McCulloch 6-70, 5-60, 6-600W, 248748, 5-50 Spécifications, Description générale, Mesures de sécurité

Page 7

ATTENTION!

Toute personne utilisant une tailleuse de haies électrique doit connaître à la perfection les mesures de sécurité et les conseils d’utilisation qui suivent.

Spécifications

 

 

W

 

 

 

 

5

-50

500

50

22

3,2

x2

5

-60

500

60

22

3,3

x2

6

-60

600

60

27

3,6

x2

6

-70

600

70

27

3,7

x2

Description générale

1 Lame

5

6

7

 

 

 

2

Protection

4

 

 

3

Interrupteur avant

 

 

3

 

8

4 Poignée avant

 

2

 

 

5 Corps du moteur

 

 

1

 

 

6

Interrupteurs arrière

 

 

 

 

 

7

Câble d’alimentation

 

 

 

8 Bloque-câble escamotable

 

 

 

Mesures de sécurité

Utilisez une rallonge à double isolation. Vérifiez toujours, avant l’usage, si le câble d’alimentation et la rallonge ne sont pas abîmés. La tailleuse de haies ne doit être utilisée que si le câble d’alimentation et la rallonge sont en bon état. N’abandonnez jamais l’appareil sans avoir débranché la prise de courant. Pendant la coupe, faites attention à ne pas abîmer la rallonge : si cela se produit, débranchez immédiatement

la prise. Rappelez-vous que lorsque vous arrêtez l’appareil le mouvement des lames continuent pendant quelques secondes. N’utilisez pas l’appareil sous la pluie ou si le temps est très humide. Les jeunes de moins de 16 ans ne doivent pas utiliser l’appareil. Tenez la tailleuse de haies hors de portée des enfants. Lorsque la tailleuse de haies est en marche, tenez-la loin des personnes ou des animaux.

LWA

7

Image 7
Contents Foliage 5-50/5-60 500W Foliage 6-60/6-70 600W Indice Norme di sicurezza AttenzioneSpecifiche Descrizione generaleConsigli utili Messa in funzioneManutenzione, lunga inattività e riparazione di guasti Prodotti obsoleti e l’ambiente Sicurezza elettricaInformazione di conformità alle direttive Europee Centri Assistenza Autorizzati TELE- Fonate AL Numero Verde Normative di sicurezzaDescription générale SpécificationsMesures de sécurité Conseils utiles Mise en fonctionProduits obsolètes et environnement Sécurité électriqueInformations sur la conformité aux directives européennes Normes de sécurité Sicherheitsvorschriften AchtungSpezifikationen Allgemeine beschreibungNützliche Hinweise InbetriebnahmeWartung, längere Nichtverwendung und Schadensbehebung Alte Geräte und Umweltschutz Elektrische SicherheitKonformität mit den Europäischen Richtlinien Sicherheitsvorschriften Safety rules Technical dataGeneral description Useful advice Maintenance, long periods of disuse and repairsStarting up Obsolete products and environment Electrical safetyInformation on compliance with European directives Safety regulations Normas de seguridad AtenciónEspecificaciones Descripción generalConsejos útiles Puesta en funcionamientoMantenimiento, larga inactividad, reparaciones de averías Productos obsoletos y ambiente Seguridad eléctricaInformaciones de conformidad a las Directivas Europeas Normativas para la segirudad Normas de segurança AtençãoEspecificações Descrição geralConselhos úteis AccionamentoManutenção, longa inactividade e reparação estragos Produtos obsoletos e o ambiente Segurança eléctricaInformação de conformidade com as directivas Europeias Regulamentos de segurança Veiligheidsnormen LET OPSpecificaties Algemene beschrijvingNuttige raadgevingen InwerkingstellingOnderhoud, lange inactiviteit en repatatie van defecten Verouderde producten en het milieu Elektrische veiligheidVeiligheidsnormen ÐñïäéáãñáöÝò ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá Êáíïíéóìïß áóöáëåßáò Säkerhetsföreskrifter OBSSpecifikationer Allmän beskrivningGoda råd Starta redskapetUnderhåll, långa uppehåll i användningen och reparation Föråldrade produkter och miljön Elektrisk säkerhetInformation om överensstämmelse med EU-direktiv Säkerhetsnormativ Turvamääräykset HuomioEritelmä YleiskuvausHyödyllisiä neuvoja KäyttöönottoKunnossapito, pitkä käyttämättömyys ja vikojen korjaaminen Vanhat mallit ja ympäristö SähköturvallisuusEuroopan direktiivien vaatimuksiin liittyvää tietoa Turvamääräykset Sikkerhetsforskrifter MerkSpesifikasjoner Generell beskrivelseNyttige råd Oppstart av hekkeklipperenVedlikehold, lang inaktivitet og reparasjoner av feil Produkter som har gått ut av bruk og miljøet Elektrisk sikkerhetInformasjon om overensstemmelse med EU-direktiver Sikkerhetsforskrifter Sikkerhedsnormer GIV AGTDetaljerede oplysninger Generel beskrivelseVedligeholdelse, længere stilstand og udbedring af fejl IbrugtagningGamle produkter og miljøet Elektrisk sikkerhedOplysninger vedrørende overensstemmelse med EU-normer Lovgivning på sikkerhedsområdet Biztonsági normák FigyelemJellemzok Általános leírásHasznos tanácsok Muködésbe helyezésKarbantartás, hosszú állás és a hibák kijavítása Elavult termékek és a környezet Elektromos biztonságosságInformáció az európai szabványoknak való megfelelésrol Biztonsági normatívák Przepisy dotyczace bezpieczenstwa pracy UwagaDane techniczne Ogólny opisPozyteczne rady UruchamianieKonserwacja, dlugi przestój w pracy oraz naprawa Urzadzenia przestarzale oraz ochrona srodowiska Bezpieczenstwo pracy z elektrycznego punktu widzeniaInformacja o zgodnosci z dyrektywami Europejskimi Normy bezpieczenstwa Page Dichiarazione di conformità CE