Shindaiwa EB3410/EVC, EB2510/EVC manual Mezclado del Combustible, Llenado del Tanque de Combustible

Page 25

Mezclado del Combustible

¡PRECAUCIÓN!

Algunas gasolinas contienen alcohol como oxigenante. Los combustibles oxigenados pueden ocasionar un aumento de la tem- peratura de funcionamiento. En ciertas condiciones, el alcohol puede también reducir las propiedades lubricantes de algunos aceites de mezclado. Nunca utilice ningún combustible que contenga más de 10% de alcohol en volumen.

Los aceites genéricos y algunos aceites para motores fuera de borda pueden no estar concebidos para motores de alto rendimiento de 2 ciclos enfriados por aire y no deberán utilizarse nunca en su motor Shindaiwa.

¡ADVERTENCIA!

Disminuya el riesgo de incendios.

nDETENGA el motor antes de volver a llenar el tanque.

nSIEMPRE deje que el equipo se enfríe antes de cargar combustible.

nSIEMPRE aguarde el combustible en un envase apropiado para líquidos inflamables.

nLimpie todo el combustible derramado y aleje el equipo por lo menos 3 metros (10 pies) del sector de llenado de com- bustible antes de volver a arrancarlo!

nNUNCA arranque u opere esta unidad si existe una pérdida de combustible.

nNUNCA arranque u opere esta unidad si el carburador, las líneas de combustible, el tanque de combustible y/o la tapa del tanque de combustible están dañados.

nNUNCA fume o encienda fuego cerca del equipo o los combustibles.

nNUNCA coloque materiales inflamables cerca del silenciador

del motor.

nNUNCA opere el motor sin el silenciador y el guardachispas en su posición cor- recta y funcionando adecuadamente.

Español

¡PRECAUCIÓN!

Este motor está diseñado para operar solamente con una mezcla 50:1 consis- tente de gasolina sin plomo y un aceite Premium de mezcla para motores de 2 ciclos. La utilización de aceites no aprobados de mezclado puede con- ducir a excesivos costos de manten- imiento o daños al motor.

nUtilice solamente gasolina sin plomo fresca y limpia con un octanaje de 87 o superior.

nMezcle gasolina en una proporción de 50:1con aceite de mezclado Shindaiwa Premium para motores de 2 ciclos o con un aceite de mezclado equivalente de alta calidad para motores de 2 ciclos.

Ejemplo de cantidades para mezclas 50:1:

n1 galón de gasolina con 2,6 onzas de aceite de mezcla.

n5 litros de gasolina con 100 ml de aceite de mezcla.

¡IMPORTANTE!

Mezcle solamente el combustible necesario para uso inmediato. Si el combustible debe ser almacenado por más de 30 días y no se ha utilizado aceite Shindaiwa One con esta- bilizador de combustible, el mismo deberá ser primero tratado con un estabilizador de combustible tal como STA-BIL™.

Llenado del Tanque de Combustible

Extraiga la tapa del surtidor de combustible

Figura 4

Arranque del Motor

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro con el impul- sor giratorio!

El impulsor girará cada vez que se ponga en funcionamiento la sopladora. Nunca ponga en funcionamiento este soplador a menos que la tapa de la admisión y los tubos sopladores estén correctamente instalados y en buenas condiciones de funcionamiento.

¡ADVERTENCIA! ¡Peligro con el polvo o los residuos despedidos!

Siempre utilice equipo de protección ocular cuando opere este equipo Nunca dirija el flujo del soplador hacia personas o animales.

Nunca opere este soplador a menos que todos los controles estén correcta- mente instalados y en buenas condicio- nes de funcionamiento.

1.Coloque la sopladora sobre una superfi- cie plana y uniforme.

2.Quite toda la suciedad o residuos que puedan estar alrededor de la tapa del surtidor de combustible.

¡PRECAUCIÓN!

El arrancador manual se puede dañar por el uso abusivo.

n¡Nunca tire del cable del arranca- dor en toda su extensión!

nSiempre acople el arrancador antes de hacer girar el motor con una manivela.

nSiempre rebobine el cable del ar- rancador lentamente.

Nunca opere el soplador si los tubos del mismo faltan o están dañados.

Procedimiento de arranque

1.Coloque la sopladora en tierra.

2.Cebe el sistema de combustible oprimiendo repetidamente el bulbo del cebador de combustible hasta que no se vean burbujas de aire en la línea de descarga de combustible.

3.Extraiga la tapa del combustible y llene el tanque con combustible limpio y nuevo.

4.Vuelva a colocar la tapa del surtidor de combustible y ajústela con firmeza.

5.Limpie todo combustible derramado antes de arrancar la sopladora.

¡IMPORTANTE!

El sistema de cebado solamente hace pasar combustible a través del carbura- dor. Si presiona repetidamente el bulbo de cebado no ahogará el motor con combus- tible.

Estrangulador

Bulbo

cebador de

 

abierto

 

combustible

 

 

 

 

 

 

Estrang-

ulador

cerrado

Figura 5

3.Con motor frío únicamente. Pare el motor moviendo hacia arriba la palanca del estrangulador. (el estrangulador está cerrado). Consulte la Figura 5.

SP_

Image 25
Contents EB2510/EVC Blower EB3410/EVC Blower Introduction ContentsWork Safely General Safety InstructionsStay Alert Use Good JudgmentBe Aware of the Working Environment Properly Equipped OperatorPrior to Assembly SpecificationsUnit Description Assembling the Blower Mixing Fuel Starting ProcedureFilling the Fuel Tank Starting the EngineWhen The Engine Starts Adjusting Engine Idle SpeedIf The Engine Does Not Start Starting a Flooded EngineThrottle Control Using The BlowerDaily Maintenance MaintenanceEvery 10 Hours Prior to each workday, perform the followingValve Adjustment 139/150-Hour MaintenanceEvery 10/15 Hours Every 50 HoursLong Term Storage Spark Arrester MaintenanceTroubleshooting Guide Engine is knocking Is the engine overheating?Engine stops abruptly Poor accelerationEngine difficult to shut off Excessive vibrationEmission System Warranty Statement Page Part Number Revision 3/07 Manual Del Propietario/Operador Shindaiwa Sopladora EB2510/EVC Sopladora EB3410/EVCÍndice Introducción Notas de Interés Especial¡IMPORTANTE Trabaje de manera segura Instrucciones Generales de SeguridadManténgase alerta Utilice su sentido comúnPreste Atención al Entorno de Trabajo Operador Adecuadamente EquipadoEspecificaciones Descripción de la UnidadAntes de Proceder con el Armado ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro con rotación del rotor Armondo La SopladoraLlenado del Tanque de Combustible Mezclado del CombustibleArranque del Motor Disminuya el riesgo de incendiosAjuste de la Marcha Ralentí del Motor Arranque del Motor continuaciónUso de la Sopladora Función del AceleradorMantenimiento Diario MantenimientoCada 10 Horas Antes de comenzar cada día de trabajo, realice lo siguienteCada 50 Horas Cada 10 a 15 HorasMantenimiento Cada 139/150 Horas Más frecuentemente si observa que cae el rendimientoGuardachispas Mantenimiento Cada 139/150 Horas continuaciónAlmacenamiento Prolongado ImportanteEL Motor no Arranca Guía de Localización de FallasQue Revisar Posible Causa Solución Que Revisar Baja Potencia DE SalidaSíntoma Problemas AdicionalesSus Derechos y Obligaciones de Garantía Esta garantía es administrada porCobertura de la Garantía del Fabricante Que Está Cubierto Por Esta GarantíaNotas Shindaiwa Inc Corporación de Shindaiwa Souffleur EB2510/EVC Souffleur EB3510/EVC Table des matières Introduction Mises en gardeTravailler en toute sécurité Mesures de sécurité généralesDemeurer alerte Faire preuve de jugementTenir compte de l’environnement de travail ’utilisateur bien équipéCaractéristiques techniques Description de l’appareilAvant l’assemblage Français Assembler la SoufflerieRemplissage du réservoir à essence Mélange d’essenceDémarrage du moteur Réduisez les risques d’incendieRéglage du régime de ralenti du moteur Démarrage du moteur suiteUtilisation du souffleur Commande d’accélérationEntretien quotidien EntretienAprès 10 heures Plus souvent dans des conditions poussiéreusesAprès 50 heures Toutes les 10 à 15 heuresToutes les 139 à 150 heures Plus fréquemment en cas de baisse de la performanceEntretien du Pare-étincelles Toutes les 139 à 150 heures suiteRemisage à long terme LE Moteur NE Démarre PAS Guide de dépannagePuissance Insuffisante Cause probable SolutionProblème Autres Problèmes Problème Cause probable SolutionDéclaration de garantie du dispositif antipollution Remarques Remarques Remarques