McCulloch 6-70, 5-60, 6-600W, 248748, 5-500W manual Normes de sécurité

Page 10

Normes de sécurité

ATTENTION : éteignez et débranchez toujours l’appareil avant de le régler, de le nettoyer ou de désembrouiller le câble.

Utilisez une rallonge à degré

d’isolation élevé et conforme aux normes en vigueur.

Vérifiez, avant chaque mise en marche, que la rallonge ne soit pas dans la zone de coupe.

Ne portez pas de vêtements amples et portez des vêtements de protection. Nous vous recommandons de porter des gants de travail et des chaussures d’extérieur en caoutchouc

;portez toujours des lunettes de sécurité pour protéger vos yeux.

N’approchez JAMAIS de la tailleuse de haies votre corps ou vos vêtements lorsque vous la démarrez ou qu’elle est en marche. Avant de la démarrer, vérifiez que les lames ne touchent rien.

Pour bien protéger vos jambes, portez des pantalons longs ; vérifiez que l’un de vos pieds soit solidement appuyé au sol et ne vous déséquilibrez pas.

N’abandonnez JAMAIS votre appareil lorsque la prise d’alimen- tation électrique est branchée.

N’utilisez AUCUN appareil si vous êtes fatigué, sous l’effet de médicaments ou sous l’emprise de l’alcool ou d’autres drogues.

Tenez toujours la tailleuse de haies hors de portée des enfants. Les personnes éventuellement présentes sur le lieu des opérations doivent se tenir à une distance respectueuse.

Respectez toujours les normes de sécurité locales en la matière.

N’utilisez PAS la tailleuse de haies dans des atmosphères qui risquent d’être explosives ; il est bon que l’opérateur ait toujours sous la main un nécessaire de soins d’urgence.

Ne transportez JAMAIS votre

10

appareil par le câble et ne tirez jamais sur celui-ci pour séparer les connecteurs. Tenez le câble loin des sources de chaleur, de l’huile ou des bords tranchants.

Contrôlez toujours, avant l’usage, si le câble d’alimentation et la rallonge ne présentent aucun défaut au niveau de l’isolation (entailles ou abrasions).

Remplacez immédiatement le câble s’il est abîmé.

Utilisez toujours votre appareil de la façon indiquée dans ce manuel. Votre appareil est conçu pour être utilisé en position verticale ; si vous l’utilisez différemment vous risquez de provoquer un accident.

Ne laissez pas utiliser votre appareil par des personnes connaissant mal ce genre d’appareil ou n’ayant pas lu ce manuel.

N’utilisez NI solvants, NI produits de nettoyage pour nettoyer votre appareil. Servez-vous d’un petit racloir émoussé pour enlever la saleté.

Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage.

Nous vous recommandons, en outre, d’instruire correctement les personnes inexpérimentées avant de leur laisser utiliser l’appareil.

Pour garantir le maximum de

sécurité et une longue vie à votre appareil, n’utilisez que des pièces de rechange originales.

Vous trouverez le nom du Service Après-vente le plus proche dans le manuel des Services d’Entretien joint

àl’emballage. Nous vous recomman- dons de faire contrôler votre appareil et, en cas de besoin, de le faire réparer, par un Réparateur autorisé.

Image 10
Contents Foliage 5-50/5-60 500W Foliage 6-60/6-70 600W Indice Descrizione generale AttenzioneSpecifiche Norme di sicurezzaConsigli utili Messa in funzioneManutenzione, lunga inattività e riparazione di guasti Prodotti obsoleti e l’ambiente Sicurezza elettricaInformazione di conformità alle direttive Europee Normative di sicurezza Centri Assistenza Autorizzati TELE- Fonate AL Numero VerdeDescription générale SpécificationsMesures de sécurité Mise en fonction Conseils utilesProduits obsolètes et environnement Sécurité électriqueInformations sur la conformité aux directives européennes Normes de sécurité Allgemeine beschreibung AchtungSpezifikationen SicherheitsvorschriftenNützliche Hinweise InbetriebnahmeWartung, längere Nichtverwendung und Schadensbehebung Alte Geräte und Umweltschutz Elektrische SicherheitKonformität mit den Europäischen Richtlinien Sicherheitsvorschriften Safety rules Technical dataGeneral description Useful advice Maintenance, long periods of disuse and repairsStarting up Obsolete products and environment Electrical safetyInformation on compliance with European directives Safety regulations Descripción general AtenciónEspecificaciones Normas de seguridadConsejos útiles Puesta en funcionamientoMantenimiento, larga inactividad, reparaciones de averías Productos obsoletos y ambiente Seguridad eléctricaInformaciones de conformidad a las Directivas Europeas Normativas para la segirudad Descrição geral AtençãoEspecificações Normas de segurançaConselhos úteis AccionamentoManutenção, longa inactividade e reparação estragos Produtos obsoletos e o ambiente Segurança eléctricaInformação de conformidade com as directivas Europeias Regulamentos de segurança Algemene beschrijving LET OPSpecificaties VeiligheidsnormenNuttige raadgevingen InwerkingstellingOnderhoud, lange inactiviteit en repatatie van defecten Elektrische veiligheid Verouderde producten en het milieuVeiligheidsnormen ÐñïäéáãñáöÝò ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá Êáíïíéóìïß áóöáëåßáò Allmän beskrivning OBSSpecifikationer SäkerhetsföreskrifterGoda råd Starta redskapetUnderhåll, långa uppehåll i användningen och reparation Föråldrade produkter och miljön Elektrisk säkerhetInformation om överensstämmelse med EU-direktiv Säkerhetsnormativ Yleiskuvaus HuomioEritelmä TurvamääräyksetHyödyllisiä neuvoja KäyttöönottoKunnossapito, pitkä käyttämättömyys ja vikojen korjaaminen Vanhat mallit ja ympäristö SähköturvallisuusEuroopan direktiivien vaatimuksiin liittyvää tietoa Turvamääräykset Generell beskrivelse MerkSpesifikasjoner SikkerhetsforskrifterNyttige råd Oppstart av hekkeklipperenVedlikehold, lang inaktivitet og reparasjoner av feil Produkter som har gått ut av bruk og miljøet Elektrisk sikkerhetInformasjon om overensstemmelse med EU-direktiver Sikkerhetsforskrifter Generel beskrivelse GIV AGTDetaljerede oplysninger SikkerhedsnormerIbrugtagning Vedligeholdelse, længere stilstand og udbedring af fejlGamle produkter og miljøet Elektrisk sikkerhedOplysninger vedrørende overensstemmelse med EU-normer Lovgivning på sikkerhedsområdet Általános leírás FigyelemJellemzok Biztonsági normákHasznos tanácsok Muködésbe helyezésKarbantartás, hosszú állás és a hibák kijavítása Elavult termékek és a környezet Elektromos biztonságosságInformáció az európai szabványoknak való megfelelésrol Biztonsági normatívák Ogólny opis UwagaDane techniczne Przepisy dotyczace bezpieczenstwa pracyPozyteczne rady UruchamianieKonserwacja, dlugi przestój w pracy oraz naprawa Urzadzenia przestarzale oraz ochrona srodowiska Bezpieczenstwo pracy z elektrycznego punktu widzeniaInformacja o zgodnosci z dyrektywami Europejskimi Normy bezpieczenstwa Page Dichiarazione di conformità CE