McCulloch 6-70, 5-60, 6-600W, 248748, 5-500W manual ÐñïäéáãñáöÝò

Page 31

ÐÑÏÓÏ×Ç!

ÏðïéïäÞðïôå Üôïìï ÷ñçóéìïðïéåß ôï çëåêôñéêü áëõóéäïðñßïíï, èá ðñÝðåé íá ãíùñßæåé ðïëý êáëÜ ôïõò áêüëïõèïõò êáíüíåò áóöáëåßáò êáé ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóåùò.

ÐñïäéáãñáöÝò

 

 

W

 

 

 

 

5

-50

500

50

22

3,2

x2

5

-60

500

60

22

3,3

x2

6

-60

600

60

27

3,6

x2

6

-70

600

70

27

3,7

x2

Ãåíéêç Ðåñéãñáöç

1

ËÜìá

 

5

6 7

2

Ðñïóôáôåõôéêü

4

 

 

3

Åìðñüò äéáêüðôçò

 

 

3

 

8

4

Åìðñüò ÷åéñïëáâÞ

 

2

 

 

5

Óþìá ìç÷áíÞò

 

 

1

 

 

6

Ðßóù äéáêüðôåò

 

 

 

 

 

7

Êáëþäéï ôñïöïäüôçóçò

 

 

 

8

Ìç÷áíéóìüò óõãêñÜôçóçò êáëùäßïõ

 

 

 

Êáíüíåò áóöáëåßáò

×ñçóéìïðïéåßôå êáëþäéï ðñïÝêôáóçò ìå äéðëÞ ìüíùóç. Åðáëçèåýåôå ðÜíôïôå, ðñéí áðü êÜèå ÷ñÞóç, üôé ôï êáé êáëþäéï ðñïÝêôáóçò êáé ôï êáëþäéï ôñïöïäüôçóçò äåí Ý÷ïõí õðïóôåß æçìéÝò. Ôï áëõóéäïðñßïíï ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï åÜí ôï êáëþäéï ôñïöïäüôçóçò êáé ôï êáëþäéï ðñïÝêôáóçò âñßóêïíôáé óå êáëÞ êáôÜóôáóç. Ìçí áöÞíåôå ôï åñãáëåßï áöýëáêôï êáé ÷ùñßò íá Ý÷åôå âãÜëåé ôçí ðñßæá áðü ôçí ðáñï÷Þ ñåýìáôïò. ¼ôáí ôï ÷ñçóéìïðïéåßôå, êáôÜ ôçí äéÜñêåéá ôïõ êëáäÝìáôïò, ðñïóÝîôå þóôå íá ìçí êáôáóôñÝøåôå ôï êáëþäéï ôçò ðñïÝêôáóçò : áí êáôÜ ëÜèïò óõìâåß êÜôé ôÝôïéï, âãÜëôå áìÝóùò ôçí ðñßæá áðü ôçí

ðáñï÷Þ ñåýìáôïò.

Íá èõìÜóôå üôé áðü ôçí óôéãìÞ ðïõ èá êëåßóåôå ôï åñãáëåßï, ïé ëÜìåò èá óõíå÷ßæïõí íá êéíïýíôáé ãéá ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá áêüìç.

Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï áëõóéäïðñßïíï óå ðåñßðôùóç ðïõ âñÝ÷åé Þ ðïõ õðÜñ÷åé ðïëëÞ õãñáóßá.

Ïé íÝïé êÜôù ôùí äåêáÝîé åôþí äåí ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéïýí ôï åñãáëåßï.

Ôï áëõóéäïðñßïíï ðñÝðåé íá öõëÜóóåôáé ìáêñéÜ áðü ôá ìéêñÜ ðáéäéÜ.

¼ôáí ôï áëõóéäïðñßïíï ëåéôïõñãåß, ôá õðüëïéðá Üôïìá êáé ôá æþá èá ðñÝðåé íá âñßóêïíôáé óå êÜðïéá áðüóôáóç.

LWA

31

Image 31
Contents Foliage 5-50/5-60 500W Foliage 6-60/6-70 600W Indice Norme di sicurezza AttenzioneSpecifiche Descrizione generaleConsigli utili Messa in funzioneManutenzione, lunga inattività e riparazione di guasti Prodotti obsoleti e l’ambiente Sicurezza elettricaInformazione di conformità alle direttive Europee Centri Assistenza Autorizzati TELE- Fonate AL Numero Verde Normative di sicurezzaDescription générale SpécificationsMesures de sécurité Conseils utiles Mise en fonctionProduits obsolètes et environnement Sécurité électriqueInformations sur la conformité aux directives européennes Normes de sécurité Sicherheitsvorschriften AchtungSpezifikationen Allgemeine beschreibungNützliche Hinweise InbetriebnahmeWartung, längere Nichtverwendung und Schadensbehebung Alte Geräte und Umweltschutz Elektrische SicherheitKonformität mit den Europäischen Richtlinien Sicherheitsvorschriften Safety rules Technical dataGeneral description Useful advice Maintenance, long periods of disuse and repairsStarting up Obsolete products and environment Electrical safetyInformation on compliance with European directives Safety regulations Normas de seguridad AtenciónEspecificaciones Descripción generalConsejos útiles Puesta en funcionamientoMantenimiento, larga inactividad, reparaciones de averías Productos obsoletos y ambiente Seguridad eléctricaInformaciones de conformidad a las Directivas Europeas Normativas para la segirudad Normas de segurança AtençãoEspecificações Descrição geralConselhos úteis AccionamentoManutenção, longa inactividade e reparação estragos Produtos obsoletos e o ambiente Segurança eléctricaInformação de conformidade com as directivas Europeias Regulamentos de segurança Veiligheidsnormen LET OPSpecificaties Algemene beschrijvingNuttige raadgevingen InwerkingstellingOnderhoud, lange inactiviteit en repatatie van defecten Verouderde producten en het milieu Elektrische veiligheidVeiligheidsnormen ÐñïäéáãñáöÝò ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá Êáíïíéóìïß áóöáëåßáò Säkerhetsföreskrifter OBSSpecifikationer Allmän beskrivningGoda råd Starta redskapetUnderhåll, långa uppehåll i användningen och reparation Föråldrade produkter och miljön Elektrisk säkerhetInformation om överensstämmelse med EU-direktiv Säkerhetsnormativ Turvamääräykset HuomioEritelmä YleiskuvausHyödyllisiä neuvoja KäyttöönottoKunnossapito, pitkä käyttämättömyys ja vikojen korjaaminen Vanhat mallit ja ympäristö SähköturvallisuusEuroopan direktiivien vaatimuksiin liittyvää tietoa Turvamääräykset Sikkerhetsforskrifter MerkSpesifikasjoner Generell beskrivelseNyttige råd Oppstart av hekkeklipperenVedlikehold, lang inaktivitet og reparasjoner av feil Produkter som har gått ut av bruk og miljøet Elektrisk sikkerhetInformasjon om overensstemmelse med EU-direktiver Sikkerhetsforskrifter Sikkerhedsnormer GIV AGTDetaljerede oplysninger Generel beskrivelseVedligeholdelse, længere stilstand og udbedring af fejl IbrugtagningGamle produkter og miljøet Elektrisk sikkerhedOplysninger vedrørende overensstemmelse med EU-normer Lovgivning på sikkerhedsområdet Biztonsági normák FigyelemJellemzok Általános leírásHasznos tanácsok Muködésbe helyezésKarbantartás, hosszú állás és a hibák kijavítása Elavult termékek és a környezet Elektromos biztonságosságInformáció az európai szabványoknak való megfelelésrol Biztonsági normatívák Przepisy dotyczace bezpieczenstwa pracy UwagaDane techniczne Ogólny opisPozyteczne rady UruchamianieKonserwacja, dlugi przestój w pracy oraz naprawa Urzadzenia przestarzale oraz ochrona srodowiska Bezpieczenstwo pracy z elektrycznego punktu widzeniaInformacja o zgodnosci z dyrektywami Europejskimi Normy bezpieczenstwa Page Dichiarazione di conformità CE