Toshiba MMU-AP0071YH manuals
Household Appliance > Air Conditioner
When we buy new device such as Toshiba MMU-AP0071YH we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Toshiba MMU-AP0071YH begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Air Conditioner Toshiba MMU-AP0071YH is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Air Conditioner on our side using links below.
Toshiba MMU-AP0071YH Installation Manual
213 pages 3.91 Mb
SUPER MODULAR MULTI SYSTEM2 ADOPTION OF NEW REFRIGERANTUTILISATION DU NOUVEAU REFRIGERANT EINFHRUNG EINES NEUEN KHLMITTELS ADOZIONE DI UN NUOVO REFRIGERANTE ADOPCIN DE NUEVO REFRIGERANTE ADOPO DO NOVO REFRIGERANTE TOEPASSING VAN EEN NIEUW KOELMIDDEL HFC R410A R22 4 Accessory parts and Parts to be procured locallyH Accessory parts H Parts to be procured locally<Separate sold parts> Refrigerant piping 5 PRECAUTIONS FOR SAFETY7 SELECTION OF INSTALLATION PLACEInstall the air conditioner at enough strong place to withstand the weight of the unit. Perform a specified installation work to guard against an earth quake. Install the air conditioner at a height 2.5m or more from the floor. Do not install the air conditioner in a location subject to a risk of exposure to combustible gas. Avoid installing in the following places. Installation spaceReserve space required to install the indoor unit and for service work. Removal of transporting rubbers 8 INSTALLATION OF INDOOR UNITSELECTION OF INSTALLATION PLACE WARNINGIn case of wireless type 9 External viewSpace necessary for installation and servicing Wired remote controller 10 INSTALLATION OF INDOOR UNIT7 Ceiling opening and installation of hanging bolts [How to use the attached installation pattern]<In case of existing ceiling> <In case of new ceiling> Installation of hanging bolts Installation of remote controller (Sold separately) 11 Installation of indoor unitInstallation of ceiling panel (Sold separately) 12 DRAIN PIPING WORKPipe material/Insulator and size Connection of drain pipe Drain up 13 Check the drainingWhen the electric work has finished: When the electric work has not finished: Heat insulating of pipe connecting part 14 REFRIGERANT PIPING WARNINGIf refrigerant gas has leaked during the installation work, ventilate the room immediately. After the installation work, confirm that refrigerant gas does not leak. Permissible pipe length and permissible height difference Piping material and dimensions Pipe forming/End positioningFlaringFlaring diam. meter size : A (Unit : mm) *12 Projection margin in flaring : B (Unit : mm) 15 Connection of refrigerant pipeAirtight test/Air purge, etc. Open fully valves of the outdoor unit Gas leak check Heat insulating process 16 ELECTRIC WORK17 Power supply specificationsIndoor unit power supply (*1) Indoor/Outdoor inter-unit wiring, Central controller wiring (*2) (*3) Remote controller wiring (*4) CAUTION 18 ELECTRIC WORK15 Cable connectionHow to remove cover of the electric parts box Treating of wiring connecting port 19 Remote controller wiringAccording to the Installation Manual of the ceiling panel, connect the connector. <Wiring diagram> Wiring between indoor and outdoor units NOTEAn outdoor unit connected with indoor/outdoor inter-unit wire becomes automatically the header unit. Address setupSet up the addresses according to the Installation Manual attached to the outdoor unit. Wiring on the ceiling panel ** ** 20 **APPLICABLE CONTROLSNOTIFICATIONAutomatic address When power will be turned on after finish of automatic addressing; Exchange of applicable control setupBasic operation procedure for setup exchangeChange the setup while operation of the equipment stops. (Be sure to stop the operation of a set.) 21 Change of lighting term of filter signTo secure better effect of heating Group control 22 1, 5 3 2, 4 To protect the compressor at starting time, keep power-ON condition before 12 hours or more. TEST RUNBefore test operation How to execute test operation NOTE 24 TROUBLESHOOTINGConfirmation and check Confirmation of error history 25 Check methodCheck code listT erminology IPDU : Intelligent Power Drive Unit : Lighting, : Flashing, l 26 TROUBLESHOOTING24 Error detected by TCC-LINK central control deviceTCC-LINK : TOSHIBA Carriea Cominication Link. 27 Terminology28 TROUBLESHOOTINGNew check code1. Difference between the new check code and the current system 2. Special mention 26 29 MAINTENANCEFor maintenance, be sure to turn off the main power switch. Do not handle the buttons with wet hands; otherwise an electric shock may be caused. <Daily maintenance> [1-way Air Discharge Cassette Compact Type] 30 Pices accessoires et pices non fourniesH Pices accessoires<Pices vendues sparment> Tuyaux de rfrigrant H Pices non fournies 31 MESURES DE SECURITE33 SELECTION DU LIEU DINSTALLATIONInstallez le climatiseur dans un endroit suffisamment robuste pour supporter son poids. Effectuez linstallation spcifie pour protger le climatiseur contre un tremblement de terre. Installez le climatiseur un minimum de 2.5 m de hauteur du sol. Ninstallez pas le climatiseur dans un endroit susceptible dtre expos un gaz inflammable. Evitez dinstaller le climatiseur dans les endroits suivants. Espace requis pour linstallation Sur les types sans-fil 34 INSTALLATION DE LUNITE INTERIEURESELECTION DU LIEU DINSTALLATION AVERTISSEMENTEnlvement des caoutchoucs de transport 35 Vue extrieureEspace ncessaire pour linstallation et le dpannage Tlcommande avec fil (RBC-AMT21E) 36 INSTALLATION DE LUNITE INTERIEURE33 Ouverture du plafond et installation des boulons de suspension [Comment utiliser le gabarit de montage joint]<Avec un plafond existant> <Avec un nouveau plafond> Installation du boulon de suspension Installation de la tlcommande (vendue sparment 37 Installation de lunit intrieureInstallation du panneau pour plafond (vendu sparment) 38 INSTALLATION DES TUYAUX DEVACUATIONTuyauterie/Isolant et dimension Raccordement du tuyau dvacuation Evacuation ascendante 39 Vrification de lvacuationLorsque linstallation lectrique est termine : Lorsque linstallation lectrique nest pas termine : Isolation thermique des raccords des tuyaux 40 TUYAUX DE RFRIGRANTSi le gaz rfrigrant a fui durant linstallation, arez immdiatement la pice. Aprs linstallation, assurez-vous que le gaz rfrigrant ne fuie pas. Longueur de tuyau autorise et diffrence de hauteur autorise Tuyauterie et dimensions Mise en forme/Pose dfinitive des tuyauxEvasement38 Marge de projection de lvasement : B (Unit : mm) 41 Test dtanchit/Purge dair, etc.Ouvrez compltement les vannes de lunit extrieure Vrification des fuites de gaz Procd de calorifugeageImprial (de type papillon) Raccordement du tuyau de rfrigrantPour le couple de serrage, reportez-vous au tableau ci-dessous. 42 TRAVAUX DLECTRICIT43 Caractristiques de lalimentation lectriqueCblage de liaison entre la tlcommande et les units Cbla ge de liaison entre units extrieure/intrieure, cblage du systme de commande central Alimentation lectrique de lunit intrieure (*1) (*2) (*3) Cbles de la tlcommande (*4)Unit intrieure Tlcommande Unit intrieure L1 L2 Ln (Maxi 8 units) Unit intrieure Unit intrieure Cblage de la tlcommande 44 TRAVAUX DLECTRICITRaccordement des cbles Comment dmonter le couvercle du botier lectrique. Traitement des ports de connexion des cbles 45 Raccordement des tlcommandesCblage de liaison entre units intrieure et extrieure Configuration de ladresse Raccordement sur le panneau de plafond REMARQUE COMMANDES UTILISABLES 46 **** ** NOTIFICATIONAdresses automatiques Lorsque lappareil est mis sous-tension au terme de ladressage automatique : Modification de la configuration de la commande possibleProcdure de base pour modifier la configuration * 47 Modification du temps dclairage de la minuterie du filtrePour garantir un meilleur chauffage Commande de groupe 48 ESSAI DE FONCTIONNEMENTAvant deffectuer lessai de fonctionnement Mode dexcution dun essai de fonctionnement REMARQUE 50 DPANNAGEConfirmation et vrification Confirmation de lhistorique de pannes Mthode de vrification 51 Liste des codes de vrification52 DPANNAGE54 DPANNAGE51 Nouveau code de vrification1. Diffrence entre le nouveau code de vrification et le systme courant <Affichage sur tlcommande fil> <Affichage sur capteur tlcommande sans-fil> <Affichage sur indicateur du rcepteur tlcommande sans-fil> 2. Mention spciale 52 55 ENTRETIENNe touchez pas les touches avec les mains humides, car vous risqueriez de vous lectrocuter. <Entretien quotidien> [Type compact cassette 1 voie de refoulement de lair] 56 Zubehr und bauseits bereitzustellende TeileH Zubehr<Getrennt erhltliche Teile> Khlmittel-Leitungssystem H Bauseits bereitzustellende Teile 57 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN59 AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTESPlatzbedarf Fr drahtlose Fernbedienungen 60 INSTALLATION DER RAUMEINHEITAUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES WARNUNGAusbau der Transportsicherungen 61 GerteansichtPlatz fr Installation und Wartung Kabelfernbedienung (RBC-AMT21E) 59 Deckenffnung und Montage der Aufhngebolzen [Benutzung der Installationsvorlage]<Bei vorhandener Decke> <Bei neuer Decke> Installation der Aufhngebolzen Installation der Fernbedienung (getrennt erhltlich) 62 INSTALLATION DER RAUMEINHEIT64 INSTALLATION DES KONDENSWASSER-ABLAUFSRohrmaterial/Isolation und Abmessung Anschluss des Kondensatschlauchs Kondenswasserablauf nach oben 65 Ablauf berprfenNach Fertigstellung der Elektroinstallation: Wenn die Elektroinstallation noch nicht fertiggestellt ist: Wrmeisolierung der Rohrverbindungen 66 KHLMITTELLEITUNGENIst whrend der Installation Khlmittel ausgetreten, lften Sie den Raum umgehend. Vergewissern Sie sich daher nach der Installation noch einmal, das kein Khlmittel austreten kann. Erlaubte Rohrleitungslngen und erlaubte Hhendifferenzen Rohrmaterial und Abmessungen Biegen und PositionierenBrdeln Brdeldurchmesser: A (Maeinheit: mm) Brdelhhe: B (Einheit: mm) 67 Anschluss der KhlmittelleitungDichtetest/Entlftung usw. ffnen Sie das Ventil der Aueneinheit ganz Prfen auf Gaslecks Wrmeisolierung 68 ELEKTROARBEITEN66 69 Spezifikation der StromversorgungStromversorgung Raumeinheit (*1) Verkabelung zwischen Raumgert/Aueneinheit, Verkabelung zentrale Steuerung (*2) (*3) Verkabelung der Fernbedienung (*4) 70 ELEKTROARBEITENKabelanschlsse ffnen der Abdeckung des Schaltkastens. Abdichtung der Kabeldurchfhrung 71 Verkabelung der FernbedienungVerbinden Sie anhand des Installationshandbuches des Deckenrahmens den Anschluss. <Schaltplan> Verbindungskabel zwischen Raum- und Aueneinheit HINWEIS Adress-EinstellungRichten Sie die Adressen, wie im Installationshandbuch der Aueneinheit beschrieben, ein. Verkabelung des Deckenrahmens STEUERUNGSMGLICHKEITEN 72 **** ** HINWEISEAutomatische Adressierung Wird die Stromversorgung nach der automatischen Adressierung eingeschaltet, nderung der SteuerungsvorgabenGrundlegende Vorgehensweise fr nderungen * 74 TESTLAUFVorbereitungVerdrahtete Standardfernbedienung Ablauf des Tests HINWEIS 75 TESTLAUF76 FEHLERSUCHEBesttigung und Prfung Aufruf des Fehlerspeichers Prfmethode 77 Liste der Fehlercodes78 FEHLERSUCHE80 FEHLERSUCHE77 Neuer Prfcode1. Unterschied zwischen dem neuen Prfcode und dem bisherigen System <Anzeige bei verdrahteter Fernbedienung> <Anzeige am Sensor bei Infrarot-Fernbedienung> <Anzeige auf Empfangsteil der Infrarot-Fernbedienung> 2. Spezielle Bemerkung 78 81 WARTUNG<Tgliche Wartung> [1-Wege-Kassetten-Kompakt-Modell] 82 Accessori e parti da acquistare sul postoH AccessoriTubazioni del refrigerante <Parti da acquistare a parte> H Parti da acquistare sul posto 83 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA85 SCELTA DEL POSTO DINSTALLAZIONEInstallare il condizionatore daria dove il peso dellapparecchio possa essere sostenuto bene. Eseguire il lavoro dinstallazione specificato osservando le misure antisismiche. Installare il condizionatore daria ad unaltezza di 2.5 m o pi dal pavimento. Evitare linstallazione nei posti seguenti. Spazio per linstallazione Nel caso del tipo via radio 86 INSTALLAZIONE DELLUNIT INTERNASCELTA DEL POSTO DINSTALLAZIONERimozione dei gommini di protezione durante il trasporto 87 Vista esterna Telecomando via cavo (RBC-AMT21E)Spazio richiesto per installazione e interventi di assistenza tecnica 85 Apertura a soffitto e installazione dei bulloni di sospensione [Come usare la sagomo per installazione fornita in dotazione]<In caso di soffitto preesistente> <In caso di soffitto nuovo> Installazione del bullone di sospensione 88 INSTALLAZIONE DELLUNIT INTERNA90 LAVORO PER TUBAZIONE DI SCARICOMateriale per tubazioni/Isolamento e formato Connessione del tubo di scarico Scarico 91 Controllare lo scaricoSe i collegamenti elettrici sono stati completati. Se i collegamenti elettrici non sono stati completati. Per isolamento termico della sezione di connessione dei tubi 92 TUBAZIONI DEL REFRIGERANTECompletato il lavoro dinstallazione, accertarsi che non ci siano perdite di gas refrigerante. Differenza tra lunghezza tubo accettabile e altezza accettabile Materiale per tubature e dimensioni Formatura tubi/Posizionamento estremitSvasaturaDimensione misuratore dia. svasatura: A (Unit mm) Margine di protezione in svasatura: B (Unit mm]Rigido (Tipo a innesto) Prove di tenuta daria/Sfiato aria, ecc. 93 Aprire completamente le valvole delle unit esterna Controllare che non ci siano perdite di gasProcedura per isolamento termicoImperial (Tipo con dado ad alette) Connessione del tubo del refrigerantePer i valori della coppia di serraggio fare riferimento alla tabella sotto. 94 COLLEGAMENTI ELETTRICI92 95 Dati tecnici per alimentazione elettricaAlimentazione elettrica dellunit interna (*1) Cablaggio inter-unit interna/esterna, cablaggio per sistema di controllo centrale (*2) (*3) Collegamenti elettrici del telecomando (*4) 96 COLLEGAMENTI ELETTRICICollegamento dei cavi Come togliere il coperchio della cassetta dei componenti elettrici. Come trattare la porta di connessione fili 97 Posa in opera dei cavi per il telecomando<Schema dei collegamenti elettrici> Collegamenti elettrici fra unit interna e esterna Impostazione d'indirizzamentoStabilire gli indirizzi con riferimento al manuale dinstallazione fornito con lunit esterna. Cablaggio sul pannello del soffitto 98 COMANDI APPLICABILI100 FUNZIONAMENTO DI PROVAPrima del funzionamento di prova Come avviare il funzionamento di prova 102 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI107 MANUTENZIONE<Manutenzione giornaliera>Pulizia del filtro dell'aria [Tipo compatto a cassetta con scarico d'aria a 1 via] 108 Componentes accesorios y componentes de suministro localH Componentes accesorios<Componentes vendidos por separado> Tubera de refrigerante H Componentes que debern suministrarse localmente 109 PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDADPRECAUCIN Instalacin del aparato de aire acondicionado con nuevo refrigerante PRECAUCIN Para desconectar el aparato de la red elctrica ADVERTENCIA 110 PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD111 SELECCIN DEL LUGAR DE INSTALACINRealice las tareas de instalacin especficas para proteger la instalacin frente a un terremoto. Instale el aparato de aire acondicionado a una altura de 2.5 m o superior del suelo. Evite la instalacin en los siguientes lugares: Espacio de instalacin En el caso de mando a inalmbrico 112 INSTALACIN DE LA UNIDAD INTERIORSELECCIN DEL LUGAR DE INSTALACINExtraccin de las gomas de proteccin durante el transporte 113 Vista exterior Telecomando via cavo (RBC-AMT21E)Spazio richiesto per installazione e interventi di assistenza tecnica 114 INSTALACIN DE LA UNIDAD INTERIOR111 Abertura del techo e instalacin de los pernos de suspensin [Cmo utilizar el patrn de instalacin adjunto]<Para un techo ya existente> <Para un techo nuevo> Instalacin del perno de suspensin Instalacin del mando a distancia (vendido por separado) 115 Instalacin de la unidad interiorInstalacin del panel de techo (vendido por separado) 116 CANALIZACIN DE DRENAJEMaterial del tubo / Aislante y tamao REQUISITOS Conexin del tubo de drenaje Drenaje ascendente 117 Compruebe el drenajeSi ya se ha completado la instalacin elctrica: Si an no se ha completado la instalacin elctrica: Aislamiento trmico de la parte de conexin de los tubos 118 TUBERA DE REGRIGERANTELongitud del tubo y diferencia de altura permisibles Material y dimensiones de la tubera Moldeado de los tubos / Posicin finalAbocinadoTamao del dimetro del abocinado: A (unidad: mm) Margen de proyeccin en el abocinado: B (unidad: mm) 119 Prueba de hermetizado, purga de aire, etc.Abra totalmente las vlvulas de la unidad exterior Comprobacin de escapes de gas Proceso de aislamiento trmicoImperial (tipo tuerca de mariposa) Conexin del tubo de refrigeranteRemtase a la tabla siguiente para conocer el par de apriete. 120 INSTALACIN ELCTRICA118 121 Especificaciones de la alimentacin elctricaAlimentacin elctrica de la unidad interior (*1) Cableado entre unidades interior/exterior, cableado del control central (*2) (*3) Cableado del mando a distancia (*4) 122 INSTALACIN ELCTRICAConexin de los cables Cmo extraer la tapa del cuadro elctrico Tratamiento del orificio de conexin del cableado 123 Cableado del mando a distanciaSiguiendo las indicaciones del Manual de instalacin del panel de techo, conecte el conector. <Diagrama del cableado> Cableado entre las unidades interior y exterior Configuracin de las identificaciones Cableado en el panel de techo CONTROLES APLICABLES 124 **** ** NOTIFICACINIdentificacin automtica Cuando se vuelve a encender la unidad finalizada la identificacin automtica. Cambio en la configuracin de los controles aplicables * 126 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTOAntes de llevar a cabo la pruebaEn el caso de mando a distancia con cable Cmo realizar una prueba de funcionamiento 128 RESOLUCIN DE PROBLEMASConfirmacin y verificacin Confirmacin del historial de errores Mtodo de verificacin 129 Lista de cdigos de verificacinTerminologa AI-NET: Inteligencia artificial. 130 RESOLUCIN DE PROBLEMAS132 RESOLUCIN DE PROBLEMASNuevo cdigo de verificacin1. Diferencia entre el nuevo cdigo de verificacin y el sistema actual <Indicaciones en el mando a distancia con cable> <Indicaciones en el elemento sensor del mando inalmbrico> <Indicaciones en el indicador del elemento receptor del mando a distancia inalmbrico> 2. Otros aspectos a destacar 130 133 MANTENIMIENTO<Mantenimiento diario>Limpieza del filtro de aire [Modelo compacto de cassette con descarga de aire de 1 va] 134 Acessrios e peas adquiridas localmenteH AcessriosTubagem de refrigerante <Peas vendidas em separado> H Peas a adquirir localmente 135 PRECAUES DE SEGURANA137 SELECO DO LOCAL DE INSTALAOInstale o ar condicionado num local suficientemente resistente para suportar o peso da unidade. Proceda a um trabalho de instalao especfico para proteco contra tremores de terra. Instale o ar condicionado a uma altura de 2.5 m do cho, ou superior. No instale o ar condicionado num local sujeito a riscos de exposio a gases combustveis.Pode haver uma fuga de gs perto da unidade e ocorrer um incndio. Aps aprovao do cliente, instale o ar condicionado num local que cumpra as seguintes condies: Evite instalar a unidade nos seguintes locais: Espao de instalaoReserve o espao suficiente para instalar a unidade interior e trabalho de assistncia. No caso do tipo sem cabos 138 INSTALAO DA UNIDADE INTERIORSELECO DO LOCAL DE INSTALAO AVISORemoo das borrachas de transporte 139 Vista exteriorEspao necessrio para a instalao e assistncia Controlador remoto com cabos (RBC.AMT21E) 140 INSTALAO DA UNIDADE INTERIOR137 Abertura do tecto e instalao de parafusos de suspenso [Como utilizar o esquema de instalao fornecido]<No caso de tecto existente> <No caso de tecto novo> Instalao de controlador remoto (vendido separadamente) Instalao de parafuso de suspenso 141 Instalao da unidade interiorInstalao do painel de tecto (vendido separadamente) 142 INSTALAO DA TUBAGEM DE DRENAGEMMaterial dos tubos/Isolante e tamanho Ligao do tubo de drenagem Drenagem ascendente 143 Verificar a drenagemDepois de concludos os trabalhos de electricidade: Antes de concludos os trabalhos de electricidade: Isolamento trmico da pea de ligao do tubo 144 TUBAGEM DE REFRIGERANTEA seguir ao trabalho de instalao, confirme que no h fugas de gs refrigerante. Comprimento admissvel do tubo e diferena admissvel da altura Material e dimenses de tubagem Definio da Tubagem / Posio dos ExtremosAlargamentoDimetro de alargamento: A (Unidade: mm) Margem de projeco no alargamento: B (Unidade: mm)Rgido (Tipo engate) Consulte o quadro seguinte para o binrio de aperto. Imperial (Tipo de porca com orelha) 145 Ligao do tubo de refrigeranteTeste de hermeticidade/Purga de ar, etc. Abra completamente as vlvulas da unidade interior Verificao de fuga de gs Processo de isolamento trmico 146 TRABALHOS DE ELECTRICIDADE147 Especificaes da alimentao elctricaAlimentao elctrica da unidade interior (*1) Cabos inter-unidades interior/exterior, cabos do controlador central (*2) (*3) Cabos do controlador remoto (*4)PRECAUESLigaes inter-unidades do controlador remoto Unidade interior Controlador remoto Unidade interior L1 L2 Ln (mx. 8 unidades) Unidade interior Unidade interior Cabos do controlador remoto 148 TRABALHOS DE ELECTRICIDADELigao de cabos Como remover a cobertura da caixa das partes elctricas Tratamento da porta de ligao dos cabos 149 Ligaes do controlador remotoSeguindo o Manual de Instalao do painel de tecto, ligue o conector. <Diagrama de ligaes> Ligaes entre as unidades interiores e exteriores Definio do endereoDefina os endereos de acordo com o Manual de Instalao fornecido com a unidade exterior. Ligaes no painel de tecto 150 CONTROLOS APLICVEISEndereamento automtico Quando se ligar a electricidade depois de terminado o endereamento automtico; Troca da configurao de controlo aplicvel 151 Mude o tempo de iluminao do sinal do filtroPara garantir um melhor efeito do aquecimento Controlo de grupo 152 TESTE DE FUNCIONAMENTOAntes do teste de funcionamento Como efectuar um teste AVISOS 154 RESOLUO DE PROBLEMASConfirmao e verificao Confirmao de historial de erros Mtodo de Verificao 155 Lista de cdigos de erros156 RESOLUO DE PROBLEMAS158 RESOLUO DE PROBLEMAS155 Novo cdigo de verificao1. Diferena entre o novo cdigo de verificao e o sistema actual <Visor no controlador remoto com cabos> <Visor na parte do sensor sem cabos> <Visor no indicador da pea do receptor do controlador remoto sem cabos> 2. Referncia especial 156 159 MANUTENO<Manuteno diria> [Tipo Cassete compacta de Descarga de Ar de 1 vias] 160 Accessoires en niet meegeleverde onderdelenH Accessoires<Niet meegeleverde onderdelen> Koelmiddelleidingen H Niet meegeleverde onderdelen 161 VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID163 KEUZE VAN DE LOCATIE VOOR DE INSTALLATIEInstalleer het apparaat op een locatie die het gehele gewicht van het apparaat kan dragen. Tref afdoende maatregelen wanneer de installatie blootgesteld kan worden aan aardbevingen. Installeer de airconditioner op een hoogte van minimaal 2.5 meter boven de vloer. Lekt er ontvlambaar gas weg dat zich bij de unit verzamelt, dan kan er brand ontstaan. Installeer de airconditioner niet op de volgende plaatsen. Installatieruimte Bij een draadloos model 164 INSTALLATIE VAN DE BINNENUNITKEUZE VAN DE LOCATIE VOOR DE INSTALLATIE WAARSCHUWINGVerwijdering van de transportrubbers 165 BuitenaanzichtBenodigde ruimte voor installatie en onderhoud Bekabelde afstandsbediening (RBC-AMT21E) 163 Aanbrengen van de plafondopening en de ophangbouten [Zo gebruikt u het meegeleverde installatiesjabloon]<Bij een bestaand plafond> <Bij een nieuw plafond> Monteren van de ophangbouten 166 INSTALLATIE VAN DE BINNENUNIT168 AFVOERLEIDINGENLeidingmateriaal/isolatie en afmeting Aansluiten van de afvoerleiding Stijgleiding 169 Controleer de afvoerWanneer de elektrische bekabeling is aangesloten: Wanneer de elektrische bekabeling niet is aangesloten: Warmte-isolatie van de pijpaansluiting 170 KOELMIDDELLEIDINGENControleer, nadat alle verbindingen zijn gemaakt, of er geen gaslek aanwezig is. Toegestane leidinglengte en hoogteverschil Leidingmateriaal en -afmetingen Leidingen buigen/ Bepalen van het uiteinde van de leidingenTrompenTrompdiameter: A (eenheid: mm) Uitstekende leidinglengte bij trompen: B (eenheid: mm)Rigid Zie de volgende tabel voor het juiste aandraaimoment. 171 Gasdichtheid testen/ Ontluchten enzovoort.Open de afsluiters van de buitenunit volledig Controle op gaslekkage Isoleren Aansluiten van koelmiddelleidingen 172 ELEKTRISCHE BEDRADING173 VoedingspecificatiesVoeding binnenunit (*1) Verbindingsbekabeling tussen de units, bekabeling voor centrale bediening (*2) (*3) Bekabeling voor de afstandsbediening (*4) 174 ELEKTRISCHE BEDRADINGKabelaansluitingen Hoe u de afdekking van het elektrische aansluitingencompartiment moet verwijderen Behandeling van de aansluitopening voor de bedrading 175 Bekabeling van de afstandsbedieningSluit, zoals is weergegeven in de installatiehandleiding van het plafondpaneel, de connector. <Aansluitschema> Bekabeling tussen de binnen- en buitenunits OPMERKING Adres instellenStel de adressen in op de manier zoals is beschreven in de installatiehandleiding bij de buitenunit. Bekabeling op het plafondpaneel BEDIENINGSELEMENTEN 176 **** **BELANGRIJK 178 WERKINGSTESTVoordat u een werkingstest uitvoert Zo voert u de werkingstest uit WAARSCHUWING OPMERKING 180 STORINGEN VERHELPENControlemethode Controles Storingscodes opslaan 181 Storingscodelijst182 STORINGEN VERHELPEN184 STORINGEN VERHELPEN181 Nieuwe storingscode1. Verschil tussen de nieuwe storingscode en het huidige systeem <Uitlezing op display van bekabelde afstandsbediening> <Uitlezing op sensordeel van draadloze afstandsbediening> <Uitlezing op display van ontvanger van de draadloze afstandsbediening> 182 185 ONDERHOUD<Dagelijks onderhoud> [Compact model voor inbouw in plafond met 1 uitblaasopening] 186 187 189 190 !194 "196 #198 $202 %204 &206 '211
Also you can find more Toshiba manuals or manuals for other Household Appliance.