1. Manuals
  2. Brands
  3. Photography
  4. Camcorder
  5. Samsung
  6. Photography
  7. Camcorder

Samsung VP-D391 VP-D391/EDC, VP-D391/XEF een camcordercassette, Opnemen (Kopiëren) naar, une cassette de caméscope, Enregistrement (copie) sur, Opnemen vanaf een televisie

1 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 117
Download on canonical page 117 pages, 11.14 Mb

ENREGISTREMENT (COPIE) D'UN PROGRAMME TV OU D'UNE CASSETTE VIDÉO

EEN TV-PROGRAMMAOF VIDEOBAND OP EEN CAMCORDERCASSETTE

SUR UNE CASSETTE DE CAMÉSCOPE (VP-D391i/D392i/D395i UNIQUEMENT)

OPNEMEN (KOPIËREN) (ALLEEN VOOR VP-D391i/D392i/D395i)

La fonction d'enregistrement (de copie) n'apparaît qu'en mode Player. page 18

Deze functie werkt alleen in de camerastand Player. pagina 18

Connectez le caméscope au magnétoscope ou au téléviseur à l'aide d'une prise

Sluit de camcorder met de AV-aansluiting aan op een videorecorder of een tv

 

AV pour enregistrer un programme TV ou copier une cassette vidéo sur une

 

om een tv-programma op te nemen op of een videoband te kopiëren naar de

cassette de caméscope.

 

camcordercassette.

 

 

Réglez la fonction "AV In/Out(Ent/Sor AV)" sur "In(Entrée)" avant de démarrer

Stel "AV In/Out(AV In/Uit)" in op "In" voordat u begint met opnemen (kopiëren).

 

l'enregistrement (la copie). page 68

 

 

pagina 68

 

 

Enregistrement (copie) sur

VCR

 

 

Camcorder

Opnemen (Kopiëren) naar

 

 

 

une cassette de caméscope

 

 

 

 

een camcordercassette

1.

Préparez le téléviseur ou le

OUTPUT

 

 

 

1. Bereid uw tv of videorecorder voor.

or

 

 

 

2.

magnétoscope.

 

AV

DV

2. Sluit de camcorder met een AV-kabel

Reliez le caméscope au téléviseur

 

 

 

AV Jack

op de videorecorder of de tv aan.

 

ou au magnétoscope à l'aide du

 

 

POWER

MODE

Sluit de AV-kabel aan op

 

câble Audio/Vidéo.

 

 

 

 

 

het aansluitpunt van uw

 

Reliez le câble Audio/Vidéo à la

 

 

 

CHG

videorecorder of tv.

 

 

prise de sortie du magnétoscope

 

 

 

 

Het gele aansluitpunt: Video

 

ou du téléviseur.

TV

 

 

 

Het witte aansluitpunt: Audio(L) -

 

Prise jaune : vidéo

 

Signal flow

 

Mono

 

Prise blanche : audio (G) – mono

 

 

 

 

Het rode aansluitpunt: Audio(R)

3.

Prise rouge : audio (G)

 

 

Audio/Video Cable

3. Plaats een lege band in de

Insérez une cassette vierge dans le

 

 

 

 

videorecorder.

 

magnétoscope.

 

Opnemen vanaf een videorecorder
Pour enregistrer à partir d'un magnétoscope

4. Plaats een videoband om te worden afgespeeld in de videorecorder.

4.

Insérez la cassette vidéo que vous voulez lire dans le magnétoscope.

 

Pauzeer bij het beginpunt.

 

 

 

Suspendez la lecture au point de départ.

 

 

 

 

5.

 

5. Start het kopiëren door op de knop Opname starten/stoppen op de

Démarrez la copie en appuyant sur le bouton Début/fin d'enregistrement de

6.

camcorder te drukken.

 

 

6.

votre caméscope.

 

Druk op de knop PLAY op de videorecorder om de band af te spelen.

Appuyez sur le bouton Lecture du magnétoscope pour lire la cassette.

Opnemen vanaf een televisie

 

Pour enregistrer à partir d'un téléviseur

 

4.

Sélectionnez la chaîne à partir de laquelle vous souhaitez enregistrer.

4. Selecteer een tv-kanaal voor opname.

 

5. Start het kopiëren door op de knop Opname starten/stoppen op de

5.

Démarrez l'enregistrement en appuyant sur le bouton Début/fin

 

camcorder te drukken.

 

 

 

d'enregistrement de votre caméscope.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une fois l'enregistrement (la copie) terminé :Wanneer het opnemen (kopiëren) is voltooid:

Déplacez le pavé (▼) du caméscope pour arrêter l'enregistrement (la copie).

Beweeg de Joystick (▼) op de camcorder omlaag om te stoppen met opnemen

 

 

Si vous utilisez le caméscope alors qu'il est connecté à un autre

(kopiëren).

 

 

 

 

 

 

Als u de camcorder bedient wanneer deze is aangesloten op een ander

 

 

 

périphérique, veillez à toujours le connecter à une prise murale à l'aide

 

 

 

de l'adaptateur secteur AC.

 

 

 

apparaat, moet u de camcorder altijd met de voedingsadapter op een

 

 

Le contenu enregistré peut être lu de la même manière que les images

 

stopcontact aansluiten.

 

 

 

 

enregistrées sur ce caméscope.

 

 

De opname kan op dezelfde manier worden afgespeeld als opnames die

 

 

Les cassettes vidéo protégées (ex. : Macrovision) et les signaux TV

 

zijn opgenomen met de camcorder.

 

 

 

 

instables ne peuvent être enregistrés sur ce caméscope.

 

Videobanden die zijn beveiligd tegen kopiëren zoals Macrovision

 

 

 

 

of onstabiele tv-signalen kunnen niet worden opgenomen op deze

73_ French

 

 

 

camcorder.

 

Nederlands _73

MENU

Models

Contents