ENGLISH FRANÇAIS
Préparez votre caméscopePreparation
2222
Adjusting the Hand Strap
It is very important to ensure that the Hand strap has been correctly
adjusted before you begin your recording.
The hand strap enables you to :
- Hold the camcorder in a stable, comfortable position.
- Press the Zoom and START/STOPbutton without having to
change the position of your hand.
Hand strap
a. Pull open the Hand Strap cover and release the Hand Strap.
b. Adjust its length and stick it back onto the Hand Strap cover.
c. Close the Hand Strap cover again.
Attaching the Lens Cover
Mise en place de la poignée de soutien
Il est très important dajuster la poignée de soutien afin de filmer dans
les meilleures conditions possibles.
La poignée de soutien vous permet :
- de maintenir le caméscope dans une position stable et confortable,
-dappuyer sur le bouton Zoom et sur le bouton START/STOPsans
avoir à changer la position de votre main.
Poignée de soutien
a. Ouvrez le rabat de la poignée en le décollant.
b. Ajustez la longueur de la poignée, puis recollez-le.
c. Refermez le rabat.
Fixation du couvre-objectif
SLOW
SHUTTERPHOTO
T
W
SLOW
SHUTTERPHOTO
T
W
SLOW
SHUTTERPHOTO
T
W
SLOW
SHUTTERPHOTO
T
W

1 2 3 4

SLOW
SHUTTERPHOTO
T
W
SLOW
SHUTTERPHOTO
T
W
SLOW
SHUTTERPHOTO
T
W
SLOW
SHUTTERPHOTO
T
W
00709C SCD200-USA+FRA(01~27) 2/5/04 8:44 AM Page 22