| branchements |
|
|
|
|
|
|
| aansluiting |
| |||||||||||||||||
RÉGLAGE DE L'ENTRÉE/SORTIE AV (ENT/SOR AV) |
|
|
|
| AV IN/UIT INSTELLEN (ALLEEN VOOR | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| D392i/D395i) |
|
|
|
| ||||||||||||||||
• | La fonction Ent/Sor AV n'apparaît qu'en mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Deze functie werkt alleen in de camerastand | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Player. ➥ pagina 18 | ||||||||||||
|
|
| Player Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
• | Player. ➥page 18 |
|
|
| Record |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Met AV In/Uit kunt u signalen van externe | ||||||||
Elle permet d'enregistrer des signaux à partir d'une |
|
|
|
|
|
| Rec Mode | SP |
|
|
|
|
| bronnen opnemen en op het | |||||||||||||
|
| source externe et de l'afficher sur l'écran LCD. De |
|
|
|
|
|
| Audio Mode | 12Bit |
|
|
|
|
|
| weergeven. Ook kunt u uw beelden naar | ||||||||||
|
| la même façon, vous pouvez envoyer une vidéo |
|
| WindCut Plus | Off |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
| ou une image vers des périphériques externes à |
|
| AV In/Out | Out |
|
|
|
|
|
| externe apparaten versturen om op te nemen | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| of af te spelen. | |||||||||
|
| des fins d'enregistrement ou de lecture. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
1. | Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE. |
| Move | Select |
| MENU Exit | 1. Stel de keuzeschakelaar in op TAPE. | ||||||||||||||||||||
|
|
| (alleen voor | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Druk op de knop MODE om de stand Player ( ) in | ||||||||||
2. | Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| te stellen. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| Player ( ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| Player Mode |
|
|
|
|
|
|
|
| 3. Druk op de knop MENU. | |||||||||||
3. | Appuyez sur le bouton MENU. |
|
|
|
|
| Record |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| • | La liste des menus apparaît. |
|
|
|
|
| Rec Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Het menu wordt weergegeven. | |||||||
|
|
|
|
|
|
| Audio Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
4. | Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour |
|
|
|
|
| WindCut Plus |
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Beweeg de Joystick (▲/▼) omhoog of omlaag | |||||||||||
|
| sélectionner "Record(Enregistrement)", puis appuyez |
|
|
|
|
| AV In/Out | Out |
|
|
|
|
|
| om "Record(Opnemen)" te selecteren en druk | |||||||||||
|
| sur le pavé ou déplacez le pavé (►) vers la droite. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✔ In |
|
|
|
|
|
| vervolgens op de Joystick of beweeg de Joystick | |||||||
5. | Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (►) naar rechts. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| sélectionner "AV In/Out(Ent/Sor AV)", puis appuyez sur |
|
|
|
| Move | Select |
| MENU Exit |
| 5. Beweeg de Joystick (▲/▼) omhoog of omlaag | |||||||||||||||
|
| le pavé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| om "AV In/Out(AV In/Uit)" te selecteren en druk | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
6. | Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vervolgens op de Joystick. | |||||||
|
| sélectionner "Out(Sortie)" ou "In(Entrée)", puis |
|
|
|
| STOP |
|
|
|
|
|
|
| 6. | Beweeg de Joystick (▲/▼) omhoog of omlaag om | |||||||||||
|
|
|
|
|
| SP |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
| appuyez sur le pavé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| "Out(Uit)" of "In" te selecteren en druk vervolgens | ||||||
|
| • | "Out(Sortie)" : sélectionnez cette option lorsque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| S |
|
| op de Joystick. | ||||||||
|
|
|
| vous copiez ou lisez le contenu de ce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | "Out(Uit)": selecteer dit wanneer u beelden van | |||
|
| • |
| caméscope sur un appareil externe. |
|
| M | 1/50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de camcorder wilt overzetten naar | ||||
|
| "In(Entrée)" : sélectionnez cette option lorsque vous |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| AV In |
|
| • | een extern apparaat. | ||||||||
|
|
|
| enregistrez le contenu d'un appareil |
|
|
|
| W |
|
|
|
|
|
| T |
|
|
|
|
|
| "In": selecteer dit wanneer u beelden van een | ||||
|
|
|
| externe sur le caméscope. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| extern apparaat wilt overzetten naar de | |||
7. | Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton MENU. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| camcorder. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
| • |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7. Druk op de knop MENU om het menu te verlaten. | |||||||||||
|
|
| Lorsque vous enregistrez des images depuis un magnétoscope, |
|
|
|
| • | Wanneer u beelden van een videorecorder opneemt, moet | ||||||||||||||||||
|
|
|
| la lecture doit se faire à vitesse normale, faute de quoi une |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
| • | image grise s'affiche sur le caméscope. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| het afspelen op normale snelheid gebeuren, anders geeft de | ||||||||||||
|
|
| Si la fonction "AV In/Out(Ent/Sor AV)" est réglée sur |
|
|
|
|
|
| • | camcorder een grijs beeld weer. | ||||||||||||||||
|
|
|
| "In(Entrée)", la fonction Coupe Vent n'est pas disponible. |
|
|
|
|
|
| Als "AV In/Out(AV In/Uit)" is ingesteld op "In" is de functie | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ruisvermindering niet beschikbaar. | ||||||||
68_ French |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nederlands _68 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|