Kenmore 665.1648, 665.1649 Consejos para el funcionamiento silencioso, CanastiUa para utensilios

Page 27

Conserve agua, energia y ahorre tiempo de enjuague a mano haciendo correr un ciclo de enjuague para mantener los platos hOmedos, si usted no planea lavarlos pronto. Los alimentos tales como los huevos, arroz, pasta, espinaca y cereales cocidos pueden ser dificiles de eliminar si Ilegan a secarse despu6s de un tiempo.

Coloque los objetos de manera que su parte c6ncava mire hacia abajo para una mejor limpieza y para que el agua se escurra.

Consejos para el funcionamiento silencioso

Para evitar ruidos descomunales o estrepitosos durante el funcionamiento:

AsegDrese de que los objetos livianos est6n firmes en las canastas.

Aseg0rese de que las tapas y los mangos de las ollas, los moldes para pizza, los moldes para galletas, etc. no toquen el interior de las paredes ni interfieran con la rotaci6n del brazo rociador.

Coloque los platos de manera que no se toquen entre si.

NOTA: Para modelos empotrados, mantenga los tapones de desagQe del fregadero cerrados mientras la lavavajillas est6 funcionando para evitar que el ruido se pase por el conducto de desagee.

La canasta superior se ha disefiado para tazas, vasos y articulos pequefios. Muchos ar_iculos, hasta de 11 pulg. (28 cm), caben en la canasta superior. (Vea los siguientes modelos recomendados de carga.)

NOTA: Las caractedsticas de la canasta de su lavavajillas pueden set diferentes de las ilustraciones que siguen.

10 puestos

12 puestos

Coloque los objetos de manera que su parte c6ncava mire hacia abajo para la limpieza y para que el agua se escurra.

Coloque los vasos t]nicamente en la canasta superior. La canasta inferior no est_ disefiada para vasos. Pueden dafiarse.

Coloque las tazas y vasos en las hileras entre las puntas. Si los coloca sobre las puntas pueden romperse o terminar con manchas de agua.

Los articulos de porcelana, de cristal y otros objetos delicados no deben rozarse entre si durante el lavado. Pueden dafiarse.

Coloque los objetos ligeros de pl&stico s61o en la canasta superior. Se recomienda s61o articulos de pl_stico marcados como "lavable en la lavavajillas".

Coloque los articulos de pl&stico de manera tal que la fuerza del rociado no los mueva durante el cielo de lavado.

Para evitar que se desportillen, no deje que los articulos de cristal toquen otros articulos.

Los tazones pequefios, las cazuelas y otros utensilios pueden set colocados en la canasta superior. Coloque los tazones en la secci6n central para Iograr una mejor estabilidad.

CanastiUa para utensilios

Use esta canastilla con capacidad adicional en la parte posterior de la canasta superior para colocar esp&tulas, cucharas de madera y articulos similares.

Estantes para tazas

Doble el estante extra que est& al lado izquierdo o derecho de la canasta superior para sostener tazas, cristaleria u objetos largos tales como utensilios y esp&tulas.

NOTA: Las caracteristicas de su lavavajillas pueden ser diferentes de las que se muestran a continuaci6n.

27

Image 27
Contents Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B88542293 Protection Agreements Table of ContentsSears Maintenance Agreement WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyGrounding Instructions Parts and Features Model 665.1649 Top control models START-UP GuideModel 665.1648#, 665.1748 Split control models CyclesoptionsQuiet operating tips Dishwasher LoadingFlexible tines To adjust the flexible tinesAdjustable 2-positon top rack Utensil basketTo replace the top rack To adjust the front halfTo adjust the back half Removable Top RackTo install the knife holder Fold-down tinesTo remove the knife holder Grains per gallon Dishwasher USEFilling the dispenser How much detergent to useRinse aid setting To adjust the settingTo check water temperature Use both detergent dispenser sections To clear the indicatorsSmart Wash Anti BacterialAfter the first minute of a cycle Delay Hours/4 Hour DelayTo delay the start During the first minute of a cycleWashing Special Items Dishwasher Care Troubleshooting Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Black or gray marks on dishesSoluoin IndiceContratos CuidadoGaranta Restriccion DE LA GarantaRegistro DEL Producto Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexibn permanente Para una lavavajillas con cable elctrico y conexibn a tierraUltra Flow TM Partes Y CaracteristicasModelo 665.1649= Modelos con control en la parte superior Modelos 665.1648#, 665.1748# Modelos con control separadoLavavajillas Guia DE Puesta EN MarchaConsejos para el funcionamiento silencioso CanastiUa para utensiliosEstantes para tazas Para subir la canasta superior Puntas flexiblesPara ajustar las puntas flexibles Canasta superior ajustable de dos posicionesPuntas plegables Para ajustar la mitad tmsemSujetadores seguros Para mover un sujetadorPara sacar una canastilla pequeSa PortacuchillosPara quitar el portacuchillos Para instalar el portacuchillosComo Usar LA Lavavajillas Para revisar la temperatura del agua Llenado del dep6sitoPosicibn del agente de enjuague Para ajustar la posici6nNormal Wash/Lavado normal Smart Wash/Lavado inteligenteAnti Bacterial/Antibacterial Use ambas seccionee del depbsito de deter- genteHi Temp Wash/Lavado a Temperatura Aita Durante el primer minuto de un cicloLuego del primer minuto de un ciclo Para agicjar articulosNdtas Comentarios Peltre, lat6n Como Lavar Articulos EspecialesCuidado DE LA Lavavajillas La lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha La lavavajillas no se Ilena de aguaLos platos se daan durante el ciclo Platos desportillados Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherenteMarcae negras o grises en los platos Los platos no quedan bien secos Los platos no eetdn secosContrats DE Protection Table DES Matii RESRestriction DES Garanties Service Sous GarantieGarantie Garantie COMPLErE Pendant LA Duree DU LaveVotre scurit et celle des autres est trbs importante LA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLEConservezcesinstructions PII CES ET Caracti Ristiques Mode de fonctionnement du systme de ddtection Smartwash TM ModUles 665.1648#, 665.1748# ModUles b commandes sdparesModble 665.1649# Modbles b commandes sur le dessus WASHINGfDRYINGCLEANChargement DU LAVE-VAISSELLE Guide DE Mise EN MarcheConseils de fonctionnement silencieux Panier b ustensilesTablettes dappoint pour tasses Panier suprieur amovible sur certains modules Pour ajuster les tiges flexiblesPanier suprieur rglable b 2 positions Pour monter le panier suprieurPour enlever le porte-couteaux Pour installer le porte-couteauxRiges rabattables Porte-couteauxRemplissage du distributeur Utilisation DU LAVE-VAISSELLEExtraction dun petit panier RemarquesGrains par gallon Quantit6 de detergent b utiliserNormale Duretd de ieauSmart Wash/lavage intelligent Contr61e de la temperature de IeauNormal Wash/lavage normal Anti Bacterial/antibactdrienUtiliser les deux sections du distributeur de ddtergent Gal/LPour ajouter des articles Hi Temp WasWlavage b haute temperaturePour dverrouiller les commandes du lave-vaisselle Delay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/ddlai de 4 heuresRinse Aid Empty/distributeur dagent de ringage vide Sur les modules commandes sur le dessusSur les modules commandes spares Sur certains modulesLavage DARTICLESSPI!CIAUX Entretien DU LAVE-VAISSELLE Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccs DI PannageLe lave-vaisselle ne se remplit pas La durde dexcution du programme semble tre trop IongueUextdrieur Marquee noires ou grises sur la vaisselleVaisselle pas compl6tement s6che La vaissene neetpas sche Bruits Emission de bruits de broyage ou de bourdonnementSears