Black & Decker CM2040 Fonctionnement, Fixation DU Câble DU Moteur Figure J, Ensachage

Page 28

complètement. Ajuster en ouvrant le levier et en tournant l’écrou jusqu’à ce que les poignées soient fixées.

FIXATION DU CÂBLE DU MOTEUR (FIGURE J)

MISE EN GARDE : Attachez le câble afin qu’il ne devienne pas tendue ou coince dans les articulations des poignées à l’utilisation ou pliage. Cela pourrait endommager le cordon.

Le câble du moteur (22) doit être fixé aux poignées avec les dispositifs de retenue (23) qui sont déjà attachés aux poignées. Pour fixer le câble à la poignée avec la pince :

• Placer la poignée à la position de fonctionnement; voir la section

« Fixation de la poignée inférieure ».

• Faire courir le câble à l’avant des poignées inférieure et supérieure.

• Tirer le dispositif de retenue du câble vers l’arrière.

• Glisser le câble du moteur sous la pince

et s’assurer qu’il est bien maintenu en place par le dispositif de retenue.

J

23

22

ENSACHAGE

• Prendre soin de retirer le module d’éjection latérale (27) (figure M) et la pièce de déchiquetage (26) (figure L) de la tondeuse avant l’ensachage.

• Soulever le panneau/volet arrière (9) et placer le sac collecteur d’herbe (8) sur la tondeuse de façon à ce que les crochets du sac (24) reposent sur les pattes (25) comme le montre la figure K. Abaisser ensuite le panneau/volet arrière.

K 8

24

25

9

DÉCHIQUETAGE

• S’assurer que le module d’éjection latérale (27) et le sac collecteur (8) ne sont pas attachés.

Soulever le panneau/volet arrière (9) et glisser la pièce de déchiquetage

(26) complètement dans la tondeuse comme le montre la figure L.

Vérifier que le panneau/volet arrière est bien fermé avant d’allumer la tondeuse.

L

26

ÉJECTION LATÉRALE

• S’assurer que le sac collecteur (8) est retiré.

• Soulever le volet arrière (9) et glisser la pièce de déchiquetage

(26) complètement dans la tondeuse comme le montre la figure L.

• Soulever le volet latéral (28) et accrocher le module d’éjection latérale (27) sur la tondeuse comme le montre la figure M.

• Libérer le volet latéral et s’assurer que le module tient en place avant d’allumer la tondeuse comme l’illustre le médaillon de la figure M.

M 28

27

FONCTIONNEMENT

LIRE LE MODE D’EMPLOI AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LA TONDEUSE. Consulter la « Description fonctionnelle » de la page 23 pour se familiariser avec l’emplacement des divers réglages et commandes. Conserver ce mode d’emploi pour un usage ultérieur.

AVERTISSEMENT : Lame mobile tranchante. Ne pas utiliser la tondeuse en mode d’éjection latérale ou de déchiquetage si le panneau arrière ne se referme pas sous la tension du ressort. Une telle pratique pourrait entraîner de graves blessures. Confier la réparation de la tondeuse au

28

Image 28
Contents 40v Max* Lithium Cordless Mower Rotating blades can cause To reduce risk of injuryGeneral Operation Do not operate mower barefooted orSlope Operation General ServiceChildren Safety Warnings and Instructions for ALL Tools Use identical replacement blades only Read all Instructions Bad battery Hot/Cold pack delayWhen the charger detects a Storage RecommendationsPage Assembly To remove battery pack Battery Storage Attaching Lower HandleSecuring the Motor Cable Figure J BaggingMulching Side dischargeAdjusting Handle Height Figure N Safety KEYOperation BladeHousing as shown in Figure P. The mower is now operational To turn the mower off, just release the bail handleMower Overload StorageRemoving and Installing Blade Mowing TipsMower shold be compacted down as shown in Figure U Carrying the mowerWhen Sharpening the Blade Blade SharpeningCleaning MaintenanceBlade Balancing Figure Z1 LubricationMower doesn’t run when bail handle is activated Black+Decker Authorized service centerService Information Mode D’EMPLOI En cours de fonctionnement Les objets percutés par la lame de la tondeuse peuventRéduction des risques et des blessures Utilisation Générale’utiliser que les accessoires approuvés par Black+Decker EnfantsRévision Générale Ne jamais laisser une tondeuse en marche sans surveillanceConserver ces mesures Bien entretenir la tondeuse à gazon Supplémentaires Pour TondeusesUtiliser seulement des pièces de rechange identiques Avertissement Avant l’utilisationDirectives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES Recommandations en matière de rangement Fonctions de diagnostic du chargeurProcédure de charge Pile en mauvais étatInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Retrait DU BLOC-PILESVérification de l’état de charge durant l’utilisation Pose DU BLOC-PILESFixation DE LA Poignée Inférieure AssemblageFixation DE LA Poignée Supérieure Figure H Fonctionnement Fixation DU Câble DU Moteur Figure JEnsachage DéchiquetageRéglage DE LA Hauteur DE LA Poignée Figure N CLÉ DE SûretéRéglage DE LA Hauteur DE LA Tondeuse Figure O Rangement DE LA Tondeuse EdgeMaxPour arrêter la tondeuse, relâcher simplement l’anse Transport DE LA Tondeuse Retrait ET Installation DE LA LameRégler la tondeuse à la hauteur Lors DE L’AFFÛTAGE DE LA Lame Affûtage DE LA Lame Dans UN Étau Figure ZÉquilibrage DE LA Lame Figure Z1 LubricationNettoyage Prévention DE LA CorrosionInformation sur les réparations Le sceau SrprcmcSolution Guide DE DépannageManual De Instrucciones Para reducir el riesgo de lesiones Comprender el manual de instruccionesOperación General Niños Mantenimiento GeneralNunca deje funcionando una poda- dora sin supervisión Nunca se estire demasiado mientrasOs. Espere a que la podadora se enfríe antes de guardarla Peligro Advertencias Adicionales Para Podadoras Utilice únicamente hojas de repuesto idénticasCompuestos en fertilizantes Arsénico y cromo de madera con tratamiento químicoAdvertencia Descripción DE LAS FuncionesCorriente alterna Lea el manual de Corriente directa Lea todas las instrucciones Recomendaciones con respecto al almacenamiento Procedimiento de cargaRetraso por paquete caliente/frío Cuando el cargador detecta queVerificación del estado de carga durante el uso Indicador DEL Estado DE LA Carga Figura aPara Instalar EL Paquete DE Baterías Almacenamiento DE Batería Para Extraer EL Paquete DE BATERÍAS Instalación DEL Mango Inferior Instalación DEL Mango Superior Figura H Fijación DEL Cable DEL Motor Figura JRote el mango superior a su posición de funcionamiento Recolección EN BolsaFuncionamiento Ajuste DE LA Altura DEL Mango Figura NAjuste DE LA Altura DE LA Cortadora DE Césped Figura O Formación DE MantilloLlave DE Seguridad Sobrecarga DE LA PodadoraEdgeMax fig. R Almacenamiento DE LA Cortadora DE CéspedExtracción E Instalación DE LA Hoja Para Afilar LA Hoja EN UNA Prensa Figura Z AL Afilar LA HojaSimetría DE LA Hoja Figura Z LubricaciónLimpieza Prevención DE LA CorrosiónPage Guía DE Solución DE Problemas SoluciónAños DE Garantia Telephone · No. TeléfonoEsta Garantia no Aplica Cuando Av. Colón 2915 Ote Tel 998 884 72Av. Universidad No Bolivia No