1. Manuals
  2. Brands
  3. Photography
  4. Camcorder
  5. Samsung
  6. Photography
  7. Camcorder

Samsung VP-D391 VP-D391/EDC, VP-D391/XEF belangrijkste kenmerken, caractéristiques principales, van uw miniDV-camcorder, de votre caméscope Mini-DV, FUNCTIES VAN UW NIEUWE MINIDV-CAMCORDER

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 117
Download on canonical page 117 pages, 11.14 Mb

caractéristiques principales

 

belangrijkste kenmerken

de votre caméscope Mini-DV

 

 

van uw miniDV-camcorder

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE NOUVEAU CAMÉSCOPE MINI-DV

 

FUNCTIES VAN UW NIEUWE MINIDV-CAMCORDER

Fonction de transfert de données

Stabilisateur d’image numérique (DIS)

 

Overdracht van digitale gegevens met

Verschillende visuele effecten

numériques IEEE 1394

Le DIS atténue les tremblements,

 

IEEE1394

Met de functie voor visuele effecten kunt

Le port haute vitesse IEEE 1394

réduisant ainsi le nombre d’images

 

Door het gebruik van de IEEE 1394

u uw films een bijzondere uitstraling

de type i.LINK™ (i.LINK™ : est un

instables, notamment dans le cas des

 

(i.LINK™: dit is een protocol voor

geven door allerlei verschillende speciale

protocole de transfert de données série

gros plans.

 

seriële gegevensoverdracht en

effecten te gebruiken.

et système d’interconnexion) vous

Différents effets visuels

 

koppeling van DV-gegevens) snelle

Tegenlichtcompensatie (BLC – Back

permet de transférer des films et des

 

gegevensdoorvoerpoort, kunnen

photos vers un PC, où vous pourrez les

Intégrés à vos images, les effets visuels

 

bewegende en stilstaande beelden

Light Compensation)

modifier à loisir.

permettent de leur donner une touche d’

 

overgebracht worden naar een PC. Op

De functie BLC zorgt ervoor dat

Interface USB pour le transfert de

originalité.

 

de pc kunt u deze beelden bewerken.

een heldere achtergrond achter het

Compensation du contre-jour (BLC)

 

USB-interface voor overdracht van

onderwerp tijdens de opname wordt

données numériques (VP-D395i

 

gecompenseerd.

uniquement)

La fonction BLC atténue un arrière-

 

digitale beelden (alleen voor (VP-D395i)

Automatische belichting (Program

Vous pouvez transférer des images

plan trop clair derrière le sujet que vous

 

Met behulp van de USB-interface kunt u

vers un ordinateur en utilisant l’interface

enregistrez.

 

digitale beelden naar de pc overbrengen

AE)

USB sans avoir besoin de carte

Prog. AE

 

zonder dat u een extra insteekkaart

Met Program AE voor automatische

supplémentaire.

 

nodig hebt.

belichting kunt u de sluitertijd en de

Enregistrement de photos sur

La fonction Prog. AE permet d’adapter

 

Foto’s vastleggen op een cassette

lensopening (het diafragma) aanpassen

la vitesse et l’ouverture de l’obturateur

 

aan de op te nemen scène of actie.

cassette

au type de scène ou d’action à filmer.

 

Met het opnemen van foto's kunt u foto's

Krachtige zoomlens

L'enregistrement de photos sur cassette

Zoom grande puissance

 

opnemen op een cassette.

permet d’enregistrer une image sur une

 

800 K pixel CCD

Met de krachtige Power Zoom lens kunt

cassette.

Le zoom grande puissance permet de

 

u het voorwerp tot maximaal 34x helder

CCD de 800 k pixels

grossir jusqu'à 34 fois le sujet.

 

Uw camcorder bevat een 800 K pixel

vergroten.

Mode appareil photo numérique

 

CCD. Foto's kunt u opnemen op een

Camcorder als fotoapparaat gebruiken

Votre caméscope intègre un capteur

 

geheugenkaart.

CCD de 800 k pixels. Vous pouvez

(VP-D395i uniquement)

 

1200x digitale zoom

alleen VP-D395i)

enregistrer les photos sur une carte

Vous pouvez facilement enregistrer

 

De geheugenkaart gebruiken om

mémoire.

 

et lire des photos au format standard

 

Met deze functie kunt u een afbeelding

 

gemakkelijk standaardfoto’s op te

Zoom numérique 1200x

à l’aide de la carte mémoire.

 

tot 1200 maal vergroten.

slaan en af te spelen.

Vous pouvez transférer des photos

 

Geluidsverbetering

U kunt standaardfoto's van de

Permet de grossir une image jusqu’à

 

standard de la carte mémoire vers

 

 

geheugenkaart overbrengen naar uw

1200 fois sa taille d’origine.

 

votre ordinateur à l’aide de l’interface

 

Levert een krachtiger geluid door de

 

pc met behulp van de USB-interface.

Amélioration audio

 

USB.

 

Real Stereo- en Geluidseffect-opties.

Films opnemen op een geheugenkaart

Enregistrement de films sur une carte

 

 

(alleen voor VP-D395i)

Permet d'obtenir un son plus puissant

 

TFT- kleurenscherm

 

Wanneer u films opneemt, wordt een

à l'aide des fonctions Stéréo et Effets

mémoire (VP-D395i uniquement)

 

Het hoge-resolutie-TFT-kleurenscherm

video op de geheugenkaart vastgelegd.

sonores.

L’enregistrement d'un film permet de

 

geeft heldere, scherpe opnamen die u

 

 

 

Ecran LCD-TFT couleur

stocker un enregistrement vidéo sur une

 

onmiddellijk kunt bekijken.

MMC/SD-kaartsleuf (alleen voor VP-

carte mémoire.

 

Digital Image Stabilizer (DIS)

D395i)

Un écran LCD-TFT couleur de haute

Fente pour cartes SD/MMC

 

De MMC/SD-kaartsleuf ondersteunt

résolution vous donne des images

 

Met de functie DIS compenseert u kleine

MMC- (Multi Media Cards) en SD-

propres et nettes et vous permet

(VP-D395i uniquement)

 

trillingen die worden veroorzaakt door

kaarten.

de visionner vos enregistrements

Cette fente permet d'insérer des cartes

 

uw hand, zodat u stabielere beelden

 

 

immédiatement.

MMC (Multi Media Cards) et SD.

 

kunt filmen, vooral wanneer u een hoge

 

 

 

 

 

 

 

vergroting hanteert.

 

 

ii_ French

 

 

 

 

 

 

Nederlands _ii

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

Models

Contents