Samsung D365W(I) manual Control remoto, la grabación se pone en marcha

Models: D365W(I)

1 107
Download 107 pages 50.36 Kb
Page 38
Image 38

ENGLISH

ESPAÑOL

Basic Recording

Grabación básica

Self Record using the Remote Control (Setting the Self Timer) (VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i) only)

Auto grabación con el control remoto (ajuste de Self Timer (Temporizador)) (sólo VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i))

The SELF TIMER function works only in <Camera> mode. page 19

When you use the SELF TIMER function on the

remote control, the recording begins automatically in

1

10 seconds.

 

1. Set the [Power] switch to [CAMERA].

2. Set the [Mode] switch to [TAPE].

3.Press the [SELF TIMER] button until the appropriate indicator is displayed.

4. Press the [Start/Stop] button to start the timer.

3

SELF TIMER starts counting down from 10 with

 

 

a beep sound.

 

In the last one second of the countdown the

 

 

beep sound gets faster, then recording starts

 

 

automatically.

 

If you want to cancel the SELF TIMER function before recording, press the [SELF TIMER] button.

La función SELF TIMER (TEMPORIZADOR) sólo está operativa en

el modo <Camera>(Cámara). pág. 19

 

PL

 

Cuando se emplea la función del temporizador del

 

AYE

 

control remoto, la grabación se pone en marcha

 

R

 

 

 

 

 

 

 

A

 

automáticamente al cabo de 10 segundos.

 

 

R

 

 

CAM

E

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

Coloque el interruptor [Power] en [CAMERA].

LA

 

 

1.

Y

 

 

E

 

R

 

 

A

 

2.

Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE].

E

R

 

 

 

 

CAM

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Pulse el botón [SELF TIMER] hasta que aparezca

 

 

 

 

el indicador correspondiente.

 

 

 

4. Pulse el botón [Iniciar/Parar] para iniciar el

 

 

 

 

temporizador.

 

 

 

 

El temporizador inicia la cuenta atrás desde 10

 

 

 

 

 

con un pitido.

œ

 

 

 

En el último segundo de la cuenta atrás, el pitido

 

 

 

 

se acelera y la grabación se inicia

automáticamente.

Para cancelar la función de temporizador antes de grabar, pulse el botón [SELF TIMER].

5. Press the [Start/Stop] button again when you wish

4 5

to stop recording.

 

[ Notes ]

Do not obstruct the remote control sensor by putting

 

obstacles between the remote control and

 

Camcorder.

The remote control range is 4 ~5m (13 ~17 ft).

The effective remote control angle is up to 30

 

degrees left /right from the centre line.

Using a tripod is recommended for delayed recording.

QUICK

 

 

 

5.

Pulse el botón [Iniciar/Detener] de nuevo cuando

 

 

 

 

desee detener la grabación.

MENU

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

AYE

 

[ Notas ]

 

 

R

 

 

 

 

œ

CAM E

A

No obstaculice el sensor del control remoto

R

 

 

 

colocando obstáculos entre el control remoto y la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

videocámara.

 

 

 

 

El alcance del control remoto es de 4 ~ 5 m (13 ~

 

 

 

 

 

17 pies).

El ángulo eficaz del control remoto es de hasta 30 grados a la

 

izquierda /derecha desde la línea central.

Para disparos con retardo se recomienda el uso de un trípode.

38

Page 38
Image 38
Samsung D365W(I) manual Control remoto, la grabación se pone en marcha