Kenmore 665.1649, 665.1648 manual Contr61e de la temperature de Ieau, Smart Wash/lavage intelligent

Page 52

Ueau chaude dissout et active le d6tergent de lavage de la vaisselle. Ueau chaude dissout 6galement la graisse sur la vaisselle et contribue au s@hage sans taches des verres. Pour les meilleurs resultats de lavage, I'eaudevrait _tre & 120°F (49°C)

&son entree dans le lave-vaisselle. Les charges peuvent ne pas 6tre lavees aussi bien si la temperature de Feau est trop basse. Ueau trop chaude peut rendre certaines salet6s plus difficiles & enlever et emp@her certains ingredients du d6tergent de faire effet. Si le chauffe-eau se trouve loin du lave-vaisselle, il peut 6tre n@essaire de faire couler I'eauchaude au robinet le plus pres du

lave-vaisselle pour minimiser la quantit6 d'eau froide dans la canalisation d'eau.

Contr61e de la temperature de I'eau

1.Laisser couler I'eauchaude par le robinet le plus proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.

2.Placer un thermometre & viande ou & confiserie dans une tasse & mesurer en verre.

&V6rifier la temp@rature sur le thermometre pendant que Feau coule dans la tasse.

Pour economiser de I'eau,de I'@ergie et du temps, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.

Utiliser la caract6ristique de mise en marche differee pour faire fonctionner votre lave-vaisselle en dehors des heures de pointe. Les services publics Iocaux recommandent d'@iter I'emploi intense d'6nergie & certaines heures du jour.

Durant 1'6te,faire fonctionner le lave-vaisselle la nuit pour reduire I'accumulation de chaleur dans la cuisine durant la journee.

Utiliser un agent de ringage pour am61iorer le s@hage.

Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un supplement de chaleur au lavage ou & la section de ringage du programme seulement Iorsque cela s'impose.

Si votre domicile est equip6 d'unadoucisseur d'eau, vous voudrez peut-¢tre @iter de mettre le lave-vaisselle en marche durant la regeneration de I'adoucisseur, laquelle pourrait entra_ner une mauvaise performance de lavage.

Selectionner le programme de lavage et les options desires. Ou appuyer sur START (mise en marche) pour utiliser le m¢me programme et les m¢mes options qu'au programme ant6rieur.

REMARQUE : Si le dernier programme acheve 6tait un ringage, le lave-vaisselle ex@utera le dernier programme de lavage complet et les options que vous avez choisies quand vous appuyez sur Start.

Le "O" indique les 6tapes de chaque programme.

La consommation d'eauest indiquee en gallons am_ricains/litres. Ces modeles sont conformes aux lignes directrices d'efficacit6 energetique ENERGY STARe.

IMPORTANT : Ces programmes & d6tecteurs peuvent durer

plusieurs heures selon le programme selectionne, la temperature de I'eauet le niveau de salete detect&

Smart Wash/lavage intelligent

Utiiiser ce programme pour tousles types de saletes courantes lots du lavage d'une charge de vaisselle complete ou partielle. Durant le programme, les detecteurs d6termineront la temperature de I'eau, la duree de lavage et la quantite d'eauen fonction du niveau de salet6 et la quantite de vaisselle & laver. Lots du lavage principal, I'action de lavage fera des pauses rep_tees pendant quelques secondes.

Utiliser les deux sections du distributeur de

ddtergent Iors du lavage d'une charge complete de vaiseelle sale.

Utiliser une seule section du distributeur de ddtergent Iors du lavage de charges partiellee de vaieeene leg_rement sale.

Char.

Quam

.avage

Lavage

Rin-

Rin-

Rin-

S_-

Burke

Con-

ge de

tit_ de

 

prin-

_age

gage

_age

chage

ap-

som-

vais- d_bris

 

cipal

ou w-

 

final

 

proxi

mation

selle

 

 

 

dange

 

chauff_

 

ma-

d'eau

 

 

 

 

 

 

 

 

tive

(gaUL)

Corn,

Vais-

 

B,8-10,1/

pl6te

selte

 

 

 

 

 

 

 

33,3-38,2

 

tr_s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sale

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

heu-

--

 

Vais-

 

 

 

 

 

res*

6,9/26,1

 

seUe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

peu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sale

 

 

 

 

 

 

 

 

Par-

Vais-

 

 

 

 

6,9-8,4/

tielle

selte

 

 

 

 

 

 

 

26,1-31,8

 

trbs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vais-

 

 

 

 

5,9/22,3

 

seUe

 

 

Vi-

 

 

 

 

 

 

peu

 

 

dange

 

 

 

 

 

 

sale

 

 

 

 

 

 

 

 

52

Image 52
Contents Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A8542293 Table of Contents Protection AgreementsWarranty Sears Maintenance AgreementDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGrounding Instructions Parts and Features START-UP Guide Model 665.1648#, 665.1748 Split control modelsCyclesoptions Model 665.1649 Top control modelsDishwasher Loading Quiet operating tipsTo adjust the flexible tines Adjustable 2-positon top rackUtensil basket Flexible tinesTo adjust the front half To adjust the back halfRemovable Top Rack To replace the top rackFold-down tines To install the knife holderTo remove the knife holder Dishwasher USE Filling the dispenserHow much detergent to use Grains per gallonTo adjust the setting Rinse aid settingTo check water temperature To clear the indicators Smart WashAnti Bacterial Use both detergent dispenser sectionsDelay Hours/4 Hour Delay To delay the startDuring the first minute of a cycle After the first minute of a cycleWashing Special Items Dishwasher Care Troubleshooting White spots on cookware with nonstick finish Brown stains on dishes and dishwasher interiorBlack or gray marks on dishes Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorIndice ContratosCuidado SoluoinRestriccion DE LA Garanta GarantaRegistro DEL Producto Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexibn a tierra Para lavavajillas con conexibn permanentePartes Y Caracteristicas Ultra Flow TMModelos 665.1648#, 665.1748# Modelos con control separado Modelo 665.1649= Modelos con control en la parte superiorGuia DE Puesta EN Marcha LavavajillasCanastiUa para utensilios Consejos para el funcionamiento silenciosoEstantes para tazas Puntas flexibles Para ajustar las puntas flexiblesCanasta superior ajustable de dos posiciones Para subir la canasta superiorPara ajustar la mitad tmsem Sujetadores segurosPara mover un sujetador Puntas plegablesPortacuchillos Para quitar el portacuchillosPara instalar el portacuchillos Para sacar una canastilla pequeSaComo Usar LA Lavavajillas Llenado del dep6sito Posicibn del agente de enjuaguePara ajustar la posici6n Para revisar la temperatura del aguaSmart Wash/Lavado inteligente Anti Bacterial/AntibacterialUse ambas seccionee del depbsito de deter- gente Normal Wash/Lavado normalDurante el primer minuto de un ciclo Luego del primer minuto de un cicloPara agicjar articulos Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura AitaNdtas Como Lavar Articulos Especiales Comentarios Peltre, lat6nCuidado DE LA Lavavajillas La lavavajillas no se Ilena de agua La lavavajillas pasa mucho tiempo en marchaManchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente Marcae negras o grises en los platosLos platos no quedan bien secos Los platos no eetdn secos Los platos se daan durante el ciclo Platos desportilladosTable DES Matii RES Contrats DE ProtectionService Sous Garantie GarantieGarantie COMPLErE Pendant LA Duree DU Lave Restriction DES GarantiesLA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre scurit et celle des autres est trbs importanteConservezcesinstructions PII CES ET Caracti Ristiques ModUles 665.1648#, 665.1748# ModUles b commandes sdpares Modble 665.1649# Modbles b commandes sur le dessusWASHINGfDRYINGCLEAN Mode de fonctionnement du systme de ddtection Smartwash TMGuide DE Mise EN Marche Chargement DU LAVE-VAISSELLEPanier b ustensiles Conseils de fonctionnement silencieuxTablettes dappoint pour tasses Pour ajuster les tiges flexibles Panier suprieur rglable b 2 positionsPour monter le panier suprieur Panier suprieur amovible sur certains modulesPour installer le porte-couteaux Riges rabattablesPorte-couteaux Pour enlever le porte-couteauxUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Extraction dun petit panierRemarques Remplissage du distributeurQuantit6 de detergent b utiliser NormaleDuretd de ieau Grains par gallonContr61e de la temperature de Ieau Smart Wash/lavage intelligentAnti Bacterial/antibactdrien Utiliser les deux sections du distributeur de ddtergentGal/L Normal Wash/lavage normalHi Temp WasWlavage b haute temperature Pour dverrouiller les commandes du lave-vaisselleDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/ddlai de 4 heures Pour ajouter des articlesSur les modules commandes sur le dessus Sur les modules commandes sparesSur certains modules Rinse Aid Empty/distributeur dagent de ringage videLavage DARTICLESSPI!CIAUX Entretien DU LAVE-VAISSELLE DI Pannage Le lave-vaisselle ne se remplit pasLa durde dexcution du programme semble tre trop Iongue Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsMarquee noires ou grises sur la vaisselle Vaisselle pas compl6tement s6che La vaissene neetpas scheBruits Emission de bruits de broyage ou de bourdonnement UextdrieurSears