Basic Recording
3030
ENGLISH FRANÇAIS
Effectuez un enregistrement simple
While recording, it is very important to hold the camcorder
correctly.
Fix the LENS cap firmly by clipping it to the hand strap. (refer to
the figure)
Recording with the LCD monitor
1. Hold the camcorder firmly using the hand strap.
2. Place your right elbow against your side.
3. Place your left hand under or beside the LCD to support
and adjust it.
Do not touch the built-in Remote Sensor or Infrared Light.
4. Choose a comfortable, stable position for the shots that
you are taking. You can lean against a wall or on a table
for greater stability.
Do not forget to breathe gently.
5. Use the LCD frame as a guide to determine the horizontal plane.
6. Whenever possible, use a tripod.
Recording with the Viewfinder
1. Hold the camcorder firmly using the hand strap.
2. Place your right elbow against your side.
3. Place your left hand under the camcorder to support it.
Be sure not to touch the built-in Remote Sensor or
Infrared Light.
4. Choose a comfortable, stable position for the shots that
you are taking. You can lean against a wall or on a table
for greater stability.
Do not forget to breathe gently.
5. Place your eye firmly against the viewfinder eyecup.
6. Use the viewfinder frame as a guide to determine the
horizontal plane.
7. Whenever possible, use a tripod.
Hints for Stable Image Recording
Lors dun enregistrement, il est très important de tenir le caméscope
correctement.
Fixez le cache de protection de lobjectif à la poignée de soutien
(reportez-vous à lillustration ci-contre)
Utilisation de l’écran LCD
1. Maintenez le caméscope fermement par la poignée.
2. Gardez le coude droit le long du corps.
3. Placez votre main gauche sur le côté de l'écran LCD
ou sous ce dernier pour le soutenir et le régler.
Ne touchez pas le capteur de la télécommande ou la
lampe infrarouge intégrés.
4. Adoptez une position confortable et stable, adaptée à
la vue à prendre; adossez-vous éventuellement à un
mur ou appuyez-vous sur une table pour une plus
grande stabilité.
Noubliez pas de respirer doucement.
5. Utilisez le cadre de l’écran LCD pour vous aider à
déterminer le plan horizontal.
6. Si possible, utilisez un trépied.
Utilisation du viseur
1. Maintenez le caméscope fermement par la poignée.
2. Gardez le coude droit le long du corps.
3. Placez votre main gauche sous le caméscope pour
le soutenir.
Ne touchez pas le capteur de la télécommande ou la
lampe infrarouge intégrés.
4. Adoptez une position confortable et stable, adaptée à
la vue à prendre; adossez-vous éventuellement à un
mur ou appuyez-vous sur une table pour une plus
grande stabilité.
Noubliez pas de respirer doucement.
5. Placez votre œil contre loculaire du viseur.
6. Utilisez le cadre à lintérieur du viseur pour vous aider
à déterminer le plan horizontal.
7. Si possible, utilisez un trépied.
Astuces pour la stabilité de l’image
00709C SCD200-USA+FRA(28~60) 2/5/04 8:51 AM Page 30