McCulloch 6-70, 5-60, 6-600W, 248748, 5-500W manual Sicherheitsvorschriften

Page 14

Sicherheitsvorschriften

ACHTUNG: Bevor Sie das Gerät repa- rieren oder reinigen möchten oder wenn das Kabel verdreht ist, immer erst den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.

Benutzen Sie ein besonders gut iso- liertes und den geltenden Vorschriften entsprechenden Verlängerungskabel.

Vor jeder Inbetriebnahme sicherstel- len, dass sich das Verlängerungskabel außerhalb des Schneidebereichs befin- det.

Tragen Sie anliegende Schutzklei- dung. Wir empfehlen das Tragen von Gummihandschuhen und Gummistie- feln. Tragen Sie Augenschutz d.h. eine Schutzbrille.

NIEMALS den Heckenschneider dem Körper oder der Kleidung nähern, wenn Sie diesen starten oder dieser in Funktion ist, Vor dem Starten sicherstel- len, dass nichts mit dem Messern in Berührung kommt.

Zum Schutz der Beine sollten Sie lange Hosen tragen und sicherstellen, dass Sie immer einen Fuß fest auf dem Boden abstützen und nicht das Gleich- gewicht verlieren.

NIE das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn es an die Stromquelle ange- schlossen ist.

NIE Geräte benutzen, wenn Sie

müde sind oder unter dem Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder anderen Drogen stehen.

Den Heckenschneider immer auße- rhalb der Reichweite von Kindern auf- bewahren. Ggf. am Arbeitsbereich vorhandene Personen müssen sich im Sicherheitsabstand aufhalten.

Beachten Sie immer die vor Ort gel- tenden Sicherheitsregeln und entspre- chenden Vorschriften.

NIE Heckenschneider und potentiell explosionsgefährdeter Atmosphäre benutzen. Der Bediener sollte immer ein Erste-Hilfe-Set bei sich tragen.

NIE das Gerät transportieren und

14

dabei am Kabel festhalten oder an dem Kabel ziehen, um den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen. Das Kabel nicht in der Nähe von Hitzequel- len, Öl, scharfen Kanten halten.

Vor dem Einsatz immer kontrollieren, dass sowohl das Netzkabel als auch die Verlängerungsschnur keine Isolation- sdefekte wie Schnitte oder Abschürfun- gen aufweisen.

Das beschädigte Kabel sofort auswe- chseln.

Ihre Maschine immer so anwenden, wie in diesem Handbuch beschrieben. Ihr Gerät ist für den Einsatz in aufrechter Stellung konzipiert. Anderweitige Verwendung kann Unfälle verursachen.

Personen, die diese Art von Maschine nicht kennen oder die das Handbuch nicht gelesen haben, dürfen diese Maschine nicht benutzen.

NIE Lösemittel oder Reinigungsflüssi- gkeiten zum Reinigen Ihrer Maschine benutzen. Verwenden Sie einen abge- rundeten Schaber, um Schmutz zu entfernen.

Immer aus der Netzsteckdose ziehen, bevor mit der Reinigung begonnen wird.

Wir empfehlen, dass unerfahrene Benutzer in der richtigen und sicheren Anwendung des Heckenschneiders unterweisen werden, bevor sie diesen verwenden.

Für höchste Sicherheit und lange Standzeit des Produkts verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.

Sie finden den Namen des nächstge- legenen zugelassenen Kundendienst- zentrums im Handbuch der Kunden- dienste in dieser Packung. Wir empfeh- len, Ihr Gerät immer von einem zuge- lassenen Reparaturdienst untersuchen und reparieren zu lassen.

Image 14
Contents Foliage 5-50/5-60 500W Foliage 6-60/6-70 600W Indice Descrizione generale AttenzioneSpecifiche Norme di sicurezzaManutenzione, lunga inattività e riparazione di guasti Messa in funzioneConsigli utili Informazione di conformità alle direttive Europee Sicurezza elettricaProdotti obsoleti e l’ambiente Normative di sicurezza Centri Assistenza Autorizzati TELE- Fonate AL Numero VerdeMesures de sécurité SpécificationsDescription générale Mise en fonction Conseils utilesInformations sur la conformité aux directives européennes Sécurité électriqueProduits obsolètes et environnement Normes de sécurité Allgemeine beschreibung AchtungSpezifikationen SicherheitsvorschriftenWartung, längere Nichtverwendung und Schadensbehebung InbetriebnahmeNützliche Hinweise Konformität mit den Europäischen Richtlinien Elektrische SicherheitAlte Geräte und Umweltschutz Sicherheitsvorschriften General description Technical dataSafety rules Starting up Maintenance, long periods of disuse and repairsUseful advice Information on compliance with European directives Electrical safetyObsolete products and environment Safety regulations Descripción general AtenciónEspecificaciones Normas de seguridadMantenimiento, larga inactividad, reparaciones de averías Puesta en funcionamientoConsejos útiles Informaciones de conformidad a las Directivas Europeas Seguridad eléctricaProductos obsoletos y ambiente Normativas para la segirudad Descrição geral AtençãoEspecificações Normas de segurançaManutenção, longa inactividade e reparação estragos AccionamentoConselhos úteis Informação de conformidade com as directivas Europeias Segurança eléctricaProdutos obsoletos e o ambiente Regulamentos de segurança Algemene beschrijving LET OPSpecificaties VeiligheidsnormenOnderhoud, lange inactiviteit en repatatie van defecten InwerkingstellingNuttige raadgevingen Elektrische veiligheid Verouderde producten en het milieuVeiligheidsnormen ÐñïäéáãñáöÝò ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá Êáíïíéóìïß áóöáëåßáò Allmän beskrivning OBSSpecifikationer SäkerhetsföreskrifterUnderhåll, långa uppehåll i användningen och reparation Starta redskapetGoda råd Information om överensstämmelse med EU-direktiv Elektrisk säkerhetFöråldrade produkter och miljön Säkerhetsnormativ Yleiskuvaus HuomioEritelmä TurvamääräyksetKunnossapito, pitkä käyttämättömyys ja vikojen korjaaminen KäyttöönottoHyödyllisiä neuvoja Euroopan direktiivien vaatimuksiin liittyvää tietoa SähköturvallisuusVanhat mallit ja ympäristö Turvamääräykset Generell beskrivelse MerkSpesifikasjoner SikkerhetsforskrifterVedlikehold, lang inaktivitet og reparasjoner av feil Oppstart av hekkeklipperenNyttige råd Informasjon om overensstemmelse med EU-direktiver Elektrisk sikkerhetProdukter som har gått ut av bruk og miljøet Sikkerhetsforskrifter Generel beskrivelse GIV AGTDetaljerede oplysninger SikkerhedsnormerIbrugtagning Vedligeholdelse, længere stilstand og udbedring af fejlOplysninger vedrørende overensstemmelse med EU-normer Elektrisk sikkerhedGamle produkter og miljøet Lovgivning på sikkerhedsområdet Általános leírás FigyelemJellemzok Biztonsági normákKarbantartás, hosszú állás és a hibák kijavítása Muködésbe helyezésHasznos tanácsok Információ az európai szabványoknak való megfelelésrol Elektromos biztonságosságElavult termékek és a környezet Biztonsági normatívák Ogólny opis UwagaDane techniczne Przepisy dotyczace bezpieczenstwa pracyKonserwacja, dlugi przestój w pracy oraz naprawa UruchamianiePozyteczne rady Informacja o zgodnosci z dyrektywami Europejskimi Bezpieczenstwo pracy z elektrycznego punktu widzeniaUrzadzenia przestarzale oraz ochrona srodowiska Normy bezpieczenstwa Page Dichiarazione di conformità CE