McCulloch 5-50, 6-70, 5-60 Atención, Especificaciones, Descripción general, Normas de seguridad

Page 19

ATENCIÓN!

Cualquier persona que utilice la cortadora de setos eléctrica tiene que conocer perfectamente las siguientes normas de seguridad y consejos para su empleo.

Especificaciones

 

 

W

 

 

 

 

5

-50

500

50

22

3,2

x2

5

-60

500

60

22

3,3

x2

6

-60

600

60

27

3,6

x2

6

-70

600

70

27

3,7

x2

Descripción general

1

Cuchilla

5

6

7

 

 

 

2

Protección

4

 

 

3

Interruptor frontal

 

 

3

 

8

4 Empuñadura frontal

 

2

 

 

5 Cuerpo motor

 

 

1

 

 

6

Interruptores posteriores

 

 

 

 

 

7 Cable alimentación

 

 

 

8

Sujetacable extraíble

 

 

 

Normas de seguridad

Use un cable de prolongación con doble aislamiento. Compruebe siem- pre, antes de cada uso, que tanto el cable de alimentación como el de prolongación no estén dañados. La cortadora de setos se tiene que utili- zar sólo si el cable de alimentación y el de prolongación se encuentran en buen estado. No deje la herramienta abandonada sin haber quitado el enchufe de la toma de corriente. Al cortar, tenga cuidado en no dañar el cable de prolongación: si sucediese esto, desenchufe inmediatamente el

enchufe de la toma eléctrica. Tenga en cuenta que después de haber apagado la herramienta, las cuchillas siguen moviéndose durante unos segundos. No use la cortadora de setos en el caso de lluvia o

en casos de elevada humedad. No tienen que utilizar la herramienta los jóvenes por debajo de los dieciséis años. La cortadora de setos se tiene que mantener fuera del alcance de los niños. Mientras que la cortadora de setos esté en funcionamiento, man- tenga lejos cualquier persona o animal.

LWA

19

Image 19
Contents Foliage 5-50/5-60 500W Foliage 6-60/6-70 600W Indice Norme di sicurezza AttenzioneSpecifiche Descrizione generaleConsigli utili Messa in funzioneManutenzione, lunga inattività e riparazione di guasti Prodotti obsoleti e l’ambiente Sicurezza elettricaInformazione di conformità alle direttive Europee Centri Assistenza Autorizzati TELE- Fonate AL Numero Verde Normative di sicurezzaDescription générale SpécificationsMesures de sécurité Conseils utiles Mise en fonctionProduits obsolètes et environnement Sécurité électriqueInformations sur la conformité aux directives européennes Normes de sécurité Sicherheitsvorschriften AchtungSpezifikationen Allgemeine beschreibungNützliche Hinweise InbetriebnahmeWartung, längere Nichtverwendung und Schadensbehebung Alte Geräte und Umweltschutz Elektrische SicherheitKonformität mit den Europäischen Richtlinien Sicherheitsvorschriften Safety rules Technical dataGeneral description Useful advice Maintenance, long periods of disuse and repairsStarting up Obsolete products and environment Electrical safetyInformation on compliance with European directives Safety regulations Normas de seguridad AtenciónEspecificaciones Descripción generalConsejos útiles Puesta en funcionamientoMantenimiento, larga inactividad, reparaciones de averías Productos obsoletos y ambiente Seguridad eléctricaInformaciones de conformidad a las Directivas Europeas Normativas para la segirudad Normas de segurança AtençãoEspecificações Descrição geralConselhos úteis AccionamentoManutenção, longa inactividade e reparação estragos Produtos obsoletos e o ambiente Segurança eléctricaInformação de conformidade com as directivas Europeias Regulamentos de segurança Veiligheidsnormen LET OPSpecificaties Algemene beschrijvingNuttige raadgevingen InwerkingstellingOnderhoud, lange inactiviteit en repatatie van defecten Verouderde producten en het milieu Elektrische veiligheidVeiligheidsnormen ÐñïäéáãñáöÝò ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá Êáíïíéóìïß áóöáëåßáò Säkerhetsföreskrifter OBSSpecifikationer Allmän beskrivningGoda råd Starta redskapetUnderhåll, långa uppehåll i användningen och reparation Föråldrade produkter och miljön Elektrisk säkerhetInformation om överensstämmelse med EU-direktiv Säkerhetsnormativ Turvamääräykset HuomioEritelmä YleiskuvausHyödyllisiä neuvoja KäyttöönottoKunnossapito, pitkä käyttämättömyys ja vikojen korjaaminen Vanhat mallit ja ympäristö SähköturvallisuusEuroopan direktiivien vaatimuksiin liittyvää tietoa Turvamääräykset Sikkerhetsforskrifter MerkSpesifikasjoner Generell beskrivelseNyttige råd Oppstart av hekkeklipperenVedlikehold, lang inaktivitet og reparasjoner av feil Produkter som har gått ut av bruk og miljøet Elektrisk sikkerhetInformasjon om overensstemmelse med EU-direktiver Sikkerhetsforskrifter Sikkerhedsnormer GIV AGTDetaljerede oplysninger Generel beskrivelseVedligeholdelse, længere stilstand og udbedring af fejl IbrugtagningGamle produkter og miljøet Elektrisk sikkerhedOplysninger vedrørende overensstemmelse med EU-normer Lovgivning på sikkerhedsområdet Biztonsági normák FigyelemJellemzok Általános leírásHasznos tanácsok Muködésbe helyezésKarbantartás, hosszú állás és a hibák kijavítása Elavult termékek és a környezet Elektromos biztonságosságInformáció az európai szabványoknak való megfelelésrol Biztonsági normatívák Przepisy dotyczace bezpieczenstwa pracy UwagaDane techniczne Ogólny opisPozyteczne rady UruchamianieKonserwacja, dlugi przestój w pracy oraz naprawa Urzadzenia przestarzale oraz ochrona srodowiska Bezpieczenstwo pracy z elektrycznego punktu widzeniaInformacja o zgodnosci z dyrektywami Europejskimi Normy bezpieczenstwa Page Dichiarazione di conformità CE