MTD PS manual Conserver CES Instructions

Page 32

PRECAUTIONS D’UTILISATION D’UNE PERCHE ELAGUEUSE

1.Attention à ne pas trébucher sur le prolongateur pen- dant l’utilisation de la perche élagueuse; Ecarter le pro-

longateur de la perche élagueuse et de l’utilisateur 2.Éloigner les spectateurs à une distance de 50 pieds (15

mètres) quand la scie est em marche.

3.Ne pas utiliser la perche élagueuse pour abattre un arbre; A cet effet, utiliser la tronçonneuse sans la perche 4.Tenir la perche élagueuse fermement, une main sur la

canne, l’autre sur la poignée.

5.Ne mettre le doigt sur l’interrupteur qu’au moment de couper.

6.S’assurer que la chaîne ne touche rien, avant de mettre l’appareil en marche.

7.Rester à l’écart de la chaîne lorsque le moteur est en marche.

8.Ne pas forcer l’appareil pendant la coupe. Une légère pression est suffisante et vous obtiendrez une meilleure performance et une plus s˚re en l’utilisant à la puissance pour laquelle il a été conçu.

9.Rester vigilant en coupant petites ou grosses branches sous tension, car au moment où la tension se relâche, le bois peut avoir un mouvement ressort et heurter l’utilisateur pouvant ainsi causer de sérieuses blessures parfois mortelles.

10.Avant de déplacer la perche élagueuse: • Débrancher l’appareil • faire glisser la canne télescopique à sa posi- tion la plus courte • tenir l’appareil à son point d’équili- bre (vers le bout de la tronçonneuse) • garder chaîne et guide chaîne vers l’arrière.

11.Ne pas couper de petits buissons ou jeunes arbres avec la perche élagueuse; utiliser exclusivement la tronÁon- neuse avec soin. Les fines branches peuvent se coincer dans la chaîne et être projetées vers vous, ce qui peut

vous faire perdre votre équilibre.

12.Ne jamais se tenir sous la branche que vous coupez. Rester toujours à l’écart des chutes de débris (Voir Fig.A)

13.Ne jamais se mettre sur une échelle ou autre support instable pendant l’utilisation de la perche élagueuse.

14.Toujours utiliser les deux mains pour utiliser l’appareil. Garder une pression constante et ferme pendant la coupe sans forcer dans le bois

15.Ne pas utiliser la scie à poteau pour couper des branch- es d'un diamètre supérieur à 4" (10 cm). (Voir Fig.B)

16.Garder tout le monde à l’écart de la partie coupante de la perche élagueuse et à une bonne distance de la zone de travail. (Voir fig.C)

17.Ne pas utiliser la perche élagueuse près de câbles, fils téléphoniques ou électriques. Garder une distance d’au moins 10 pieds. (Voir fig.D)

Fig.B

Fig.C

Fig.D

CONSERVER CES

INSTRUCTIONS

Fig.A

31

Image 32
Contents Operator’s Manual Table of Contents Warranty StatementSymbol Meaning Rules for Safe OperationKickback Safety Precautions Safety and International Symbols Chain Components Kickback Specifics Important Safety Instructions Read ALL InstructionsPage Pole SAW Trimming Precautions Save These InstructionsAssembly Instructions Assembly of Pole SAW Adjusting Pole LengthOiling Chain Cutting with the Pole SAWFilling OIL Tank Selecting the Proper Extension Cord for Your SAW ModelTo Stop Motor Operating InstructionsCutting with only the Chain SAW No Serviceable Parts Inside Chain and BAR LubricationExtension Cords Double InsulationGeneral Cutting Instructions Trimming a Tree PruningFelling Felling a TreeGeneral Guidelines for Felling Trees Felling CUTBucking Using a Sawhorse LimbingBucking Vertical CuttingChain Maintenance Instructions Maintenance InstructionsGuide BAR Maintenance Preventative Maintenance Chain TensionBreaking in a NEW SAW Chain Servicing a Double Insulated ApplianceParts List Parts No DescriptionMTD LLC Manuel de L’utilisateur Table DES Matières Declaration DE GarantieAlerte DE Sécurité Règles DE SécuritéAvertissement Les rebonds Symboles DE Sécurité ET Internationaux Dispositifs DE Securite Avertissement Lesrebonds Instructions DE Surete Importantes Lire Toutes LES InstructionsNutiliser Aucun Autre Accesoire OU Conserver CES Instructions Instructions D’ASSEMBLEE DeballageMontage D’ELEMENTS Reglage DE LA Tension DE LA ChaineMontage DE LA Perche Elagueuse Reglage DE LA Longueur DE LA CanneLubrefacation DE LA Chaine Coupe a L’AIDE DE LA Perche ElagueuseRemplissage DU Reservoir a Huile Choix D’UN Prolongateur Electrique ApproprieArret DU Moteur Consignes D’UTILISATIONDemarrage DE LA Perche Elagueuse Aucune Piece Interne Reparable Lubrification DE LA Chaine ET DU DUIDE-CHAINEProlongateurs Electriques Instructions DE Decoupage Generales Ailler UN Arbre ElaguarAbattage Abattage D’UN ArbreRegles Generales a Observer Pour L’ABATTAGE Trait D’ABATTAGEEbranchage Tronconnage SUR ChevaletTronconnage Coupe VerticaleEntretien DE LA Chaine Instructions D’ENTRETIENEntretien DU GUIDE-CHAINE Tension DE LA Chaine Rodage D’UNE Nouvelle Chaine DE TronconneuseEntretien Preventif Reparation D’UN Appareil a Double ISOLA- TionListe DES Pièces RОfОrenceGarantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Índice Declaración DE GarantíaAlerta DE Seguridad Normas DE SeguridadAdvertencia El con Simbolos DE Seguridad E Internacionales Aspectos DE Seguridad Advertencia Instrucciones DE Seguridad Importantes LEA Todas LAS LAS InstruccionesPage Guarde Estas Instrucciones Precauciones DE Corte CON LA SIER- RA TelescopicaInstrucciones DE Asamblea Adjustando LA Longitude DE EL Tubo Ensamble DE LA Motosierra TELE- ScopicaAceitar LA Cadena Cortando CON LA Motosierra Tele ScopicaLlenando EL Tanque DE Aceite Seleccionando EL Cable DE Extension CorrectoPara Apagar EL Motor Instrucciones DE FuncionamienttoPara Arrancar LA Sierra Aislacion Doble Lubricacion DE Barra Y CadenaCables DE Extension Instrucciones DE Corte Generales Podando UN ArbolTalado Desramando UN ArbolReglas Generales Para EL Talado DE Arboles Corte DE TaladoDesramado LeñadoLeñado Usando UN Caballete Para Aserrar Cortando VerticalmenteInstrucciones DE Mantenimiento DE LA Cadena Instrucciones DEL MantenimientoMantenimiento DE LA Barra Guia Tension DE LA Sierra Acondicionamiento EN UNA Cadena Para Sierra NuevaMantenimiento Preventivo Servicio AL Aparato DE Aislado DobleLista DE Piezas Nota MTD LLC Stop

PS specifications

MTD PS, or Machine Translation Deep Post-Editing System, is an innovative solution designed to improve the accuracy and quality of machine-generated translations. This system is particularly instrumental for businesses and organizations that rely on multilingual communication and require high-quality translations for documents, websites, and other materials.

One of the main features of MTD PS is its deep learning architecture, which employs neural networks to analyze and refine machine-generated translations. This technology allows the system to understand linguistic nuances, context, and semantics, resulting in translations that are not only grammatically correct but also culturally relevant. The adaptability of deep learning means that the system can continuously improve over time by learning from user feedback and various language data.

Another significant characteristic of MTD PS is its user-friendly interface. Designed with usability in mind, the system allows post-editors to review and enhance translations with ease. Suggestions for improvements are generated in real-time, enabling human translators to make quick decisions and apply necessary changes. This collaboration between humans and machines amplifies productivity while maintaining high standards of quality.

MTD PS integrates advanced natural language processing (NLP) technologies, which are crucial for understanding and generating human-like text. With features such as context-aware formatting and terminology management, the system ensures consistency across different translations, streamlining the localization process. NLP capabilities also facilitate the handling of idiomatic expressions and jargon specific to certain fields, enabling the system to cater to various industries.

Additionally, MTD PS is equipped with extensive data analytics features. It allows users to track performance metrics such as translation accuracy and editor efficiency. This data-driven approach helps organizations evaluate the effectiveness of their translation processes and make informed decisions about future localization strategies.

In summary, MTD PS is a powerful tool that leverages deep learning, NLP technologies, and user-centric design to enhance the quality of machine translations. Its ability to adapt, learn, and provide actionable insights makes it an invaluable asset for a wide range of applications in the global marketplace. As businesses continue to expand their reach across borders, systems like MTD PS will play a pivotal role in ensuring effective communication and fostering collaboration across cultures.