Kenmore 665.1748 La lavavajillas no se Ilena de agua, La lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha

Page 38

f

SOLUCION DE PROBLEMAS

En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aqui y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio tdcnico...

La lavavajillas no estd funcionando correctamente

La lavavajillas no funciona o se detiene durante un ciclo

_,Se ha cerrado y asegurado bien la puerta?

_,Se ha seleccionado el ciclo correcto? Consulte "Tablas de selecci6n de ciclos'.

_,Hay suministro el_ctrico para la lavavajillas? _,Hay un fusible fundido o se dispar6 el cortacircuitos?

_,Seha detenido el motor debido a una sobrecarga? El motor se reactiva automAticamente en unos minutos. Si no Io hace, Ilame al servicio t6cnico.

_,Est& abierta la v&lvula de cierre del agua (si ha side instalada)?

Es normal queen ciertos ciclos se produzcan pausas repetidamente per unos cuantos segundos durante el lavado principal.

La lavavajillas no se Ilena de agua

&Puede el flotador de protecci6n de sobrellenado moverse hacia arriba o hacia abajo libremente? Optima hacia abajo para liberarlo.

La lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha

_,E]agua que ingresa a la lavavajillas est_ Io suficientemente caliente? La lavavajillas toma m&s tiempo cuando calienta el agua. Consulte la secci6n "Consejos para la Eficiencia de la Lavavajillas'.

En algunos ciclos de lavado y enjuague hay un retraso autom&tico hasta que el agua alcance la temperatura apropiada.

Queda agua en la lavavajillas _,Se ha terminado el ciclo?

Queda detergente en la seccibn con tapa del depbsito &Se ha terminado el ciclo?

6Est& el detergente sin grumos? Cambie el detergente si fuera necesario.

Residuos blancos aparecen en la parte frontal del panel de acceso

_,Se us6 demasiado detergente? Consulte la secci6n "Dep6sito del Detergente".

_,Es la marca de detergente Io que causa espuma en exceso? Pruebe una marca diferente para reducir la espuma y eliminar la acumulaci6n.

Olor en la lavavajillas

6Se lavan los platos s61o cada 2 6 3 dias? P&selos par un ciclo de enjuague una o dos veces por dia hasta que usted acumule una carga completa.

_,Tiene la lavavajillas un olor a pl_stico nuevo? Haga un enjuague con vinagre como se describe en la secci6n "Manchas y peliculas en los plates".

Condensacibn en el mostrador de la cocina

(en modelos empotrados)

_,Est& la lavavajillas alineada con el mostrador? La humedad proveniente del orificio de ventilaci6n en la consola de la

lavavajillas puede formarse en el mostrador. Consulte las Instrucciones de Instalaci6n para obtener m_s informaci6n.

Los platos no estdn completamente limpios

Residuos de alimentos en los platos

_,Se ha cargado la lavavajillas correctamente? Consulte la secci6n "C6mo cargar su Lavavajillas".

_,Est& la temperatura del agua demasiado baja? Para Iograr 6ptimos resultados en el lavado de la vajilla, el agua deber& tener una temperatura de 120°F (49°C) al entrar en la lavavajillas. Consulte la secci6n "Consejos para la eficiencia de la Lavavajillas".

_,Us6 usted la cantidad correcta de detergente fresco? Use t]nicamente detergentes recomendados para lavavajillas. Consulte la secci6n "Dep6sito del Detergente". El detergente debe estar fresco para ser eficaz. Guarde el detergente en un Area fresca y seca. La suciedad profunda y/o el agua dura por Io general requieren extra detergente.

_,Tiene agua dura? Es posible que tenga que aumentar la cantidad de detergente que est& usando. Consulte la secci6n "Depbsito del detergente." Adem&s puede necesitar cambiar el detergente por uno cuyo contenido de f6sforo sea

de 8,7 %.

&Est& el detergente endurecido en el dep6sito? Use s61o detergente fresco. No permita que el detergente permanezca pot varias horas en un dep6sito ht]medo. Limpie el dep6sito cuando haya detergente endurecido.

_,Est& la bomba o el braze rociador obstruido per las etiquetas de botelias y iatas? Si usted lava botelias y iatas en su lavavajillas, asegt]rese de que no haya etiquetas que se hayan despegado, obstruyendo la bomba o el brazo rociador.

_,Est& la presi6n del agua de la casa Io suficientemente alta para Iograr un Ilenado adecuado de la lavavajillas? La presi6n del agua de la casa debe ser de 20 a 120 libras por puigada cuadrada (138-828 kPa) para obtener un ilenado apropiado de la lavavajillas. Si la presi6n est& demasiado baja, se puede afiadir una bomba intensificadora de presi6n en el suministro de agua.

&EstA el exceso de espuma reduciendo la velocidad del braze rociador? Nunca use jab6n o detergentes para lavar ropa. Use t]nicamente detergentes recomendados para lavavajillas.

Manchas y tintes en los platos

Manchas y formacibn de peliculas en los platos

_,Es el agua dura o tiene un alto contenido de minerales? El acondicionar el agua del enjuague final con un agente de enjuague ayuda a eliminar las manchas y la formaci6n de peliculas. Mantenga el dep6sito del agente de enjuague lleno.

_,Est& la temperatura del agua demasiado baja? Para Iograr 6ptimos resultados en el lavado de la vajilla, el agua deber& tener una temperatura de 120°F (49°C) al entrar en la lavavajillas. Consulte la secci6n "Consejos para la eficiencia de la Lavavajillas".

38

Image 38
Contents 8542293 Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.ASears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Table of Contents Protection AgreementsWarranty Sears Maintenance AgreementDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGrounding Instructions Parts and Features Cyclesoptions START-UP GuideModel 665.1648#, 665.1748 Split control models Model 665.1649 Top control modelsDishwasher Loading Quiet operating tipsUtensil basket To adjust the flexible tinesAdjustable 2-positon top rack Flexible tinesRemovable Top Rack To adjust the front halfTo adjust the back half To replace the top rackTo remove the knife holder To install the knife holderFold-down tines How much detergent to use Dishwasher USEFilling the dispenser Grains per gallonTo check water temperature Rinse aid settingTo adjust the setting Anti Bacterial To clear the indicatorsSmart Wash Use both detergent dispenser sectionsDuring the first minute of a cycle Delay Hours/4 Hour DelayTo delay the start After the first minute of a cycleWashing Special Items Dishwasher Care Troubleshooting Black or gray marks on dishes White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorCuidado IndiceContratos SoluoinRegistro DEL Producto GarantaRestriccion DE LA Garanta Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexibn a tierra Para lavavajillas con conexibn permanentePartes Y Caracteristicas Ultra Flow TMModelos 665.1648#, 665.1748# Modelos con control separado Modelo 665.1649= Modelos con control en la parte superiorGuia DE Puesta EN Marcha LavavajillasEstantes para tazas Consejos para el funcionamiento silenciosoCanastiUa para utensilios Canasta superior ajustable de dos posiciones Puntas flexiblesPara ajustar las puntas flexibles Para subir la canasta superiorPara mover un sujetador Para ajustar la mitad tmsemSujetadores seguros Puntas plegablesPara instalar el portacuchillos PortacuchillosPara quitar el portacuchillos Para sacar una canastilla pequeSaComo Usar LA Lavavajillas Para ajustar la posici6n Llenado del dep6sitoPosicibn del agente de enjuague Para revisar la temperatura del aguaUse ambas seccionee del depbsito de deter- gente Smart Wash/Lavado inteligenteAnti Bacterial/Antibacterial Normal Wash/Lavado normalPara agicjar articulos Durante el primer minuto de un cicloLuego del primer minuto de un ciclo Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura AitaNdtas Como Lavar Articulos Especiales Comentarios Peltre, lat6nCuidado DE LA Lavavajillas La lavavajillas no se Ilena de agua La lavavajillas pasa mucho tiempo en marchaLos platos no quedan bien secos Los platos no eetdn secos Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherenteMarcae negras o grises en los platos Los platos se daan durante el ciclo Platos desportilladosTable DES Matii RES Contrats DE ProtectionGarantie COMPLErE Pendant LA Duree DU Lave Service Sous GarantieGarantie Restriction DES GarantiesLA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre scurit et celle des autres est trbs importanteConservezcesinstructions PII CES ET Caracti Ristiques WASHINGfDRYINGCLEAN ModUles 665.1648#, 665.1748# ModUles b commandes sdparesModble 665.1649# Modbles b commandes sur le dessus Mode de fonctionnement du systme de ddtection Smartwash TMGuide DE Mise EN Marche Chargement DU LAVE-VAISSELLETablettes dappoint pour tasses Conseils de fonctionnement silencieuxPanier b ustensiles Pour monter le panier suprieur Pour ajuster les tiges flexiblesPanier suprieur rglable b 2 positions Panier suprieur amovible sur certains modulesPorte-couteaux Pour installer le porte-couteauxRiges rabattables Pour enlever le porte-couteauxRemarques Utilisation DU LAVE-VAISSELLEExtraction dun petit panier Remplissage du distributeurDuretd de ieau Quantit6 de detergent b utiliserNormale Grains par gallonContr61e de la temperature de Ieau Smart Wash/lavage intelligentGal/L Anti Bacterial/antibactdrienUtiliser les deux sections du distributeur de ddtergent Normal Wash/lavage normalDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/ddlai de 4 heures Hi Temp WasWlavage b haute temperaturePour dverrouiller les commandes du lave-vaisselle Pour ajouter des articlesSur certains modules Sur les modules commandes sur le dessusSur les modules commandes spares Rinse Aid Empty/distributeur dagent de ringage videLavage DARTICLESSPI!CIAUX Entretien DU LAVE-VAISSELLE La durde dexcution du programme semble tre trop Iongue DI PannageLe lave-vaisselle ne se remplit pas Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsBruits Emission de bruits de broyage ou de bourdonnement Marquee noires ou grises sur la vaisselleVaisselle pas compl6tement s6che La vaissene neetpas sche UextdrieurSears