Kenmore 665.1649 DI Pannage, Le lave-vaisselle ne se remplit pas, Odeur dans le lave-vaissene

Page 58

DI PANNAGE

Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici; elles

pourraient vous dviter le coOt d'une visite de service...

Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement

Le lave-vaissene ne fonctionne pas ou s'arr6te au cours d'un programme

La porte est-elle bien ferm_e et encleechee?

A-t-on selectionn6 le ben programme? Consulter "Tableaux de selection de programmes".

Le lave-vaisselle est-il alimente par le courant electrique? Un fusible est-il grille ou un disjoncteur s'est-il ouvert?

Le moteur s'est-il arrete par suite d'une surcharge? Le moteur se reactive automatiquement apres quelques minutes. S'ilne se remet pas en marche, contacter le service de d@annage.

Le robinet d'arret (le cas 6cheant) est-il ouvert?

II est normal pour certains programmes de faire des pauses repetees pendant quelques secondes lots du lavage principal.

Le lave-vaisselle ne se remplit pas

Le dispositif de protection contre le debordement peut-il monter et descendre librement? Appuyer dessus pour le liberer.

La durde d'ex_cution du programme semble _tre trop

Iongue

Ueau fournie au lave-vaisselle est-elle suffisamment chaude? Le lave-vaisselle fonctionne plus Iongtemps durant le chauffage de I'eau.Voir la section "Conseils d'efficacit6 pour le lave-vaisselle".

Une periode d'attente s'ajoute automatiquement dans certains programmes de lavage et de ringage jusqu'a ce que I'eauatteigne la temperature correcte.

R_sidus d'eaudans le lave-vaissene Le programme est-il achev6?

Rdsidus de d_tergent dans la section avec couvercle du distributeur

Le programme est-il termine?

Le detergent fait-il des grumeaux? Remplacer le detergent au besoin.

Apparition d'unr_sidu blanc & I'avant du panneau d'acc_s

A-t-on utilise une quantite excessive de detergent? Voir la section "Distributeur de detergent".

La marque de detergent utilisee produit-elle trop de mousse? Essayer une marque de detergent differente pour reduire le moussage et eliminer I'aecumulation.

Odeur dans le lave-vaissene

La vaisselle est-elle lavee seulement tousles 2 ou 3 jours? Executer un programme de ringage une ou deux fois par jour jusqu'a ce qu'une charge complete soit accumulee.

Le lave-vaisselle a-t-il une odeur de plastique neuf? Faire un ringage au vinaigre tel que d@rit dans la section "Taches et films sur la vaisselle".

Condensation sur le comptoir de la cuisine (modUles encastrds)

Le lave-vaisselle est-il aligne avec le dessus du comptoi¢?. Uhumidite sortant de I'event de la console du lave-vaisselle

peut se former sur le comptoir. Voir les instructions d'installation pour plus de renseignements.

Vaisselle pas compl_tement nettoy_e

R_sidus de produits alimentaires sur la vaisselle

La vaisselle est-elle chargee correctement? Voir la section "Chargement du lave-vaisselle".

La temperature de I'eauest-elle trop basse? Pour les meilleurs resultats de lavage, I'eaudevrait etre a 120°F (49°0)

son entree dans le lave-vaisselle. Voir la section "Conseils d'efficacite pour le lave-vaisselle".

A-t-on utilise la bonne quantite de detergent frais? Utiliser seulement les detergents recommandes pour lave-vaisselle. Voir la section "Distributeur de detergent". Pour qu'il soit efficace, il faut que le detergent soit frais. Remiser le detergent dans un endroit frais et sec. Une vaisselle tres sale et/ou une eau dure necessitent generalement un supplement de detergent.

L'eauque vous utilisez est-elle dure? II se peut que vous ayez besoin d'augmenter la quantite de detergent que vous utilisez. Consulter la section "Distributeur de detergent". II se peut egalement que vous ayez besoin de changer et de choisir un detergent avec un contenu de phosphore

de 8,7 %.

Y a-t-il des grumeaux de detergent dans le distributeur? Utiliser uniquement un detergent frais. Ne pas laisser le detergent pendant plusieurs heures dans un distributeur humide. Nettoyer le distributeur Iorsqu'il s'ytrouve des grumeaux de detergent.

La pompe ou le bras d'aspersion est-elle/il obstrue(e) par des etiquettes de bouteilles et de cannettes? Pour le lavage de bouteilles et de cannettes, veiller ace que les etiquettes n'obstruent pas la pompe ou le bras d'aspersion.

La pression d'eau du domicile est-elle suffisamment elevee pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La pression d'eau du domicile devrait _tre de 20 a 120 Ib/po 2 (138 a 828 kPa). Si la pression est insuffisante, il peut _tre necessaire d'installer une pompe de surpression.

Une accumulation de mousse ralentit-elle le bras d'aspersion? Ne jamais utiliser de savon ou de detergent lessive. Utiliser uniquement les detergents recommandes pour lave-vaisselle.

Presence de taches sur la vaisselle

Taches et films eur la vaieselle

Ueau est-elle dure ou contient-elle une concentration elevee de mineraux? Le conditionnement de I'eaude ringage final avec un agent de ringage liquide favorise I'elimination des taches et films. Veiller ace que le distributeur soit toujours rempli d'un agent de ringage.

58

Image 58
Contents Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A8542293 Table of Contents Protection AgreementsWarranty Sears Maintenance AgreementDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGrounding Instructions Parts and Features Cyclesoptions START-UP GuideModel 665.1648#, 665.1748 Split control models Model 665.1649 Top control modelsDishwasher Loading Quiet operating tipsUtensil basket To adjust the flexible tinesAdjustable 2-positon top rack Flexible tinesRemovable Top Rack To adjust the front halfTo adjust the back half To replace the top rackFold-down tines To install the knife holderTo remove the knife holder How much detergent to use Dishwasher USEFilling the dispenser Grains per gallonTo adjust the setting Rinse aid settingTo check water temperature Anti Bacterial To clear the indicatorsSmart Wash Use both detergent dispenser sectionsDuring the first minute of a cycle Delay Hours/4 Hour DelayTo delay the start After the first minute of a cycleWashing Special Items Dishwasher Care Troubleshooting Black or gray marks on dishes White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorCuidado IndiceContratos SoluoinRestriccion DE LA Garanta GarantaRegistro DEL Producto Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexibn a tierra Para lavavajillas con conexibn permanentePartes Y Caracteristicas Ultra Flow TMModelos 665.1648#, 665.1748# Modelos con control separado Modelo 665.1649= Modelos con control en la parte superiorGuia DE Puesta EN Marcha LavavajillasCanastiUa para utensilios Consejos para el funcionamiento silenciosoEstantes para tazas Canasta superior ajustable de dos posiciones Puntas flexiblesPara ajustar las puntas flexibles Para subir la canasta superiorPara mover un sujetador Para ajustar la mitad tmsemSujetadores seguros Puntas plegablesPara instalar el portacuchillos PortacuchillosPara quitar el portacuchillos Para sacar una canastilla pequeSaComo Usar LA Lavavajillas Para ajustar la posici6n Llenado del dep6sitoPosicibn del agente de enjuague Para revisar la temperatura del aguaUse ambas seccionee del depbsito de deter- gente Smart Wash/Lavado inteligenteAnti Bacterial/Antibacterial Normal Wash/Lavado normalPara agicjar articulos Durante el primer minuto de un cicloLuego del primer minuto de un ciclo Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura AitaNdtas Como Lavar Articulos Especiales Comentarios Peltre, lat6nCuidado DE LA Lavavajillas La lavavajillas no se Ilena de agua La lavavajillas pasa mucho tiempo en marchaLos platos no quedan bien secos Los platos no eetdn secos Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherenteMarcae negras o grises en los platos Los platos se daan durante el ciclo Platos desportilladosTable DES Matii RES Contrats DE ProtectionGarantie COMPLErE Pendant LA Duree DU Lave Service Sous GarantieGarantie Restriction DES GarantiesLA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre scurit et celle des autres est trbs importanteConservezcesinstructions PII CES ET Caracti Ristiques WASHINGfDRYINGCLEAN ModUles 665.1648#, 665.1748# ModUles b commandes sdparesModble 665.1649# Modbles b commandes sur le dessus Mode de fonctionnement du systme de ddtection Smartwash TMGuide DE Mise EN Marche Chargement DU LAVE-VAISSELLEPanier b ustensiles Conseils de fonctionnement silencieuxTablettes dappoint pour tasses Pour monter le panier suprieur Pour ajuster les tiges flexiblesPanier suprieur rglable b 2 positions Panier suprieur amovible sur certains modulesPorte-couteaux Pour installer le porte-couteauxRiges rabattables Pour enlever le porte-couteauxRemarques Utilisation DU LAVE-VAISSELLEExtraction dun petit panier Remplissage du distributeurDuretd de ieau Quantit6 de detergent b utiliserNormale Grains par gallonContr61e de la temperature de Ieau Smart Wash/lavage intelligentGal/L Anti Bacterial/antibactdrienUtiliser les deux sections du distributeur de ddtergent Normal Wash/lavage normalDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/ddlai de 4 heures Hi Temp WasWlavage b haute temperaturePour dverrouiller les commandes du lave-vaisselle Pour ajouter des articlesSur certains modules Sur les modules commandes sur le dessusSur les modules commandes spares Rinse Aid Empty/distributeur dagent de ringage videLavage DARTICLESSPI!CIAUX Entretien DU LAVE-VAISSELLE La durde dexcution du programme semble tre trop Iongue DI PannageLe lave-vaisselle ne se remplit pas Apparition dunrsidu blanc & Iavant du panneau daccsBruits Emission de bruits de broyage ou de bourdonnement Marquee noires ou grises sur la vaisselleVaisselle pas compl6tement s6che La vaissene neetpas sche UextdrieurSears