Homelite UT10946 manual Bucking with a Wedge, Tronçonnage utilisation d’un coin

Models: UT10946

1 72
Download 72 pages 28.11 Kb
Page 31
Image 31

OPERATION

During bucking operations always stand on the uphill side so that the cut-off section of the log can not roll over you.

Sometimes it is impossible to avoid pinching (with just standard cutting techniques) or difficult to predict which way a log will settle when cut. To avoid pinching while cutting, re- view the following sections, Bucking withaWedgeandLogsUnderStress.

Bucking with a Wedge

If the wood diameter is large enough for you to insert a soft bucking wedge (E) without touching the chain, you should use the wedge to hold the cut open to preventpinching.

UTILISATION

Pendant le tronçonnage sur un terrain en pente, toujours se placer en amont pour éviter d’être heurté au cas où la section coupée se mettrait à rouler.

Dans des conditions de coupe normales, il estparfoisimpossibled’éviterquelachaîne se coince ou de prévoir comment une bille va réagir durant la coupe. Voir les tech- niques pour éviter le coincement dans les sections Tronçonnage – utilisation d’un coin et Billes sous tension.

Tronçonnage – utilisation d’un coin

Si le diamètre du troAnc le permet, insérer un coin dans le trait de scie (E) sans toucher la tronçonneuse. Le coin servira à garder la fente ouverte, ce qui évitera que la chaîne se coince.

OPERACIÓN

Durante las operaciones de corte de leños, manténgase siempre en la parte superior del terreno de manera que la sección cortada del leño no pueda echársele encima.

Algunas veces es imposible evitar que la cadena quede enganchada (cuando se siguen únicamente técnicas de corte estándar) o resulta difícil predecir el lado al cual va a caer un leño una vez que ha sido cortado. Para evitar que la cadena quede enganchada durante el corte, repase las siguientes secciones, Corte del tronco con un calzo y Leños sometidos a tensión.

Corte del tronco con un calzo

Si el diámetro de la madera es lo suficientemente grande como para que usted introduzca un calzo de corte suave (E) sin tocar la cadena, debería utilizar un calzo para sujetar el corte abierto con el fin de evitar que la cadena se quede enganchada.

E

NOTE:

When bucking or felling with a wedge, it may be necessary to remove the SAFE- T-TIP® anti-kickback device to allow the bartobedrawnthroughthecut. Afterthe cut is complete, the tip should be rein- stalled immediately.

REMARQUE :

Si vous utilisez un coin lors du tronçonnage ou de l’abattage, il vaut mieux retirer le dispositif de sécurité SAFE-T-TIP® anti- rebond pour pouvoir sortir le guide-chaîne de la coupe en le faisant glisser. Remettre le dispositifdesécuritéenplaceimmédiatement après la fin de la coupe.

NOTA:

Cuando efectúe el corte de un tronco o provoque la caída de un árbol con un calzo, es posible que resulte necesario quitar el dispositivo anti-tensión de retroceso SAFE- T-TIP® para permitir que la barra pase por el corte. Una vez que se haya terminado el corte, se debería volver a colocar inmediatamente el extremo.

31

Page 31
Image 31
Homelite UT10946 manual Bucking with a Wedge, Tronçonnage utilisation d’un coin, Corte del tronco con un calzo