6.

REMARQUES :

Pour annuler la raise en marche diff_r_e et le programme, appuyer sur CANCEL (annulation).

Pour annuyler le d_lai et mettre le programme en marche, appuyer sur START (raise en marche).

54

Image 54
Contents Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B88542293 Table of Contents Protection AgreementsWarranty Sears Maintenance AgreementDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGrounding Instructions Parts and Features Cyclesoptions START-UP GuideModel 665.1648#, 665.1748 Split control models Model 665.1649 Top control modelsDishwasher Loading Quiet operating tipsUtensil basket To adjust the flexible tinesAdjustable 2-positon top rack Flexible tinesRemovable Top Rack To adjust the front halfTo adjust the back half To replace the top rackTo install the knife holder Fold-down tinesTo remove the knife holder How much detergent to use Dishwasher USEFilling the dispenser Grains per gallonRinse aid setting To adjust the settingTo check water temperature Anti Bacterial To clear the indicatorsSmart Wash Use both detergent dispenser sectionsDuring the first minute of a cycle Delay Hours/4 Hour DelayTo delay the start After the first minute of a cycleWashing Special Items Dishwasher Care Troubleshooting Black or gray marks on dishes White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorCuidado IndiceContratos SoluoinGaranta Restriccion DE LA GarantaRegistro DEL Producto Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexibn a tierra Para lavavajillas con conexibn permanentePartes Y Caracteristicas Ultra Flow TMModelos 665.1648#, 665.1748# Modelos con control separado Modelo 665.1649= Modelos con control en la parte superiorGuia DE Puesta EN Marcha LavavajillasConsejos para el funcionamiento silencioso CanastiUa para utensiliosEstantes para tazas Canasta superior ajustable de dos posiciones Puntas flexiblesPara ajustar las puntas flexibles Para subir la canasta superiorPara mover un sujetador Para ajustar la mitad tmsemSujetadores seguros Puntas plegablesPara instalar el portacuchillos PortacuchillosPara quitar el portacuchillos Para sacar una canastilla pequeSaComo Usar LA Lavavajillas Para ajustar la posici6n Llenado del dep6sitoPosicibn del agente de enjuague Para revisar la temperatura del aguaUse ambas seccionee del depbsito de deter- gente Smart Wash/Lavado inteligenteAnti Bacterial/Antibacterial Normal Wash/Lavado normalPara agicjar articulos Durante el primer minuto de un cicloLuego del primer minuto de un ciclo Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura AitaNdtas Como Lavar Articulos Especiales Comentarios Peltre, lat6nCuidado DE LA Lavavajillas La lavavajillas no se Ilena de agua La lavavajillas pasa mucho tiempo en marchaLos platos no quedan bien secos Los platos no eetdn secos Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherenteMarcae negras o grises en los platos Los platos se daan durante el ciclo Platos desportilladosTable DES Matii RES Contrats DE ProtectionGarantie COMPLErE Pendant LA Duree DU Lave Service Sous GarantieGarantie Restriction DES GarantiesLA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre scurit et celle des autres est trbs importanteConservezcesinstructions PII CES ET Caracti Ristiques WASHINGfDRYINGCLEAN ModUles 665.1648#, 665.1748# ModUles b commandes sdparesModble 665.1649# Modbles b commandes sur le dessus Mode de fonctionnement du systme de ddtection Smartwash TMGuide DE Mise EN Marche Chargement DU LAVE-VAISSELLEConseils de fonctionnement silencieux Panier b ustensilesTablettes dappoint pour tasses Pour monter le panier suprieur Pour ajuster les tiges flexiblesPanier suprieur rglable b 2 positions Panier suprieur amovible sur certains modulesPorte-couteaux Pour installer le porte-couteauxRiges rabattables Pour enlever le porte-couteauxRemarques Utilisation DU LAVE-VAISSELLEExtraction dun petit panier Remplissage du distributeurDuretd de ieau Quantit6 de detergent b utiliserNormale Grains par gallonContr61e de la temperature de Ieau Smart Wash/lavage intelligentGal/L Anti Bacterial/antibactdrienUtiliser les deux sections du distributeur de ddtergent Normal Wash/lavage normalDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/ddlai de 4 heures Hi Temp WasWlavage b haute temperaturePour dverrouiller les commandes du lave-vaisselle Pour ajouter des articlesSur certains modules Sur les modules commandes sur le dessusSur les modules commandes spares Rinse Aid Empty/distributeur dagent de ringage videLavage DARTICLESSPI!CIAUX Entretien DU LAVE-VAISSELLE La durde dexcution du programme semble tre trop Iongue DI PannageLe lave-vaisselle ne se remplit pas Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsBruits Emission de bruits de broyage ou de bourdonnement Marquee noires ou grises sur la vaisselleVaisselle pas compl6tement s6che La vaissene neetpas sche UextdrieurSears