Kenmore 665.1748 manual Garantie COMPLErE Pendant LA Duree DU Lave, Restriction DES Garanties

Page 41

Contrats d'entretien

Votre achat a plus de valeur parce que vous pouvez compter sur Sears HomeCentral ® pour le service. Avec plus de 2400 sp6cialistes form,s et I'acces a plus de 900 000 pieces et accessoires, nous avons les outils et les pieces ainsi que les connaissances et comp6tences pour remplir cette promesse que nous vous faisons : Nous assurons le service de nos produits.

Votre appareil Kenmore ® est congu, fabriqu6 et v6rifi6 pour qu'il puisse vous foumir de nombreuses ann6es de service en toute

confiance. Cependant, tout appareil m6nager peut n6cessiter des interventions de service de temps a autre. Le contrat d'entretien Sears vous offre un programme de service remarquable & un prix abordable.

Le contrat d'entretien Sears

Garantit les prix d'aujourd'hui pour les services que vous utiliserez plus tard.

Elimine les factures pour les r6parations imputables a I'usure normale.

Couvre les appels de service pour une aide non technique et pratique.

Comprend une inspection annuelle d'entretien pr6ventif (sur votre demande) pour maintenir votre appareil en bon 6tat de fonctionnement.

Certaines limitations s'appliquent. Pour des renseignements concernant les contrats d'entretien de Sears HomeCentral ®, composer le 1-800-361-6665.

GARANTIE

GARANTIE COMPLE'FE DE TROIS ANS SUR CE LAVE- VAISSELLE ELITE _ KENMORE

Pendant trois ans & compter de la date d'achat, Iorsque ie lave- vaisselle est install_ et fonctionne conform6ment aux instructions

fournies darts le Guide d'utilisation et d'entretien, Sears r_parera sans frais les d6fectuosit6s de mat6riaux et de main-d'oeuvre.

GARANTIE COMPLErE PENDANT LA DUREE DU LAVE-

VAISSELLE SUR LES MOD_:LES ELITE AVEC CUVE EN

ACIER INOXYDABLE, CONTRE LES FUITES DANS LA CUVE ET LE PANNEAU INTERNE DE LA PORTE

Pendant toute la dur6e du lave-vaisselle, si une fuite survient &la

suite d'uneperforation par la rouille de la cure en acier inoxydable ou du panneau interne de la porte, Sears remplacera, sans frais, la cuve ou le panneau interne de la porte.

GARANTIE LIMITt_E DE CINQ ANS SUR LES PANIERS

SUPt_RIEUR ET INFt_RIEUR

Apres la troisieme ann6e et jusqu'& cinq ans & compter de la date d'achat, Iorsque le lave-vaisselle est install_ et fonctionne conform6ment aux instructions fournies darts les instructions d'installation et le Guide d'utilisation et d'entretien, Sears remplacera les pieces pour le panier sup6rieur ou inf6rieur du lave-vaisselle si le panier rouille a cause de mat6riaux ou de main-d'oeuvre d_fectueux. Le client assume tousles frais de main-d'oeuvre li6s au remplacement du panier.

RESTRICTION DES GARANTIES

Si le lave-vaisselle est soumis & une utilisation autre que pour une famille priv_e, la garantie ci-dessus est en vigueur pendant 90 jours seulement.

SERVICE SOUS GARANTIE

LE SERVICE DE GARANTIE EST DISPONIBLE DU CENTRE DE SERVICE SEARS LE PLUS PROCHE AUX ETATS-UNIS OU AU

CANADA. Cette garantie s'applique seulement Iorsque le produit est en service aux Etats-Unis ou au Canada.

Cette garantie vous confere des droits juridiques sp6cifiques et vous pouvez 6galement b6n6ficier d'autres droits variables d'un Etat a I'autreou d'une province & I'autre.

Les conditions de garantie peuvent varier au Canada.

Pour des renseignements sur la garantie Sears au Canada ou aux Etats-Unis, veuillez consulter les num6ros de service mentionn_s & la derni_re page de ce manuel.

Sears, Roebuck and Co.

D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc.

Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Darts I'espace ci-dessous, inscrire vos num6ros de module et de s6rie complets et la date d'achat. Vous trouverez ces num_ros sur la plaque signal6tique des num_ros de modele et de s6rie I'emplacement indiqu6 darts la section des pieces et caract6ristiques de ce livret. Ayez ces renseignements a port_e de la main pour obtenir une assistance ou un service rapide Iorsque vous contactez Sears & propos de votre appareil m6nager.

Num_ro de module 665,

Num_ro de s_rie

Date d'achat.

Conservez ces instructions et le re_u de vente pour rdf_rence ultdrieure.

41

Image 41
Contents 8542293 Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.ASears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Protection Agreements Table of ContentsSears Maintenance Agreement WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyGrounding Instructions Parts and Features Model 665.1648#, 665.1748 Split control models START-UP GuideCyclesoptions Model 665.1649 Top control modelsQuiet operating tips Dishwasher LoadingAdjustable 2-positon top rack To adjust the flexible tinesUtensil basket Flexible tinesTo adjust the back half To adjust the front halfRemovable Top Rack To replace the top rackTo remove the knife holder To install the knife holderFold-down tines Filling the dispenser Dishwasher USEHow much detergent to use Grains per gallonTo check water temperature Rinse aid settingTo adjust the setting Smart Wash To clear the indicatorsAnti Bacterial Use both detergent dispenser sectionsTo delay the start Delay Hours/4 Hour DelayDuring the first minute of a cycle After the first minute of a cycleWashing Special Items Dishwasher Care Troubleshooting Brown stains on dishes and dishwasher interior White spots on cookware with nonstick finishBlack or gray marks on dishes Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorContratos IndiceCuidado SoluoinRegistro DEL Producto GarantaRestriccion DE LA Garanta Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexibn permanente Para una lavavajillas con cable elctrico y conexibn a tierraUltra Flow TM Partes Y CaracteristicasModelo 665.1649= Modelos con control en la parte superior Modelos 665.1648#, 665.1748# Modelos con control separadoLavavajillas Guia DE Puesta EN MarchaEstantes para tazas Consejos para el funcionamiento silenciosoCanastiUa para utensilios Para ajustar las puntas flexibles Puntas flexiblesCanasta superior ajustable de dos posiciones Para subir la canasta superiorSujetadores seguros Para ajustar la mitad tmsemPara mover un sujetador Puntas plegablesPara quitar el portacuchillos PortacuchillosPara instalar el portacuchillos Para sacar una canastilla pequeSaComo Usar LA Lavavajillas Posicibn del agente de enjuague Llenado del dep6sitoPara ajustar la posici6n Para revisar la temperatura del aguaAnti Bacterial/Antibacterial Smart Wash/Lavado inteligenteUse ambas seccionee del depbsito de deter- gente Normal Wash/Lavado normalLuego del primer minuto de un ciclo Durante el primer minuto de un cicloPara agicjar articulos Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura AitaNdtas Comentarios Peltre, lat6n Como Lavar Articulos EspecialesCuidado DE LA Lavavajillas La lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha La lavavajillas no se Ilena de aguaMarcae negras o grises en los platos Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherenteLos platos no quedan bien secos Los platos no eetdn secos Los platos se daan durante el ciclo Platos desportilladosContrats DE Protection Table DES Matii RESGarantie Service Sous GarantieGarantie COMPLErE Pendant LA Duree DU Lave Restriction DES GarantiesVotre scurit et celle des autres est trbs importante LA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLEConservezcesinstructions PII CES ET Caracti Ristiques Modble 665.1649# Modbles b commandes sur le dessus ModUles 665.1648#, 665.1748# ModUles b commandes sdparesWASHINGfDRYINGCLEAN Mode de fonctionnement du systme de ddtection Smartwash TMChargement DU LAVE-VAISSELLE Guide DE Mise EN MarcheTablettes dappoint pour tasses Conseils de fonctionnement silencieuxPanier b ustensiles Panier suprieur rglable b 2 positions Pour ajuster les tiges flexiblesPour monter le panier suprieur Panier suprieur amovible sur certains modulesRiges rabattables Pour installer le porte-couteauxPorte-couteaux Pour enlever le porte-couteauxExtraction dun petit panier Utilisation DU LAVE-VAISSELLERemarques Remplissage du distributeurNormale Quantit6 de detergent b utiliserDuretd de ieau Grains par gallonSmart Wash/lavage intelligent Contr61e de la temperature de IeauUtiliser les deux sections du distributeur de ddtergent Anti Bacterial/antibactdrienGal/L Normal Wash/lavage normalPour dverrouiller les commandes du lave-vaisselle Hi Temp WasWlavage b haute temperatureDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/ddlai de 4 heures Pour ajouter des articlesSur les modules commandes spares Sur les modules commandes sur le dessusSur certains modules Rinse Aid Empty/distributeur dagent de ringage videLavage DARTICLESSPI!CIAUX Entretien DU LAVE-VAISSELLE Le lave-vaisselle ne se remplit pas DI PannageLa durde dexcution du programme semble tre trop Iongue Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsVaisselle pas compl6tement s6che La vaissene neetpas sche Marquee noires ou grises sur la vaisselleBruits Emission de bruits de broyage ou de bourdonnement UextdrieurSears