McCulloch 5-500W, 6-70, 5-60, 6-600W, 248748 manual Sähköturvallisuus, Vanhat mallit ja ympäristö

Page 41
Konedirektiivi
Matalajännitedirektiivi
Direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta Direktiivi CE -merkinnästä
Direktiivi (Liite V)

Sähköturvallisuus

Volttimäärä

Varmista, että käyttämäsi verkkon volttimäärä vastaa pensasleikkurin moottorissa sijaitsevassa kilvessä annettuja arvoja.

Virta

Pensasleikkuri toimii vain vaihtovirralla.

Pistokkeet/jatkojohdot

Suojattujen ja hyväksyttyjen PVC:stä tai kumista valmistettujen pistorasioi- den, johtojen ja pistokkeiden käyttöä suositellaan ehdottomasti.

Pistorasia

Laite on kytkettävä sopivantehoiseen pistorasiaan, ei valaisimille tarkoitet- tuun.

VAROITUS: Tämän ohjekirjan sisällön

lisäksi käyttäjän tulee noudattaa turva- toimenpiteitä ja oikeaa käyttöä.

Vanhat mallit ja ympäristö

Jos on mielestäsi aiheellista vaihtaa vanha laite uuteen tai et sitä enää tarvitse, ajattele ympäristöä. Paikallinen jälleenmyyjä ottaa vastaan vanhanmalliset laitteet ja huolehtii niistä saastuttamatta luontoa.

Euroopan direktiivien vaatimuksiin liittyvää tietoa

Testattu tuotteen näytekappale vastaa seuraavien eurooppalaisten direktiivien vaatimuksia:

98/37/EEC

73/23/EEC

89/336/EEC

93/68/EEC

2000/14/EEC

Änenvoimakkuustaso taattu: LWA 100 (dBA) (ISO 3744)

Änenvoimakkuustaso mitattu: LWA 98,5 (dBA) (ISO 3744)

Tallennetut äänipaine-tasot LpA 88 (dBA) (ISO 7182)

Värinätasot käyttäjän käden asennolla olivat:

Etukädensija

2,38 m/s2

Takakädensija

4,32 m/s2

41

Image 41
Contents Foliage 5-50/5-60 500W Foliage 6-60/6-70 600W Indice Specifiche AttenzioneDescrizione generale Norme di sicurezzaManutenzione, lunga inattività e riparazione di guasti Messa in funzioneConsigli utili Informazione di conformità alle direttive Europee Sicurezza elettricaProdotti obsoleti e l’ambiente Centri Assistenza Autorizzati TELE- Fonate AL Numero Verde Normative di sicurezzaMesures de sécurité SpécificationsDescription générale Conseils utiles Mise en fonctionInformations sur la conformité aux directives européennes Sécurité électriqueProduits obsolètes et environnement Normes de sécurité Spezifikationen AchtungAllgemeine beschreibung SicherheitsvorschriftenWartung, längere Nichtverwendung und Schadensbehebung InbetriebnahmeNützliche Hinweise Konformität mit den Europäischen Richtlinien Elektrische SicherheitAlte Geräte und Umweltschutz Sicherheitsvorschriften General description Technical dataSafety rules Starting up Maintenance, long periods of disuse and repairsUseful advice Information on compliance with European directives Electrical safetyObsolete products and environment Safety regulations Especificaciones AtenciónDescripción general Normas de seguridadMantenimiento, larga inactividad, reparaciones de averías Puesta en funcionamientoConsejos útiles Informaciones de conformidad a las Directivas Europeas Seguridad eléctricaProductos obsoletos y ambiente Normativas para la segirudad Especificações AtençãoDescrição geral Normas de segurançaManutenção, longa inactividade e reparação estragos AccionamentoConselhos úteis Informação de conformidade com as directivas Europeias Segurança eléctricaProdutos obsoletos e o ambiente Regulamentos de segurança Specificaties LET OPAlgemene beschrijving VeiligheidsnormenOnderhoud, lange inactiviteit en repatatie van defecten InwerkingstellingNuttige raadgevingen Verouderde producten en het milieu Elektrische veiligheidVeiligheidsnormen ÐñïäéáãñáöÝò ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá Êáíïíéóìïß áóöáëåßáò Specifikationer OBSAllmän beskrivning SäkerhetsföreskrifterUnderhåll, långa uppehåll i användningen och reparation Starta redskapetGoda råd Information om överensstämmelse med EU-direktiv Elektrisk säkerhetFöråldrade produkter och miljön Säkerhetsnormativ Eritelmä HuomioYleiskuvaus TurvamääräyksetKunnossapito, pitkä käyttämättömyys ja vikojen korjaaminen KäyttöönottoHyödyllisiä neuvoja Euroopan direktiivien vaatimuksiin liittyvää tietoa SähköturvallisuusVanhat mallit ja ympäristö Turvamääräykset Spesifikasjoner MerkGenerell beskrivelse SikkerhetsforskrifterVedlikehold, lang inaktivitet og reparasjoner av feil Oppstart av hekkeklipperenNyttige råd Informasjon om overensstemmelse med EU-direktiver Elektrisk sikkerhetProdukter som har gått ut av bruk og miljøet Sikkerhetsforskrifter Detaljerede oplysninger GIV AGTGenerel beskrivelse SikkerhedsnormerVedligeholdelse, længere stilstand og udbedring af fejl IbrugtagningOplysninger vedrørende overensstemmelse med EU-normer Elektrisk sikkerhedGamle produkter og miljøet Lovgivning på sikkerhedsområdet Jellemzok FigyelemÁltalános leírás Biztonsági normákKarbantartás, hosszú állás és a hibák kijavítása Muködésbe helyezésHasznos tanácsok Információ az európai szabványoknak való megfelelésrol Elektromos biztonságosságElavult termékek és a környezet Biztonsági normatívák Dane techniczne UwagaOgólny opis Przepisy dotyczace bezpieczenstwa pracyKonserwacja, dlugi przestój w pracy oraz naprawa UruchamianiePozyteczne rady Informacja o zgodnosci z dyrektywami Europejskimi Bezpieczenstwo pracy z elektrycznego punktu widzeniaUrzadzenia przestarzale oraz ochrona srodowiska Normy bezpieczenstwa Page Dichiarazione di conformità CE